Übersetzung für "Maschinenfuß" in Englisch
Die
Erfindung
betrifft
einen
Maschinenfuß
mit
einem
Anschlußteil
zum
Befestigen
an
einem
Maschinengehäuse.
The
invention
relates
to
a
foot
connectable
to
the
bottom
of
an
appliance
by
a
connecting
member.
EuroPat v2
Die
Platte
22
ist
über
Stützelemente
38
am
Maschinenfuß
abgestützt.
The
plate
22
is
supported
at
the
machine
base
10
by
supporting
elements
38.
EuroPat v2
Über
den
Stützbügel
18
kann
die
Spritzgießeinheit
S
auf
dem
Maschinenfuß
abgestützt
werden.
The
injection
molding
unit
S
can
be
supported
on
the
machine
foot
via
the
support
bracket
18
.
EuroPat v2
Das
vertikal
angeordnete
Maschinenbett
ist
zwecks
zusätzlicher
Stabilisierung
kippsicher
auf
einem
Maschinenfuß
montiert.
The
vertical
disposed
machine
bed
is
mounted
protected
against
fold
on
the
machine
foot
for
the
purpose
of
additional
stabilisation.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
von
Vorteil,
daß
die
herunterfallenden
Späne
im
Maschinenfuß
definiert
weitergeleitet
werden.
The
advantage
here
is
that
the
falling
chips
are
conveyed
in
defined
fashion
in
the
machine
stand.
EuroPat v2
Im
übrigen
ist
die
Spritzgießeinheit
zumindest
in
Verschieberichtung
frei
verschieblich
auf
dem
Maschinenfuß
abgestützt.
Otherwise
the
injection
molding
unit
is
supported
on
the
machine
base
and
freely
displaceable
at
least
into
the
shifting
direction.
EuroPat v2
Im
übrigen
Bereich
ist
die
Spritzgießeinheit
frei
verschieblich
gelagert
und
gleitet
auf
dem
Maschinenfuß.
In
the
remaining
section
the
injection
molding
unit
is
bedded
freely
displaceable
and
slides
on
the
machine
base.
EuroPat v2
Im
Maschinenfuß
M
ist
die
bauliche
Einheit
G
mit
Hilfe
einer
Verriegelungseinrichtung
53
in
Arbeitsposition
arretierbar.
The
structural
unit
G
can
be
locked
in
operating
position
in
the
pedestal
M
with
the
aid
of
a
locking
mechanism
53.
EuroPat v2
Ein
extrem
schwerer
Maschinenfuß
und
ein
massiver
Arbeitstisch
garantieren
eine
maximale
Standfestigkeit
und
Armut
an
Vibrationen.
With
an
extremely
heay-duty
machine
base
and
a
massive
work
table,
it
guarantees
maximum
stability
and
very
low
levels
of
vibrations.
ParaCrawl v7.1
Als
Stützorgane
sind
U-förmige
Auflagekufen
10
vorgesehen,
deren
auf
dem
Maschinenfuß
37
aufliegende
U-Stege
quer
zur
Spritzachse
verlaufen.
U-shaped
support
brackets
10
are
provided
as
the
supporting
members,
the
transverse
members
of
which
rests
on
top
of
the
machine
pedestal
37,
across
the
injection
axis.
EuroPat v2
Der
Transportautomat
besteht
in
seinem
grundsätzlichen
Aufbau
zunächst
aus
einem
Horizontalkragarm
1,
der
mit
Hilfe
eines
ersten
Schwenkantriebes
2
um
eine
vertikale
Achse
3
und
mit
Hilfe
eines
zweiten
Schwenkantriebes
4
um
eine
horizontale
Achse
5
verschwenkbar
auf
einem
stationären
Maschinenfuß
6
gelagert
ist.
The
transporter
basically
comprises
a
cantilever
arm
1
which,
while
permitted
to
assume
a
position
inclined
to
the
horizontal,
generally
remains
recumbent
and
therefore
is
referred
to
as
a
horizontal
cantilever
arm.
At
one
end,
the
horizontal
cantilever
arm
1
is
swingable
about
a
vertical
axis
3
on
a
swing
drive
2
including
a
support
displaceable
about
this
first
vertical
axis
on
a
machine
base
6
which
is
stationary.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grunde
ist
es
auch
möglich,
die
Abstützpunkte
von
rückseitigen
Stützelementen
zur
Abstützung
der
Säulen
auf
dem
Maschinenfuß
den
vorderen
Abstützungen
anzunähern
und
dadurch
die
Biegebelastung
der
Säulen
zu
verringern.
For
this
reason,
it
is
also
possible
to
bring
the
support
points
at
which
the
rear
support
elements
support
the
guide
rods
on
the
machine
pedestal
closer
to
the
front
supports,
thus
reducing
the
bending
stress
on
the
guide
rods.
EuroPat v2
Die
Formschließeinheit
F
und
die
Spritzgießeinheit
S
sind
auf
einem
quaderförmigen
Maschinenfuß
12
aus
Stahlblech
je
für
eine
horizontale
Arbeitsrichtung
angeordnet.
The
clamping
unit
F
and
the
injecting
unit
S
are
mounted
on
a
parallelepipedic
machine
pedestal
12,
which
consists
of
sheet
steel,
and
are
operable
each
in
a
horizontal
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Die
Kunststoff-Spritzgießmaschine
besitzt
einen
quaderförmigen,
aus
Stahlblech
gefertigten
Maschinenfuß,
auf
welchem
eine
horizonal
schließende
Formschließeinheit
17
und
eine
Spritzgießeinheit
18
angeordnet
sind
und
an
welchem
ein
quaderförmiger
Schaltschrank
15
rückseitig
angebaut
ist.
The
injection
molding
machine
comprises
a
parallelepipedic
machine
pedestal
11,
which
is
made
of
sheet
steel
and
on
which
a
horizontally
operable
clamping
unit
17
and
an
injecting
unit
18
are
supported.
A
parallelepipedic
control
cabinet
15
is
attached
to
the
machine
pedestal
on
the
rear
of
the
latter.
EuroPat v2
Das
Trägerelement
10
dient
zur
Halterung
anderer
Bausatzteile
und
kann
beispielsweise
als
Maschinenbett,
als
Ständer
oder
als
Maschinenfuß
Verwendung
finden,
wie
dies
später
anhand
der
Figuren
18
bis
24
noch
erläutert
wird.
The
support
element
10
serves
to
hold
other
building
parts
and
can
for
example
be
used
as
a
machine
bed,
as
a
post
or
as
a
machine
foot,
as
explained
hereinafter
in
connection
with
FIGS.
18
to
24.
EuroPat v2
Die
Spritzgießeinheit
ist
rückseitig
über
ihre
beiden
Trägerbrücken
13
und
14
mittels
einer
mit
Laufrolle
40
versehenen
Stützvorrichtung
auf
dem
Maschinenfuß
37
der
Kunststoff-Spritzgießmaschine
abstützbar.
The
back
of
the
injection
unit
can
be
supported
on
the
machine
pedestal
37
of
the
plastic
injection
molding
machine
through
its
two
bridges
13
and
14.
This
is
made
possible
by
a
support
device
provided
with
a
roller
40.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
die
Späne
über
sogenannte
Spänerutschen
in
Auffangbehältern
zu
transportieren,
die
im
Maschinenfuß
der
jeweiligen
Werkzeugmaschine
angeordnet
sind.
It
is
known
to
transport
the
chips
via
“chip
chutes”
into
collection
containers
that
are
arranged
in
the
machine
stand
of
the
particular
machine
tool.
EuroPat v2
Das
anfallende
Kühlmittel
wird
im
Maschinenfuß
abgesaugt/abgepumpt
und
für
die
weitere
Verwendung
wieder
aufgearbeitet,
insbesondere
gefiltert
und
zum
Teil
zusätzlich
chemisch
gereinigt.
The
coolant
involved
is
aspirated
or
pumped
off
in
the
machine
stand
and
reprocessed
—in
particular,
filtered
and
in
some
cases
also
chemically
purified
—for
further
use.
EuroPat v2
Weil
die
Vorrichtung
jetzt
über
den
Werkstücktisch
hinausragt
sowie
nach
unten
offen
ist
und
das
Werkstück
sozusagen
neben,
in
der
Regel
hinter
dem
Werkstücktisch
bearbeitet
wird,
gelangen
so
gut
wie
keine
Späne
mehr
auf
den
Werkstücktisch
selbst
oder
auf
die
Vorrichtung,
sie
fallen
vielmehr
durch
die
Vorrichtung
hindurch
nach
unten
in
den
Maschinenfuß.
Because
the
fixture
now
projects
out
beyond
the
workpiece
table
and
is
open
at
the
bottom,
and
the
workpiece
is
machined,
so
to
speak,
next
to
(generally
behind)
the
workpiece
table,
essentially
no
chips
now
get
onto
the
workpiece
table
itself
or
onto
the
fixture;
instead
they
fall
downward
through
the
fixture
into
the
machine
stand.
EuroPat v2
Wegen
des
deutlich
verringerten
Kühlmitteleinsatzes
kleben
diese
Späne
nicht
am
Werkstück
fest,
sondern
fallen
nach
unten
in
den
Maschinenfuß,
wie
die
Erfinder
der
vorliegenden
Anmeldung
gefunden
haben.
Because
of
the
greatly
reduced
coolant
flow,
these
chips
do
not
adhere
to
the
workpiece
but
rather
fall
downward
into
the
machine
stand,
as
the
inventors
named
in
the
present
Application
have
found.
EuroPat v2
Statt
dieser
Holme
können
als
Kraftübertragungsmittel
jedoch
auch
Elemente
vorgesehen
sein,
die
die
Schließkraft
um
den
Formspannraum
herumleiten
oder
es
kann
sogar
der
Maschinenfuß
als
Kraftübertragungsmittel
vorgesehen
werden.
Instead
of
the
spars,
other
elements
can
be
provided
as
force
transmitting
means,
which
lead
the
closing
force
around
the
mold
entering
space
F.
It
is
also
possible
to
use
the
machine
base
as
the
force
transmitting
means.
EuroPat v2
Die
gesamte
Formschließeinheit
ist
lediglich
am
stationären
Formträger
12
über
Befestigungsmittel
36
mit
dem
Maschinenfuß
26
verbunden.
The
whole
mold
closing
unit
is
only
connected
with
the
machine
base
at
the
stationary
mold
carrier
12
by
fixing
means
36.
EuroPat v2
Aus
DE
43
08
962
A1
ist
eine
Spritzgießmaschine
bekannt,
bei
der
Kraftübertragungselemente
als
gesonderte,
durch
die
Kräfte
verformbare
Verformungselemente
in
Form
von
Bügeln
ausgebildet
sind
und
die
Abstützplatte
am
Maschinenfuß
in
Schließrichtung
beweglich
gelagert
ist.
German
patent
publication
DE
43
08
962
A1
discloses
an
injection
molding
machine
wherein
force
transmission
elements
are
constructed
as
separate
deformation
elements
in
the
form
of
stirrups.
The
support
plate
is
mounted
at
the
machine
base
for
movement
in
the
closing
direction.
EuroPat v2
Der
Werkstücktisch
18
sitzt
auf
einem
Fuß
19,
der
wiederum
im
Maschinenfuß
20
der
Werkzeugmaschine
10
verankert
ist.
Workpiece
table
18
sits
on
a
stand
19
that
in
turn
is
anchored
in
machine
stand
20
of
machine
tool
10
.
EuroPat v2
Im
Ausführungsbeispiel
hat
der
Stützbügel,
der
hier
nicht
mit
dem
Maschinenfuß
19
in
Verbindung
steht,
jedoch
nur
die
Aufgabe
als
Führungselement
für
die
Plastifiziereinheit
und
als
Halterung
für
die
Führungssäulen
20
zu
dienen.
In
the
exemplified
embodiment,
the
only
object
of
the
support
bracket,
which
is
not
connected
to
the
machine
foot
9
in
this
case,
is
as
guiding
member
for
the
plasticizing
unit
and
as
mounting
support
for
the
guide
columns
20
.
EuroPat v2
Durch
Flachmaterialien
ist
dabei
auf
einfachste
Weise
ein
maßgenaues
Abstützen
möglich,
ohne
daß
es
erforderlich
ist,
den
Maschinenfuß
starr
auszubilden.
On
account
of
the
flat
materials
used,
a
supporting
accurate
to
dimensioning
is
made
possible
in
an
easy
way,
without
the
necessity
of
forming
the
machine
base
rigidly.
EuroPat v2
Gleitet
der
Träger
lediglich
auf
dem
Maschinenfuß,
können
derartige
Verspannungen
und
Verkantungen
überhaupt
nicht
entstehen,
da
weder
eine
gesonderte
Führung
für
die
Spritzgießeinheit
im
hinteren
Teil,
noch
ein
Verkantungen
hervorrufender
Antrieb
für
die
Querverschiebung
vorgesehen
ist.
When,
on
the
other
hand,
the
carrier
of
the
injection
molding
unit
only
slides
on
the
machine
base,
such
jams
can
not
arise
at
all,
because
neither
separate
guidings
for
the
back
part
of
the
injection
molding
unit,
nor
a
drive
for
the
transversal
movement
leading
to
jams,
are
provided.
EuroPat v2
Bevor
die
Kolbenstangen
vom
Muffenträger
gelöst
sind
und
nachdem
die
Spritzgießeinheit
zurückgefahren
ist,
kann
sie
leicht
am
Maschinenfuß
abgestützt
und
abgesichert
werden.
Before
the
piston
rods
are
detached
from
the
bushing
support
and
after
the
injection
molding
unit
is
returned,
it
can
be
supported
and
secured
at
the
machine
base.
EuroPat v2