Übersetzung für "Marktliquidität" in Englisch
Eine
niedrige
Marktliquidität
erschwert
den
Eintritt
in
den
Gas-
und
den
Elektrizitätsmarkt.
Low
levels
of
liquidity
are
an
entry
barrier
to
both
gas
and
electricity
markets.
TildeMODEL v2018
Dies
wirkt
sich
negativ
auf
die
Marktliquidität
und
-effizienz
aus.
This
reduces
liquidity
and
efficiency
of
electricity
markets.
TildeMODEL v2018
Ich
denke
nicht,
dass
eine
solche
Steuer
die
Marktliquidität
wesentlich
beeinträchtigen
würde.
I
don’t
think
such
a
tax
would
significantly
impact
market
liquidity,
but
even
if
it
did,
a
nudge
towards
buying
and
holding
might
not
be
such
a
bad
thing.
News-Commentary v14
Bei
der
Index-Gewichtung
spielen
neben
der
Diversifikation
auch
Kontinuität
und
Marktliquidität
eine
Rolle.
Besides
diversification,
continuity
and
market
liquidity
are
considered
when
weighting
the
index
components.
ParaCrawl v7.1
Als
führender
unabhängiger
Importeur
und
Großhändler
in
Nordwesteuropa
sorgt
Mabanaft
für
ständige
Marktliquidität.
As
a
leading
independent
importer
and
wholesaler
in
north-west
Europe,
Mabanaft
has
maintained
continued
market
liquidity.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
Probleme
mit
Marktliquidität,
guter
Unternehmensführung
und
Verwahrung
von
Wertpapieren.
There
were
problems
with
market
liquidity,
corporate
governance
and
safekeeping
of
securities.
ParaCrawl v7.1
Der
Standardkontrakt
mit
der
größten
Marktliquidität
hat
eine
Laufzeit
von
3
Monaten.
The
standard
contract
with
the
highest
market
liquidity
runs
for
3
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Szenarien
berücksichtigen
ferner
unerwartete
Verkäufe
von
Finanzmitteln
und
einen
schnellen
Rückgang
der
Marktliquidität.
They
shall
take
into
account
sudden
sales
of
financial
resources
and
rapid
reductions
in
market
liquidity.
DGT v2019
Sie
betonen
die
starke
Konkurrenz
auf
dem
Markt
der
Zusatzkrankenversicherungen
sowie
die
hervorragende
Marktliquidität.
They
stress
the
existence
of
strong
competition
in
the
market
for
supplementary
health
insurance
and
the
excellent
liquidity
of
the
market.
DGT v2019
Die
zuständigen
Behörden
können
beschließen,
die
Anforderungen
in
Zeiten
allgemein
angespannter
Marktliquidität
zeitweise
auszusetzen.
Competent
authorities
may
decide
to
temporarily
suspend
the
requirements
during
periods
of
general
market
liquidity
stress.
TildeMODEL v2018
Allerdings
laufen
bei
diesen
Märkten
Marktliquidität
und
Umfang
der
handelsfähigen
Vermögenswerte
sehr
häufig
erheblich
auseinander.
However,
liquidity
in
these
markets
very
often
differs
sharply
from
the
size
of
tradable
assets.
EUbookshop v2
Ein
Beispiel
ist
die
Marktliquidität.
Take
market
liquidity,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Solche
Reinvestitionen
können
wir
im
Sinne
einer
Schonung
der
Marktliquidität
über
bis
zu
drei
Monate
strecken.
In
order
to
conserve
market
liquidity,
we
can
stretch
such
reinvestments
over
a
period
of
up
to
three
months.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Index-Gewichtung
spielen
neben
der
Diversifikation
auch
Kontinuität
und
die
Marktliquidität
eine
Rolle.
Besides
diversification,
continuity
and
market
liquidity
are
also
considered
when
weighting
the
index
components.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
sich
die
kürzlich
angenommene
Mitteilung
der
Kommission
auf
den
Verbraucherschutz
konzentriert
und
einen
klaren
paneuropäischen
Regulierungsrahmen
definiert,
der
unmissverständliche
Regeln
und
Definitionen
festlegt,
um
Insider-Geschäfte
und
Marktmanipulation
zu
vermeiden
und
die
Marktliquidität
zu
erhöhen.
I
hope
that
the
Commission's
communication,
shortly
to
be
adopted,
will
be
centred
on
consumer
protection
and
define
a
clear
pan-European
regulatory
framework
which
establishes
unequivocal
rules
and
definitions
in
order
to
avoid
insider
dealing,
market
manipulation
and
to
increase
market
liquidity.
Europarl v8
Durch
die
Tarife
für
den
Netzzugang
darf
weder
die
Marktliquidität
eingeschränkt
noch
der
Handel
über
die
Grenzen
verschiedener
Fernleitungsnetze
hinweg
verzerrt
werden.
Tariffs
for
network
access
shall
not
restrict
market
liquidity
nor
distort
trade
across
borders
of
different
transmission
systems.
DGT v2019
Während
man
die
Rolle
der
Agenturen
für
die
Bereitstellung
von
Informationen
und
die
Förderung
der
Marktliquidität
anerkennen
muss,
ist
es
jetzt
ziemlich
klar,
dass
die
Finanzakteure
ihrem
Urteil
zu
viel
Vertrauen
geschenkt
haben
und
dass
ihr
Handeln
für
die
Finanzkrise
mitverantwortlich
ist.
While
recognising
the
role
of
agencies
in
supplying
information
and
stimulating
market
liquidity,
it
is
now
quite
clear
that
financial
operators
have
placed
too
much
faith
in
their
judgments
and
that
their
actions
contributed
to
causing
the
financial
crisis.
Europarl v8
Obwohl
die
Hedgefonds
zunehmend
ins
Visier
der
Behörden
geraten,
wäre
es
meines
Erachtens
unfair,
die
damit
verbundenen
Vorteile
zu
unterschlagen,
wie
die
Verbesserung
der
Marktliquidität,
die
Schaffung
beträchtlicher
Diversifizierungsmöglichkeiten
für
Investoren
und
die
Förderung
finanzieller
Innovationen.
Amid
the
increasing
attention
being
paid
to
the
activities
of
hedge
funds,
I
think
that
it
would
be
unfair
not
to
mention
their
role
as
regards
enhancing
market
liquidity,
providing
significant
diversification
opportunities
for
investors
and
fostering
financial
innovation.
Europarl v8
Diese
Integration
dürfte
sich
vorteilhaft
auf
die
Marktliquidität
auswirken
und
wird
somit
einen
sich
selbst
verstärkenden
Prozeß
der
zunehmenden
Emission
von
und
Investition
in
Euro-Anlagen
seitens
inländischer
und
ausländischer
Institutionen
in
Gang
setzen
.
Market
liquidity
should
benefit
from
this
integration
,
thus
inducing
a
virtuous
cycle
of
increasing
issuance
and
investment
in
euro
instruments
by
domestic
and
foreign
institutions
.
ECB v1
Drittens
wird
die
erwartete
Verbesserung
der
Markteffizienz
auch
die
Marktliquidität
erhöhen
,
wodurch
die
Märkte
Schocks
effektiver
absorbieren
können
.
Thirdly
,
the
expected
improvement
in
market
efficiency
will
also
increase
market
liquidity
,
which
will
allow
markets
to
absorb
shocks
more
effectively
.
ECB v1
Für
den
geringeren
Integrationsgrad
des
Repo-Markts
gegenüber
dem
ungesicherten
Geldmarkt
gibt
es
mehrere
Gründe
,
unter
anderem
die
unterschiedlichen
Merkmale
der
zugrundeliegenden
Anleihen
(
hinsichtlich
Kreditrisiko
und
Marktliquidität
)
,
die
fehlende
Harmonisierung
von
Rückkaufsvereinbarungen
im
gesamten
Euro-Währungsgebiet
sowie
die
technischen
Schwierigkeiten
des
grenzüberschreitenden
Managements
und
der
grenzüberschreitenden
Abwicklung
der
Übertragung
von
Sicherheiten
.
There
are
several
reasons
for
the
lesser
degree
of
integration
in
the
repo
market
,
as
compared
with
the
unsecured
money
market
,
such
as
the
different
features
of
the
underlying
bonds
(
i.e.
their
credit
risk
and
market
liquidity
)
,
a
lack
of
harmonisation
of
repo
agreements
throughout
the
euro
area
as
well
as
the
technical
difficulties
related
to
the
cross-border
management
and
settlement
of
collateral
.
ECB v1
Vorschläge,
einen
internationalen
Fonds
einzurichten,
um
beispielsweise
drastischen
Preiserhöhungen
auf
den
Terminmärkten
entgegenzuwirken,
könnten
die
Spekulanten
vom
Handel
abbringen
und
somit
die
Marktliquidität
verringern,
die
zu
Absicherungszwecken
verfügbar
ist.
Proposals
to
create
an
international
fund
to
counteract
price
hikes
in
futures
markets,
for
example,
might
divert
speculators
from
trading
and
thus
lower
the
market
liquidity
available
for
hedging
purposes.
News-Commentary v14
Feinsteuerungsoperationen
werden
zur
Steuerung
der
Marktliquidität
und
der
Zinssätze
genutzt
,
und
zwar
insbesondere
,
um
die
Auswirkungen
unerwarteter
Liquiditätsschwankungen
auf
die
Zinssätze
auszugleichen
.
Fine-tuning
operations
aim
to
manage
the
liquidity
situation
in
the
market
and
to
steer
interest
rates
,
in
particular
in
order
to
smooth
the
effects
on
interest
rates
caused
by
unexpected
liquidity
fluctuations
in
the
market
.
ECB v1
Darüber
hinaus
ist
die
EZB
der
Ansicht
,
dass
eine
verbesserte
Offenlegung
durch
die
Emittenten
die
Auswahl
neuer
Anlageprojekte
durch
die
Anleger
begünstigt
und
Informationsungleichgewichte
verringert
,
was
wiederum
die
Marktliquidität
erhöht
.
Moreover
,
the
ECB
holds
the
view
that
the
enhancement
of
issuer
disclosure
will
favour
selection
by
investors
of
new
investment
projects
and
reduce
information
asymmetry
,
leading
in
turn
to
greater
market
liquidity
.
ECB v1