Übersetzung für "Marktkontrolle" in Englisch

Gleichzeitig verfügen wir nicht zuletzt dank Herrn Bries Bericht über eine bessere Marktkontrolle.
At the same time, we will also have strengthened market control, not least as a result of Mr Brie's report.
Europarl v8

In diesem Szenario würde Marktkontrolle politische Kontrolle ersetzen.
In this scenario, market supervision would replace political supervision.
News-Commentary v14

Damit einher geht eine Stärkung der Pharmakovigilanz und Marktkontrolle.
The removal of the obligation of renewal goes hand in hand with a strengthening of the pharmacovigilance and market-surveillance procedures.
TildeMODEL v2018

Marktkontrolle und gerechte Wirtschaftspolitik sollten deshalb von den nationalen Regierungen fortgeführt werden.
Control of the markets and fair economic policies should therefore be pursued by national governments.
TildeMODEL v2018

Sie erlaubt die Identifizierung des Produkts und erleichtert die Marktkontrolle.
It allows product identification and facilitates market control.
ParaCrawl v7.1

Laut Verfassung sind in Deutschland die Bundesländer für die Lebensmittelüberwachung und die Marktkontrolle verantwortlich.
According to the constitution, the Länder are responsible for food inspection and market surveillance in Germany.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde halten wir die Bestimmungen zum öffentlichen Beschaffungswesen und Anreize zur Förderung der effizientesten Geräte für besonders wichtig, und deshalb beabsichtigen wir, die Bestimmungen zur Marktkontrolle und -überwachung zu stärken.
That is why we attach particular importance to the provisions relating to public procurement, that is why we attach particular importance to the adoption of incentives to promote the most efficient appliances and that is why we want to strengthen the provisions relating to market control and supervision.
Europarl v8

Zunächst muss verdeutlicht werden, dass Ausfuhrerstattungen ein Instrument der Europäischen Kommission für Marktkontrolle sind, das die Kommission sehr vorsichtig und nur in sehr wenigen Ausnahmefällen einsetzt.
Firstly, it must be made clear that export restitution is a European Union instrument of market control that is used very cautiously by the European Commission and applied only in a few exceptional cases.
Europarl v8

Es liegt in unserer Verantwortung, sicherzustellen, dass die Kennzeichnung gestärkt wird und die Marktkontrolle wirklich in allen Mitgliedstaaten funktioniert.
It is our responsibility to ensure that the marking system is strengthened and that market surveillance really works in all the Member States.
Europarl v8

Was wird die Kommission tun, damit die Mitgliedstaaten bald eine wirksame Marktkontrolle einrichten, die den Verkauf solcher Produkte verhindert und die chinesischen Hersteller so zur Einhaltung der Standards und Patente zwingt?
What will the Commission do to get the Member States, without delay, to put in place effective market controls preventing such products from being put on sale and compelling the Chinese manufacturers to comply with standards and patents?
Europarl v8

Die Europäische Kommission, Herr Kommissar, muss meines Erachtens das Engagement der Mitgliedstaaten genau kontrollieren, prüfen, ob sie diese Marktkontrolle ausführen, und gegebenenfalls in Zukunft die Initiative ergreifen, wenn sich herausstellen sollte, dass sie ihren Versprechungen nicht nachkommen, und dies im Interesse der Arbeitnehmer, Verbraucher und Hersteller gleichermaßen.
I would like to say to the Commissioner that the Commission should, in my view, closely monitor the Member States’ commitment, check whether they carry out this market inspection and if necessary in future, take an initiative if it were to transpire that they fail to deliver on their promises, in the interest of workers, consumers and manufacturers alike.
Europarl v8

Und darin liegt auch unsere Aufgabe - auch Ihre Aufgabe, Herr Kommissar -, im Zusammenhang mit dem Paket der Marktkontrolle, dass wir nämlich das Vertrauen der Bürger wiedergewinnen, dass wir etwas tun und nicht alles beim Alten lassen.
So that is where our task lies, and your task too Commissioner: we need to use our package of market-control measures to win back people's trust; we need to take action and not simply leave things as they are.
Europarl v8

Angesichts der großen Zahl der Richtlinien für diesen Bereich ist die bereichsübergreifende Koordinierung mit anderen Rechtsakten (zu Pflanzengesundheit und Marktkontrolle) schwach ausgeprägt.
Moreover, given the large number of directives governing the area, they are not very well coordinated with other legislation relating to plant health or market control.
TildeMODEL v2018

Die durch die Änderung bewirkte zeitliche Verzögerung bei der Verwendung zusätzlicher Angaben sollte dazu dienen sicherzustellen, daß nach Ablauf von zehn Jahren keine Vorschriften zur Marktkontrolle fortbestehen, nach denen die Verwendung eines Meßsystems vorgeschrieben wird, das sich vom auf internationaler Ebene vereinbarten System unterscheidet.
The time delay created by the amendment for the use of supplementary indications should be used to ensure that at the end of the ten years that regulations no longer exist controlling the market that support the use of a system of measurement other than the SI.
TildeMODEL v2018

Es bietet sich an, offiziell festgelegte Überprüfungs­mechanismen einzuführen, um die Erfüllung der länderübergreifenden Bestimmungen über systematische Kampagnen zur Marktkontrolle zu gewährleisten, die es ermöglichen, jederzeit ein hohes und einheitliches Verbraucherschutzniveau auf dem Gebiet des Binnenmarktes auf­rechtzuerhalten.
Approved verification mechanisms should be established to ensure compliance with supranational provisions, by means of systematic market control campaigns to maintain a high and uniform level of consumer protection within the single market at all times.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten überwachen die Einhaltung dieser Verordnung auf dem Wege der Marktkontrolle der auf dem Markt bereitgestellten kosmetischen Mittel.
Member States shall monitor compliance with this Regulation via in-market controls of the cosmetic products made available on the market.
DGT v2019

In der Folge wurden auch die Regulierung, Überwachung und Beaufsichtigung dieses Sektors komplizier­ter, wobei die zur Debatte stehenden Reformpakete allesamt auf eine stärkere Marktkontrolle abstellen, die oft der Effizienz der Märkte abträglich ist.
The complexity of regulatory activities, supervision and oversight increased accordingly and the reform packages being discussed all aimed at gaining greater control of the markets, often decreasing their efficiency.
TildeMODEL v2018

In der Folge wur­den auch die Regulierung, Überwachung und Beaufsichtigung dieses Sektors komplizier­ter, wobei die zur Debatte stehenden Reformpakete allesamt auf eine stärkere Marktkontrolle ab­stellen, die oft der Effizienz der Märkte abträglich ist.
The complexity of regulatory activities, supervision and oversight increased accordingly and the reform packages being discussed all aimed at gaining greater control of the markets, often decreasing their efficiency.
TildeMODEL v2018

Gemessen an der großen Zahl der Richtlinien für diesen Bereich ist die bereichsübergreifende Koordinierung mit anderen Rechtsakten (zu Pflanzengesundheit und Marktkontrolle) nur schwach ausgeprägt.
Moreover, given the large number of directives governing the area, they are not very well coordinated with other legislation relating to plant health or market control.
TildeMODEL v2018

Dies kann durch eine wirksame und kohärente Marktkontrolle seitens der Mitgliedstaaten und der Kommission und durch eine verbesserte Anwendung europäischer Normen gefördert werden.
This can be promoted by effective and coherent market surveillance by the Member States and the Commission, and improved application of European standards.
TildeMODEL v2018

Auf keiner Seite wollen wir ein selbstsüchtiges, einseitiges Vorgehen: was wir wollen, ist eine ordentliche Marktkontrolle, Zurückhaltung und Zusammenarbeit.
We do not want selfish unilateral action on either side: what we want is orderly marketing control, restraint and cooperation.
EUbookshop v2

Es wurde auch darauf hingewiesen, daß es einen Unterschied geben könne zwischen dem Einzelinteresse der Aktionäre und dem breiteren gesellschaftlichen Interesse an einer effizienten Marktkontrolle, das die Kommission verfolgen sollte.
It was also suggested that there may be a difference between the individual interest of the shareholders at entry and a broader societal interest in effective market control which should be pursued by the Commission.
EUbookshop v2

Alle aktuellen Themen im Zusammen hang mit Verbraucherangelegenheiten auf EU-Ebene werden zur Sprache kommen: globale Marktkontrolle,
All contemporary issues in EU consumer affairs will be addressed, including global market control,
EUbookshop v2

Um die wirksame Durchsetzung aufnationaler Ebene zu verbessern, fördert die Kommissionaktiv die länderübergreifende Zusammenarbeit durchgrenzüberschreitende Marktkontrolle und administrative Kooperation zwischen Mitgliedstaaten.
In order toimprove effective enforcement at national level, the Commission is actively encouraging cross-borderco-operation through crossborder market surveillance and administrative cooperation between Member States.
EUbookshop v2

Wenn nichts anderes, so ist Neoliberalismus definitiv der Ausdruck einer radikalen Veränderung des Liberalismus, der sich im Unterschied zum letzteren insbesondere dafür einsetzt, die Maßnahmen des Staates soviel wie möglich einzuschränken und zurückzuhalten, um auf diese Weise einen 'Staat unter Marktkontrolle' zu schaffen.
If nothing else, it is definitely the expression of a radical mutation of liberalism, in as much as, unlike the latter, it sets itself up specifically to limit and contain as much as possible the action of the State in such a way to create "a state under surveillance by the market".
ParaCrawl v7.1