Übersetzung für "Marktliquidität" in Englisch

Eine niedrige Marktliquidität erschwert den Eintritt in den Gas- und den Elektrizitätsmarkt.
Low levels of liquidity are an entry barrier to both gas and electricity markets.
TildeMODEL v2018

Dies wirkt sich negativ auf die Marktliquidität und -effizienz aus.
This reduces liquidity and efficiency of electricity markets.
TildeMODEL v2018

Ich denke nicht, dass eine solche Steuer die Marktliquidität wesentlich beeinträchtigen würde.
I don’t think such a tax would significantly impact market liquidity, but even if it did, a nudge towards buying and holding might not be such a bad thing.
News-Commentary v14

Bei der Index-Gewichtung spielen neben der Diversifikation auch Kontinuität und Marktliquidität eine Rolle.
Besides diversification, continuity and market liquidity are considered when weighting the index components.
ParaCrawl v7.1

Als führender unabhängiger Importeur und Großhändler in Nordwesteuropa sorgt Mabanaft für ständige Marktliquidität.
As a leading independent importer and wholesaler in north-west Europe, Mabanaft has maintained continued market liquidity.
ParaCrawl v7.1

Es gab Probleme mit Marktliquidität, guter Unternehmensführung und Verwahrung von Wertpapieren.
There were problems with market liquidity, corporate governance and safekeeping of securities.
ParaCrawl v7.1

Der Standardkontrakt mit der größten Marktliquidität hat eine Laufzeit von 3 Monaten.
The standard contract with the highest market liquidity runs for 3 months.
ParaCrawl v7.1

Die Szenarien berücksichtigen ferner unerwartete Verkäufe von Finanzmitteln und einen schnellen Rückgang der Marktliquidität.
They shall take into account sudden sales of financial resources and rapid reductions in market liquidity.
DGT v2019

Sie betonen die starke Konkurrenz auf dem Markt der Zusatzkrankenversicherungen sowie die hervorragende Marktliquidität.
They stress the existence of strong competition in the market for supplementary health insurance and the excellent liquidity of the market.
DGT v2019

Die zuständigen Behörden können beschließen, die Anforderungen in Zeiten allgemein angespannter Marktliquidität zeitweise auszusetzen.
Competent authorities may decide to temporarily suspend the requirements during periods of general market liquidity stress.
TildeMODEL v2018

Allerdings laufen bei diesen Märkten Marktliquidität und Umfang der handelsfähigen Vermö­genswerte sehr häufig erheblich auseinander.
However, liquidity in these markets very often differs sharply from the size of tradable assets.
EUbookshop v2

Ein Beispiel ist die Marktliquidität.
Take market liquidity, for example.
ParaCrawl v7.1

Solche Reinvestitionen können wir im Sinne einer Schonung der Marktliquidität über bis zu drei Monate strecken.
In order to conserve market liquidity, we can stretch such reinvestments over a period of up to three months.
ParaCrawl v7.1

Bei der Index-Gewichtung spielen neben der Diversifikation auch Kontinuität und die Marktliquidität eine Rolle.
Besides diversification, continuity and market liquidity are also considered when weighting the index components.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, dass sich die kürzlich angenommene Mitteilung der Kommission auf den Verbraucherschutz konzentriert und einen klaren paneuropäischen Regulierungsrahmen definiert, der unmissverständliche Regeln und Definitionen festlegt, um Insider-Geschäfte und Marktmanipulation zu vermeiden und die Marktliquidität zu erhöhen.
I hope that the Commission's communication, shortly to be adopted, will be centred on consumer protection and define a clear pan-European regulatory framework which establishes unequivocal rules and definitions in order to avoid insider dealing, market manipulation and to increase market liquidity.
Europarl v8

Durch die Tarife für den Netzzugang darf weder die Marktliquidität eingeschränkt noch der Handel über die Grenzen verschiedener Fernleitungsnetze hinweg verzerrt werden.
Tariffs for network access shall not restrict market liquidity nor distort trade across borders of different transmission systems.
DGT v2019

Während man die Rolle der Agenturen für die Bereitstellung von Informationen und die Förderung der Marktliquidität anerkennen muss, ist es jetzt ziemlich klar, dass die Finanzakteure ihrem Urteil zu viel Vertrauen geschenkt haben und dass ihr Handeln für die Finanzkrise mitverantwortlich ist.
While recognising the role of agencies in supplying information and stimulating market liquidity, it is now quite clear that financial operators have placed too much faith in their judgments and that their actions contributed to causing the financial crisis.
Europarl v8

Obwohl die Hedgefonds zunehmend ins Visier der Behörden geraten, wäre es meines Erachtens unfair, die damit verbundenen Vorteile zu unterschlagen, wie die Verbesserung der Marktliquidität, die Schaffung beträchtlicher Diversifizierungsmöglichkeiten für Investoren und die Förderung finanzieller Innovationen.
Amid the increasing attention being paid to the activities of hedge funds, I think that it would be unfair not to mention their role as regards enhancing market liquidity, providing significant diversification opportunities for investors and fostering financial innovation.
Europarl v8

Diese Integration dürfte sich vorteilhaft auf die Marktliquidität auswirken und wird somit einen sich selbst verstärkenden Prozeß der zunehmenden Emission von und Investition in Euro-Anlagen seitens inländischer und ausländischer Institutionen in Gang setzen .
Market liquidity should benefit from this integration , thus inducing a virtuous cycle of increasing issuance and investment in euro instruments by domestic and foreign institutions .
ECB v1

Drittens wird die erwartete Verbesserung der Markteffizienz auch die Marktliquidität erhöhen , wodurch die Märkte Schocks effektiver absorbieren können .
Thirdly , the expected improvement in market efficiency will also increase market liquidity , which will allow markets to absorb shocks more effectively .
ECB v1

Für den geringeren Integrationsgrad des Repo-Markts gegenüber dem ungesicherten Geldmarkt gibt es mehrere Gründe , unter anderem die unterschiedlichen Merkmale der zugrundeliegenden Anleihen ( hinsichtlich Kreditrisiko und Marktliquidität ) , die fehlende Harmonisierung von Rückkaufsvereinbarungen im gesamten Euro-Währungsgebiet sowie die technischen Schwierigkeiten des grenzüberschreitenden Managements und der grenzüberschreitenden Abwicklung der Übertragung von Sicherheiten .
There are several reasons for the lesser degree of integration in the repo market , as compared with the unsecured money market , such as the different features of the underlying bonds ( i.e. their credit risk and market liquidity ) , a lack of harmonisation of repo agreements throughout the euro area as well as the technical difficulties related to the cross-border management and settlement of collateral .
ECB v1

Vorschläge, einen internationalen Fonds einzurichten, um beispielsweise drastischen Preiserhöhungen auf den Terminmärkten entgegenzuwirken, könnten die Spekulanten vom Handel abbringen und somit die Marktliquidität verringern, die zu Absicherungszwecken verfügbar ist.
Proposals to create an international fund to counteract price hikes in futures markets, for example, might divert speculators from trading and thus lower the market liquidity available for hedging purposes.
News-Commentary v14

Feinsteuerungsoperationen werden zur Steuerung der Marktliquidität und der Zinssätze genutzt , und zwar insbesondere , um die Auswirkungen unerwarteter Liquiditätsschwankungen auf die Zinssätze auszugleichen .
Fine-tuning operations aim to manage the liquidity situation in the market and to steer interest rates , in particular in order to smooth the effects on interest rates caused by unexpected liquidity fluctuations in the market .
ECB v1

Darüber hinaus ist die EZB der Ansicht , dass eine verbesserte Offenlegung durch die Emittenten die Auswahl neuer Anlageprojekte durch die Anleger begünstigt und Informationsungleichgewichte verringert , was wiederum die Marktliquidität erhöht .
Moreover , the ECB holds the view that the enhancement of issuer disclosure will favour selection by investors of new investment projects and reduce information asymmetry , leading in turn to greater market liquidity .
ECB v1