Übersetzung für "Marktstabilität" in Englisch

Angemessene Preise und Marktstabilität garantieren den Landwirten ein Einkommen.
Good prices and market stability guarantee an income for farmers.
Europarl v8

Die Marktstabilität scheint somit angesichts der bereits festzustellenden beunruhigenden Anzeichen eher gefährdet.
Market stability thus appears very precarious given the worrying signals that have begun to appear.
TildeMODEL v2018

Die Verarbeitungsbeihilfen für Tomaten liegen höher als für die Marktstabilität erforderlich ist.
Processing aids for tomatoes are currently paid at a higher level than necessary to achieve market stability.
EUbookshop v2

In westeuropäischen Handelsfirmen sah ICI eine besondere Gefahr für die Marktstabilität.
Traders in western Europe were seen as a particular danger to market stability.
EUbookshop v2

Ihre Innovationskraft gepaart mit unserer Präzision und Geschwindigkeit-ein starkes Team für Ihre Marktstabilität.
Your Innovation combined with our precision and speed- A strong team for Your stability.
CCAligned v1

Die daraus resultierenden Konsequenzen für Marktstabilität und -volatilität verunsichern viele Marktteilnehmer.
This had led many market participants to question the resulting implications for market stability and volatility.
ParaCrawl v7.1

Anlagenmakler müssen besondere Bestimmungen zur Sicherung der Marktstabilität und zum Schutz der Anleger einhalten.
Investment brokers must comply with specific requirements in support of market stability and investors' interest.
TildeMODEL v2018

Kurze Lebenszyklen der Produkte und kurze Produktionszyklen bedrohen die Marktstabilität (Abbildung 1.10).
Short product life cycles and short product design cycles threaten market stability (Exhibit 1.10).
EUbookshop v2

Als „angestammte Branchenführer" in Europa sind beide gemeinsam an der Erhaltung der Marktstabilität interessiert.
As the 'traditional industry leaders' in Europe they share an interest in maintaining the stability of the market.
EUbookshop v2

Die Steigerung der Neuzulassungen von Pkw mit Dieselmotor ist weiterhin eine wesentliche Stütze der Marktstabilität.
The increase in new diesel passenger car registrations continues to be a major support to market stability.
ParaCrawl v7.1

Harold de Boer, Transtrend: "Das wird den Preisfindungsprozess verbessern und die allgemeine Marktstabilität"
Harold de Boer, Transtrend: "This will improve the price discovery process and general stability of markets"
ParaCrawl v7.1

Alle aber wollen Marktstabilität, Transparenz, faire Margenverteilung und ein stabiles Einkommen für die Milcherzeuger.
They all want market stability, transparency, a fair distribution of margins and a stable income for milk producers.
ParaCrawl v7.1

Die Schlussfolgerung muss darin bestehen, dass das Quotensystem nicht in der Lage war, die Marktstabilität zu gewährleisten.
The conclusion must be that the quota system has not been able to deliver market stability in the market place.
Europarl v8

Zweitens: Das Hauptziel der GA muss weiterhin sein, die Marktstabilität und eine sichere Versorgung mit Lebensmitteln zu erhalten.
Secondly, the main goal of the common agricultural policy must continue to be to maintain market stability and food security.
Europarl v8

Wir brauchen ergänzende Maßnahmen, flexiblere und effektivere Maßnahmen, Maßnahmen, die im Krisenfall die Marktstabilität garantieren.
We need supplementary measures, more flexible and effective measures, measures that guarantee market stability in times of crisis.
Europarl v8

Im großen und ganzen begrüße ich die Ausrichtung des Berichts von Frau Fraga, der zu einer Förderung der Marktstabilität beitragen dürfte.
In general terms, I welcome the thrust of Mrs Fraga's paper which should help to encourage market stability.
Europarl v8

Wenn Europa nicht in seiner Mission versagt hätte, die Marktstabilität zu gewährleisten, hätten die französischen Landwirte es nicht nötig gehabt, an seine Stelle zu treten.
If Europe had not failed in its task of ensuring market stability, French farmers would not have needed to take over from it.
Europarl v8

Die Aktualisierung der Wertpapierdienstleistungsrichtlinie muss drei Ziele zugleich im Auge haben: erstens die Beschleunigung der Marktintegration, zweitens die Verbesserung des Anlegerschutzes und drittens die Marktstabilität.
When the investment services directive is upgraded, three aims must be taken into account simultaneously: firstly, speeding up market integration; secondly, improving the level of protection afforded to investors, and thirdly, market stability.
Europarl v8

Intern schlägt sich das in der zeitweiligen Beibehaltung des Stützungsmechanismus nieder, um in den nächsten vier Jahren, die bekanntlich wirtschaftlich schwierig sein werden, die Marktstabilität zu gewährleisten.
Internally, this means maintaining the intervention system for a time so as to guarantee market stability during the next four years, which we all know will be difficult economically.
Europarl v8

Dieses Problem über den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten zu lösen, scheint sinnvoll, vor allem wenn dieses System richtig konzipiert ist und mit anderen Maßnahmen zur Förderung der Marktstabilität und zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen einhergeht.
Solving the problem by means of emission allowance trading therefore seems to be a useful measure, particularly if correctly conceived and linked with other measures supporting market stability and preventing competition distortions.
Europarl v8

Wenn die chinesischen Behörden eine derartige Marktkorrektur zulassen, werden letztlich erfahrene institutionelle Anleger mit langfristiger Wertorientierung einspringen und für eine Verbesserung der Marktstabilität sorgen.
If Chinese regulators allow the market to correct, sophisticated institutional investors with a long-term value orientation will ultimately step in, enhancing the market’s stability.
News-Commentary v14

Darüber hinaus unternehmen die beiden Vertragsparteien alles , um den Verbrauch von Schaffleisch in der Gemeinschaft ohne Gefahr für die Marktstabilität zu fördern .
Moreover the two parties shall undertake all possible efforts in order to encourage sheepmeat consumption in the Community without affecting the stability of the market.
JRC-Acquis v3.0

Zur Sicherstellung einer grösseren Marktstabilität ist es zweckmässig, den Erzeugergemeinschaften die Möglichkeit zu geben, unter bestimmten Bedingungen Lagerhaltungsverträge zu schließen.
Whereas, to ensure greater market stability, provision should be made for the possibility of producer groups concluding storage contracts under certain conditions;
JRC-Acquis v3.0

Dieser Mechanismus fördert die Marktstabilität, verringert die Wahrscheinlichkeit der Verschwendung oder der Verwendung dieser Erzeugnisse für andere Zwecke als den menschlichen Verzehr und trägt dazu bei, die Auswirkungen der Krise auf die Verwertung dieser Erzeugnisse abzufedern.
This will foster greater market stability, mitigate the risk of having such products wasted or redirected to non-human food purposes, and contribute to absorbing the impact of the crisis on the return of products.
ELRC_3382 v1

Zur Abmilderung der derzeitigen Krise sollte den Mitgliedstaaten eine einmalige Finanzhilfe gewährt werden, mit der sie Milcherzeuger und/oder Landwirte in anderen Tierhaltungssektoren unterstützen können, die Tätigkeiten aufnehmen, die zur Verbesserung der wirtschaftlichen Nachhaltigkeit und Marktstabilität beitragen.
To alleviate the current crisis, it is appropriate to provide Member States with a one-time financial grant to support milk producers and/or farmers in other livestock sectors engaging in activities fostering economic sustainability and market stabilisation.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der besonderen Situation der Milcherzeuger und Landwirte in anderen Tierhaltungssektoren, wobei es innerhalb der Union Unterschiede gibt, sollten die Mitgliedstaaten die Maßnahmen auswählen, die sich insbesondere im Hinblick auf Marktstabilität und wirtschaftliche Nachhaltigkeit am besten eignen, und eine Beschreibung der zu treffenden Maßnahmen vorlegen.
Taking account of the particular situation of milk producers and farmers in other livestock sectors, which varies across the Union, Member States should choose the most appropriate measures, in particular in terms of market stabilisation and economic sustainability, and should provide a description of the concrete measures to be taken.
DGT v2019

Das Funktionieren der Richtlinie 2003/87/EG kann insbesondere dazu führen, dass am Ende jedes Handelszeitraums große Mengen Zertifikate versteigert werden müssen, was die Marktstabilität untergraben kann.
In particular, the operation of Directive 2003/87/EC may lead to large volumes of allowances to be auctioned at the end of each trading period which can undermine market stability.
TildeMODEL v2018