Übersetzung für "Maschinenlaufrichtung" in Englisch
Damit
wird
auch
ein
in
Maschinenlaufrichtung
eventuell
noch
vorhandenes
Spiel
beseitigt.
This
removes
any
remaining
looseness
in
the
machine
direction.
EuroPat v2
Die
Y-Richtung
entspricht
im
Ausführungsbeispiel
der
Maschinenlaufrichtung
MD.
In
the
exemplary
embodiment,
the
Y
direction
corresponds
to
the
machine
running
direction
MD.
EuroPat v2
Die
hergestellte
Folie
war
in
Maschinenlaufrichtung
sehr
stabil.
The
film
produced
was
very
stable
in
the
machine
running
direction.
EuroPat v2
Bevorzugt
erfolgt
ein
Walzenversatz
in
Maschinenlaufrichtung.
A
roll
displacement
preferably
occurs
in
the
machine
running
direction.
EuroPat v2
Verfahrensgemäß
wird
während
der
thermischen
Reckung
in
Maschinenlaufrichtung
die
Kunststoff-Folie
in
Querrichtung
fixiert.
In
the
process,
the
plastics
film
is
set
transversely
during
the
heat-stretching
in
the
machine
direction.
EuroPat v2
Unterschiede
des
Filzzustandes
in
Maschinenlaufrichtung
(MD)
werden
damit
jedoch
nicht
erfasst.
However,
differences
in
the
felt
condition
in
the
machine
travel
direction
(MD)
are
not
recorded.
EuroPat v2
Häufig
ist
es
jedoch
erforderlich,
den
Druckverlauf
in
Maschinenlaufrichtung
von
unterschiedlichen
Papiersorten
zu
ändern.
However,
it
is
often
necessary
to
change
the
pressure
profile
in
the
machine
running
direction
of
different
types
of
paper.
EuroPat v2
Im
oberen
Teil
der
Figur
1
ist
die
sich
in
Maschinenlaufrichtung
L
ergebende
Pressdruckkurve
20
wiedergegeben.
In
the
upper
part
of
FIG.
1,
a
pressing
pressure
curve
20
resulting
in
the
machine
travel
direction
L
is
shown.
EuroPat v2
Mit
einer
derartigen
Regelung
lässt
sich
bei
jedem
Produktionszustand
quer
zur
Maschinenlaufrichtung
eine
gleichmäßige
Pressenarbeit
erzielen.
With
this
control
method
it
is
possible
to
obtain
uniform
press
duty
across
the
machine
running
direction
at
any
production
status.
EuroPat v2
Besonders
das
in
Maschinenlaufrichtung
vordere
spaltfähige
System
ist
für
die
Funktionalität
des
Klebebandes
wichtig.
The
cleavable
system
that
leads
in
the
machine
running
direction
is
particularly
important
for
the
functionality
of
the
adhesive
tape.
EuroPat v2
Bei
der
gleichen
Kraft
in
Maschinenlaufrichtung
dehnte
sich
die
Folie
nur
um
etwa
3
%.
At
the
same
force
in
the
machine
running
direction,
the
film
stretched
by
only
about
3%.
EuroPat v2
Dabei
greifen
die
Profile
der
beiden
Rollen
so
ineinander,
dass
in
Maschinenlaufrichtung
Längsfalten
gebildet
werden.
The
profiles
of
the
two
rolls
thereby
engage
in
each
other
in
such
a
way
that
longitudinal
folds
are
formed
in
the
machine
direction.
EuroPat v2
Das
Auftreten
von
Reaktionskräften
in
Maschinenlaufrichtung
und
Querrichtung
soll
auf
ein
Minimum
reduziert
werden.
The
occurrence
of
reaction
forces
in
the
machine
running
direction
and
transverse
direction
is
to
be
reduced
to
a
minimum.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausgestaltung
sind
in
Maschinenlaufrichtung
MD,
wie
dargestellt,
zwei
Druckkörper
16
hintereinander
angeordnet.
In
this
refinement,
as
shown,
two
pressure
elements
16
are
arranged
one
behind
another
in
the
machine
running
direction
MD.
EuroPat v2
Eine
thermische
Reckung
der
Kunststoff-Folie
quer
zur
Maschinenlaufrichtung
des
Kalanders
ist
vorzugsweise
gleich
null.
The
heat-stretching
value
for
the
plastics
film
perpendicularly
to
the
machine
direction
of
the
calender
is
preferably
zero.
EuroPat v2
Während
der
thermischen
Reckung
in
Maschinenlaufrichtung
wird
die
Kunststoff-Folie
1,
3
in
Querrichtung
fixiert.
During
the
heat
stretching
in
the
machine
direction,
the
plastics
film
1,
3
is
set
transversely.
EuroPat v2
Die
Maschinenlaufrichtung
ist
dann
parallel
zu
der
Linie
A
-
A
in
Fig.1
b
zu
sehen.
The
direction
the
machine
runs
can
then
be
viewed
as
parallel
to
line
A-A
in
FIG.
1
b
.
EuroPat v2
Anschließend
kann
der
erhaltene
Film
in
longitudinaler
Richtung,
d.h.,
in
Maschinenlaufrichtung
gestreckt
werden.
Finally
the
resulting
film
can
be
stretched
in
the
longitudinal
direction
(i.e.
the
machine
direction).
EuroPat v2
Die
sich
quer
zur
Maschinenlaufrichtung
I
erstreckenden
Seiten
der
Haube
20
sind
vorzugsweise
frei
von
Öffnungen.
The
sides
of
the
hood
20
which
extend
transversely
to
the
direction
of
machine
travel
L,
should
preferably
be
without
openings.
EuroPat v2
Es
ist
nun
aber
häufig
erforderlich,
den
Druckverlauf
in
Maschinenlaufrichtung
bei
unterschiedlichen
Papiersorten
zu
ändern.
However,
it
is
now
often
necessary
to
change
the
pressure
profile
in
the
machine
running
direction
for
different
types
of
paper.
EuroPat v2
Quer
zur
Maschinenlaufrichtung
des
Kalenders
beträgt
der
thermische
Schrumpf
der
Kunststoff-Folie
0
bis
10
%.
Perpendicularly
to
the
machine
direction
of
the
calender,
the
heat
shrinkage
of
the
plastics
film
is
from
0
to
10%.
EuroPat v2
Die
vorzugsweise
kraftaufnehmende
Beschichtung
20
ist
bevorzugterweise
sowohl
in
Maschinenlaufrichtung
als
auch
in
Maschinenquerrichtung
ausgebildet.
The
preferably
force-absorbing
coating
20
is
preferably
formed
both
in
the
machine
running
direction
and
in
the
cross-machine
direction.
EuroPat v2
Auch
die
vorzugsweise
kraftaufnehmende
Beschichtung
23
ist
bevorzugterweise
sowohl
in
Maschinenlaufrichtung
als
auch
in
Maschinenquerrichtung
ausgebildet.
Force-absorbing
coating
23
is
also
preferably
formed
both
in
the
machine
running
direction
and
in
the
cross-machine
direction.
EuroPat v2
Das
Muster
kann
beispielsweise
ein
in
einem
Winkel
von
45°
zur
Maschinenlaufrichtung
angeordnetes
Muster
sein.
The
pattern
can
be,
for
example,
a
pattern
arranged
at
an
angle
of
45°
to
the
machine
direction.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
simultan
biaxial
gereckte
Polypropylenfolie,
die
nach
ihrer
Herstellung
während
ihrer
weiteren
Verarbeitung
und/oder
im
Gebrauch
dynamischen
Belastungen,
insbesondere
Zugbelastungen
in
der
Maschinenlaufrichtung
bei
ihrer
Herstellung
ausgesetzt
wird.
The
invention
relates
to
a
simultaneously
biaxially
stretched
polypropylene
film,
which
after
its
manufacture,
during
its
further
processing
and/or
in
use
is
exposed
to
dynamic
stresses,
particularly
tensile
stresses
in
the
direction
of
running
of
the
machine
at
its
manufacture.
EuroPat v2
Die
Fransenstäbchen
der
Längs-
bzw.
Maschinenlaufrichtung
bestehen
aus
Polyamidfäden
und
werden
mit
elastischen
Fäden
aus
Gummi
oder
Polyurethan
allein
oder
im
Gemisch
mit
anderen
einsetzbaren
Kunststoffäden
hinterlegt,
und
zwar
so,
daß
die
Fransenstäbchen
und
die
elastischen
Fäden
parallel
zueinander
in
bestimmten
Abschnitten
aufgelegt
werden.
The
fringe
elements
of
the
longitudinal
and
machine
running
direction
consist
of
polyamide
threads
and
are
reinforced
by
elastic
threads
of
rubber
or
polyurethane
alone
or
in
a
mixture
with
other
insertable
synthetic
threads,
and
more
specifically,
in
such
a
way
that
the
fringe
elements
and
the
elastic
threads
are
placed
parallel
to
each
other
in
certain
sections.
EuroPat v2
Zwischen
diesen
parallel
zueinander
und
in
Maschinenlaufrichtung
verlaufenden
Fransenketten
10
und
Polyurethanfäden
11
werden
unelastische
Fäden
12,
wie
beispielsweise
Baumwollfäden,
so
eingeschossen,
daß
die
Fäden
12
gleichmäßig
zu
Nachbar-
oder
weiter
entfernten
Fransenstäbchen
verlaufen.
Between
these
fringe
forming
threads
10
arranged
in
parallel
relationship
to
each
other
and
extending
in
the
machine
running
direction,
and
the
polyurethane
threads
11,
elastic
threads
12
such
as
cotton
threads
are
so
shuttled
in
or
picked
that
the
threads
12
will
extend
uniformly
to
the
adjacent
or
further
remote
fringe
elements.
EuroPat v2
Die
degressive
Steigung
der
Gewindespindeln
verzögert
die
Kluppen,
so
daß
sie
ohne
ruckartige
Beanspruchung
der
Folienbahn
von
ihren
der
Divergenz
der
Gewindespindeln
entsprechend
divergierenden
Bewegungsrichtungen
in
zur
Maschinenlaufrichtung
etwa
parallele
Richtungen
gelangen.
The
degressive
pitch
of
the
threaded
spindles
retards
the
grippers,
so
that
without
a
jerky
straining
of
the
film
web
they
proceed
from
their
directions
of
travel,
which
diverge
in
accordance
with
the
divergence
of
the
threaded
spindles,
into
directions
that
are
about
parallel
to
the
direction
of
running
of
the
machine.
EuroPat v2
Der
die
Längsrichtung
ergebende
Abstand
zwischen
zwei
Kluppen
3
betrug
an
der
Einlaufseite
der
Gewindespindeln
5
etwa
40
mm
und
wurde
infolge
der
Gewindesteigung
auf
maximal
302
mm
vergrössert,
was
einer
Vergrösserung
des
Abstandes
zwischen
den
Kluppen
in
Richtung
der
Spindel
im
Verhältnis
1:7,55
und
einer
Reckung
der
Folienbahn
in
Maschinenlaufrichtung
von
1:7,22
entspricht.
The
distance,
resulting
in
the
longitudinal
direction,
between
two
grippers
3
was
about
40
mm
at
the
infeed
side
of
the
threaded
spindles
5
and,
owing
to
the
thread
pitch,
was
increased
to
a
maximum
of
302
mm,
which
corresponds
to
an
increase
in
distance
between
the
grippers
in
the
direction
of
spindles
in
a
ratio
of
1:7.55
and
a
stretch
of
the
film
web
in
the
direction
of
running
of
the
machine
of
1:7.22.
EuroPat v2
Die
Fransenketten
der
Längs-
bzw.
Maschinenlaufrichtung
bestehen
aus
Polyamidfäden
und
werden
mit
elastischen
Fäden
aus
Gummi
oder
Polyurethan
allein
oder
im
Gemisch
mit
anderen
einsetzbaren
Kunststoffäden
hinterlegt,
und
zwar
so,
daß
die
Fransenketten
und
die
elastischen
Fäden
parallel
zueinander
in
bestimmten
Abschnitten
aufgelegt
werden.
The
fringe
elements
of
the
longitudinal
and
machine
running
direction
consist
of
polyamide
threads
and
are
reinforced
by
elastic
threads
of
rubber
or
polyurethane
alone
or
in
a
mixture
with
other
insertable
synthetic
threads,
and
more
specifically,
in
such
a
way
that
the
fringe
elements
and
the
elastic
threads
are
placed
parallel
to
each
other
in
certain
sections.
EuroPat v2