Übersetzung für "Masern, mumps, röteln" in Englisch

Ihr Kind vor Masern, Mumps und Röteln zu schützen.
M-M-RVAXPRO is given to help protect you or your child against measles, mumps, and rubella.
EMEA v3

Bei Masern, Mumps, Röteln wird die Aufgabe des nationalen Referenzzentrums wahrgenommen.
The task of a National Reference Centre is taken over for measles, mumps and rubella.
ParaCrawl v7.1

Dieser Impfstoff soll das Kind vor Masern, Mumps und Röteln schützen.
This vaccine is designed to protect the child from measles, mumps and rubella.
ParaCrawl v7.1

Für Masern, Mumps und Röteln trifft das nachgewiesenermaßen zu.
This has been proven with regard to measles, mumps and rubella.
ParaCrawl v7.1

Masern, Mumps und Röteln sind hoch ansteckende virale Infektionskrankheiten.
Measles, mumps and rubella are highly contagious viral diseases.
ParaCrawl v7.1

Diese Patienten sollten sorgfältig auf Zeichen von Masern, Mumps und Röteln überwacht werden.
These patients should be monitored carefully for signs of measles, parotitis and rubella.
ELRC_2682 v1

Zur Vermeidung von Masern, Mumps und Röteln wurden zwei Impfstoffe in unserem Land registriert.
For the prevention of measles, mumps and rubella, two vaccines have been registered in our country.
CCAligned v1

Zudem sollten Reisende auch Impfungen gegen Polio, Masern, Mumps und Röteln haben.
In addition, travelers should have vaccinations against polio, measles, mumps and rubella.
ParaCrawl v7.1

Die Impfung gegen Mumps (die Masern-Mumps-Röteln-Impfung) ist Bestandteil der Impfempfehlungen für Kinder.
The vaccine against mumps (the mumps-measles-rubella vaccine) is part of the childhood vaccination schedule.
ParaCrawl v7.1

Kinder sollten zusätzlich geschützt sein gegen: Diphtherie, Keuchhusten, Mumps, Masern und Röteln.
Children should, in addition, be protected against: diphtheria, whooping cough, mumps, measles, rubella
ParaCrawl v7.1

Es liegen keine Daten zur Sicherheit und Wirksamkeit bei der zeitgleichen Anwendung von HEXAVAC und einem Virus-Lebendimpfstoff gegen Masern, Mumps und Röteln vor.
There are no data in regards to the efficacy and safety of concomitant administration of HEXAVAC with Measles, Mumps and Rubella Virus Vaccine, live.
EMEA v3

Da der Geimpfte in diesem Fall möglicherweise weniger gut geschützt ist als nicht infizierte Personen, sollte sorgfältig beobachtet werden, ob die geimpfte Person an Masern, Mumps oder Röteln erkrankt (siehe Abschnitt M-M-R-VAXPRO darf nicht angewendet werden).
You or your child should be monitored closely for measles, mumps, and rubella because vaccination may be less effective than for uninfected persons (see section Do not use M-M-RVAXPRO).
EMEA v3

Überempfindlichkeit nach früherer Verabreichung eines Varizellen-Impfstoffs oder eines Masern- Mumps- oder Röteln-Impfstoffs, gegen einen der sonstigen Bestandteile oder gegen Neomycin, das als Rückstand aus der Herstellung in Spuren enthalten sein kann (siehe Abschnitte 2, 4.4 und 6.1).
History of hypersensitivity to any varicella vaccine or measles, mumps, or rubella vaccine, to any of the excipients, or to neomycin, which may be present as trace residues (see sections 2, 4.4 and 6.1).
EMEA v3

Im Fall von abgeschwächten Lebendimpfstoffen (z.B. gegen Masern, Mumps und Röteln sowie Schluckimpfung gegen Kinderlähmung) beträgt die Wartezeit 28 Tage, bei inaktivierten Impfstoffen (z.B. gegen Tetanus, Diphtherie, Keuchhusten oder Grippe) beträgt sie 14 Tage.
For live attenuated vaccinations (e. g. measles, mumps, rubella or oral polio) the waiting time is 28 days, for inactivated vaccines (e. g. tetanus, diphtheria, pertussis or influenza) 14 days.
EMEA v3