Übersetzung für "Marktstabilität" in Englisch
Angemessene
Preise
und
Marktstabilität
garantieren
den
Landwirten
ein
Einkommen.
Good
prices
and
market
stability
guarantee
an
income
for
farmers.
Europarl v8
Die
Marktstabilität
scheint
somit
angesichts
der
bereits
festzustellenden
beunruhigenden
Anzeichen
eher
gefährdet.
Market
stability
thus
appears
very
precarious
given
the
worrying
signals
that
have
begun
to
appear.
TildeMODEL v2018
Die
Verarbeitungsbeihilfen
für
Tomaten
liegen
höher
als
für
die
Marktstabilität
erforderlich
ist.
Processing
aids
for
tomatoes
are
currently
paid
at
a
higher
level
than
necessary
to
achieve
market
stability.
EUbookshop v2
In
westeuropäischen
Handelsfirmen
sah
ICI
eine
besondere
Gefahr
für
die
Marktstabilität.
Traders
in
western
Europe
were
seen
as
a
particular
danger
to
market
stability.
EUbookshop v2
Ihre
Innovationskraft
gepaart
mit
unserer
Präzision
und
Geschwindigkeit-ein
starkes
Team
für
Ihre
Marktstabilität.
Your
Innovation
combined
with
our
precision
and
speed-
A
strong
team
for
Your
stability.
CCAligned v1
Die
daraus
resultierenden
Konsequenzen
für
Marktstabilität
und
-volatilität
verunsichern
viele
Marktteilnehmer.
This
had
led
many
market
participants
to
question
the
resulting
implications
for
market
stability
and
volatility.
ParaCrawl v7.1
Anlagenmakler
müssen
besondere
Bestimmungen
zur
Sicherung
der
Marktstabilität
und
zum
Schutz
der
Anleger
einhalten.
Investment
brokers
must
comply
with
specific
requirements
in
support
of
market
stability
and
investors'
interest.
TildeMODEL v2018
Kurze
Lebenszyklen
der
Produkte
und
kurze
Produktionszyklen
bedrohen
die
Marktstabilität
(Abbildung
1.10).
Short
product
life
cycles
and
short
product
design
cycles
threaten
market
stability
(Exhibit
1.10).
EUbookshop v2
Als
„angestammte
Branchenführer"
in
Europa
sind
beide
gemeinsam
an
der
Erhaltung
der
Marktstabilität
interessiert.
As
the
'traditional
industry
leaders'
in
Europe
they
share
an
interest
in
maintaining
the
stability
of
the
market.
EUbookshop v2
Die
Steigerung
der
Neuzulassungen
von
Pkw
mit
Dieselmotor
ist
weiterhin
eine
wesentliche
Stütze
der
Marktstabilität.
The
increase
in
new
diesel
passenger
car
registrations
continues
to
be
a
major
support
to
market
stability.
ParaCrawl v7.1
Harold
de
Boer,
Transtrend:
"Das
wird
den
Preisfindungsprozess
verbessern
und
die
allgemeine
Marktstabilität"
Harold
de
Boer,
Transtrend:
"This
will
improve
the
price
discovery
process
and
general
stability
of
markets"
ParaCrawl v7.1
Alle
aber
wollen
Marktstabilität,
Transparenz,
faire
Margenverteilung
und
ein
stabiles
Einkommen
für
die
Milcherzeuger.
They
all
want
market
stability,
transparency,
a
fair
distribution
of
margins
and
a
stable
income
for
milk
producers.
ParaCrawl v7.1
Die
Schlussfolgerung
muss
darin
bestehen,
dass
das
Quotensystem
nicht
in
der
Lage
war,
die
Marktstabilität
zu
gewährleisten.
The
conclusion
must
be
that
the
quota
system
has
not
been
able
to
deliver
market
stability
in
the
market
place.
Europarl v8
Zweitens:
Das
Hauptziel
der
GA
muss
weiterhin
sein,
die
Marktstabilität
und
eine
sichere
Versorgung
mit
Lebensmitteln
zu
erhalten.
Secondly,
the
main
goal
of
the
common
agricultural
policy
must
continue
to
be
to
maintain
market
stability
and
food
security.
Europarl v8
Wir
brauchen
ergänzende
Maßnahmen,
flexiblere
und
effektivere
Maßnahmen,
Maßnahmen,
die
im
Krisenfall
die
Marktstabilität
garantieren.
We
need
supplementary
measures,
more
flexible
and
effective
measures,
measures
that
guarantee
market
stability
in
times
of
crisis.
Europarl v8
Im
großen
und
ganzen
begrüße
ich
die
Ausrichtung
des
Berichts
von
Frau
Fraga,
der
zu
einer
Förderung
der
Marktstabilität
beitragen
dürfte.
In
general
terms,
I
welcome
the
thrust
of
Mrs
Fraga's
paper
which
should
help
to
encourage
market
stability.
Europarl v8
Wenn
Europa
nicht
in
seiner
Mission
versagt
hätte,
die
Marktstabilität
zu
gewährleisten,
hätten
die
französischen
Landwirte
es
nicht
nötig
gehabt,
an
seine
Stelle
zu
treten.
If
Europe
had
not
failed
in
its
task
of
ensuring
market
stability,
French
farmers
would
not
have
needed
to
take
over
from
it.
Europarl v8
Die
Aktualisierung
der
Wertpapierdienstleistungsrichtlinie
muss
drei
Ziele
zugleich
im
Auge
haben:
erstens
die
Beschleunigung
der
Marktintegration,
zweitens
die
Verbesserung
des
Anlegerschutzes
und
drittens
die
Marktstabilität.
When
the
investment
services
directive
is
upgraded,
three
aims
must
be
taken
into
account
simultaneously:
firstly,
speeding
up
market
integration;
secondly,
improving
the
level
of
protection
afforded
to
investors,
and
thirdly,
market
stability.
Europarl v8
Intern
schlägt
sich
das
in
der
zeitweiligen
Beibehaltung
des
Stützungsmechanismus
nieder,
um
in
den
nächsten
vier
Jahren,
die
bekanntlich
wirtschaftlich
schwierig
sein
werden,
die
Marktstabilität
zu
gewährleisten.
Internally,
this
means
maintaining
the
intervention
system
for
a
time
so
as
to
guarantee
market
stability
during
the
next
four
years,
which
we
all
know
will
be
difficult
economically.
Europarl v8
Dieses
Problem
über
den
Handel
mit
Treibhausgasemissionszertifikaten
zu
lösen,
scheint
sinnvoll,
vor
allem
wenn
dieses
System
richtig
konzipiert
ist
und
mit
anderen
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Marktstabilität
und
zur
Vermeidung
von
Wettbewerbsverzerrungen
einhergeht.
Solving
the
problem
by
means
of
emission
allowance
trading
therefore
seems
to
be
a
useful
measure,
particularly
if
correctly
conceived
and
linked
with
other
measures
supporting
market
stability
and
preventing
competition
distortions.
Europarl v8
Wenn
die
chinesischen
Behörden
eine
derartige
Marktkorrektur
zulassen,
werden
letztlich
erfahrene
institutionelle
Anleger
mit
langfristiger
Wertorientierung
einspringen
und
für
eine
Verbesserung
der
Marktstabilität
sorgen.
If
Chinese
regulators
allow
the
market
to
correct,
sophisticated
institutional
investors
with
a
long-term
value
orientation
will
ultimately
step
in,
enhancing
the
market’s
stability.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
unternehmen
die
beiden
Vertragsparteien
alles
,
um
den
Verbrauch
von
Schaffleisch
in
der
Gemeinschaft
ohne
Gefahr
für
die
Marktstabilität
zu
fördern
.
Moreover
the
two
parties
shall
undertake
all
possible
efforts
in
order
to
encourage
sheepmeat
consumption
in
the
Community
without
affecting
the
stability
of
the
market.
JRC-Acquis v3.0
Zur
Sicherstellung
einer
grösseren
Marktstabilität
ist
es
zweckmässig,
den
Erzeugergemeinschaften
die
Möglichkeit
zu
geben,
unter
bestimmten
Bedingungen
Lagerhaltungsverträge
zu
schließen.
Whereas,
to
ensure
greater
market
stability,
provision
should
be
made
for
the
possibility
of
producer
groups
concluding
storage
contracts
under
certain
conditions;
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Mechanismus
fördert
die
Marktstabilität,
verringert
die
Wahrscheinlichkeit
der
Verschwendung
oder
der
Verwendung
dieser
Erzeugnisse
für
andere
Zwecke
als
den
menschlichen
Verzehr
und
trägt
dazu
bei,
die
Auswirkungen
der
Krise
auf
die
Verwertung
dieser
Erzeugnisse
abzufedern.
This
will
foster
greater
market
stability,
mitigate
the
risk
of
having
such
products
wasted
or
redirected
to
non-human
food
purposes,
and
contribute
to
absorbing
the
impact
of
the
crisis
on
the
return
of
products.
ELRC_3382 v1
Zur
Abmilderung
der
derzeitigen
Krise
sollte
den
Mitgliedstaaten
eine
einmalige
Finanzhilfe
gewährt
werden,
mit
der
sie
Milcherzeuger
und/oder
Landwirte
in
anderen
Tierhaltungssektoren
unterstützen
können,
die
Tätigkeiten
aufnehmen,
die
zur
Verbesserung
der
wirtschaftlichen
Nachhaltigkeit
und
Marktstabilität
beitragen.
To
alleviate
the
current
crisis,
it
is
appropriate
to
provide
Member
States
with
a
one-time
financial
grant
to
support
milk
producers
and/or
farmers
in
other
livestock
sectors
engaging
in
activities
fostering
economic
sustainability
and
market
stabilisation.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
besonderen
Situation
der
Milcherzeuger
und
Landwirte
in
anderen
Tierhaltungssektoren,
wobei
es
innerhalb
der
Union
Unterschiede
gibt,
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Maßnahmen
auswählen,
die
sich
insbesondere
im
Hinblick
auf
Marktstabilität
und
wirtschaftliche
Nachhaltigkeit
am
besten
eignen,
und
eine
Beschreibung
der
zu
treffenden
Maßnahmen
vorlegen.
Taking
account
of
the
particular
situation
of
milk
producers
and
farmers
in
other
livestock
sectors,
which
varies
across
the
Union,
Member
States
should
choose
the
most
appropriate
measures,
in
particular
in
terms
of
market
stabilisation
and
economic
sustainability,
and
should
provide
a
description
of
the
concrete
measures
to
be
taken.
DGT v2019
Das
Funktionieren
der
Richtlinie
2003/87/EG
kann
insbesondere
dazu
führen,
dass
am
Ende
jedes
Handelszeitraums
große
Mengen
Zertifikate
versteigert
werden
müssen,
was
die
Marktstabilität
untergraben
kann.
In
particular,
the
operation
of
Directive
2003/87/EC
may
lead
to
large
volumes
of
allowances
to
be
auctioned
at
the
end
of
each
trading
period
which
can
undermine
market
stability.
TildeMODEL v2018