Übersetzung für "Markterfordernisse" in Englisch
Vor
dem
Hintergrund
der
Freizügigkeit
der
EU-Bürger
verlangt
die
Anpassung
an
Markterfordernisse
Fremdsprachenkenntnisse.
In
the
context
of
the
free
movement
of
European
Union
citizens,
adjustment
to
the
market
requirements
involves
knowledge
of
foreign
languages.
Europarl v8
Damit
werden
echte
Markterfordernisse
angesprochen
und
die
Strukturfonds
effizienter
genutzt.
That
will
address
genuine
market
values
and
make
the
structural
Funds
work
much
harder.
Europarl v8
Daher
sollte
dieses
Kontingent
unter
Zugrundelegung
der
Markterfordernisse
realistischer
neu
festgesetzt
werden.
For
this
reason,
the
Committee
considers
that
the
quota
should
be
revised
in
the
light
of
market
requirements,
to
a
more
realistic
level.
TildeMODEL v2018
Ein
Teil
der
Erzeugnisse
erfüllt
die
Markterfordernisse
nicht
mehr.
A
proportion
of
the
production
no
longer
meets
market
requirements.
EUbookshop v2
Wachstums
und
der
Anpassung
der
gemeinschaftlichen
Industriestrukturen
an
wechselnde
Markterfordernisse
zukommt.
164
COMPETITION
POLICY
AND
GOVERNMENT
ASSISTANCE
TO
ENTERPRISES
document
will
provide
the
basis
for
discussion
at
a
multilateral
meeting
so
thatthe
position
and
activities
in
the
Member
States
can
be
taken
into
account.The
Commission
fully
accepts
the
importance
of
R
&
D
both
to
promoteeconomic
growth
and
for
its
role
in
bringing
about
adjustment
of
Communityindustrial
structures
to
changing
market
needs.
EUbookshop v2
Produkte
4.Romanso
sind
DLC&UL&CUL&CE&ROHS&FCC,
die
für
verschiedene
Markterfordernisse
des
Treffens
genehmigt
werden.
4.Romanso
products
are
DLC&UL&CUL&CE&ROHS&FCC
Approved
for
meet
different
market
requirements.
CCAligned v1
Darüber
hinaus
wird
der
Vorstand
die
Unternehmensstra-tegie
auf
die
künftigen
Markterfordernisse
ausrichten.
Moreover,
the
Executive
Board
will
align
the
corporate
strategy
with
future
market
requirements.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
die
Anpassung
an
die
laufenden
Änderungen
der
Markterfordernisse.
This
helps
agriculture
to
adapt
to
the
ever-changing
demands
of
the
marketplace.
ParaCrawl v7.1
Anpassung
der
Produktionskapazitäten
an
veränderte
Markterfordernisse
vorausschauend
begonnen.
Adjustments
to
production
capacities
were
initiated
in
anticipation
of
changed
market
requirements
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtorganisation
wird
an
die
aktuellen
Markterfordernisse
angepasst
und
strategisch
neu
ausgerichtet.
The
overall
organisation
is
being
adapted
to
current
market
requirements
and
strategically
realigned.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
das
Produktangebot
gemäß
der
Markterfordernisse
gestrafft
und
angepasst
wird.
In
addition,
the
product
range
was
tightened
and
adjusted
to
market
needs.
ParaCrawl v7.1
Auch
sich
ändernde
Bedürfnisse,
respektive
Markterfordernisse
finden
sich
darin
berücksichtigt.
The
changing
market
requirements
are
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
So
können
wir
jederzeit
flexibel
auf
die
Markterfordernisse
und
Ihre
Wünsche
reagieren.
In
this
way,
we
can
react
flexibly
to
market
demands
and
your
requirements
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Herausforderung
liegt
dabei
in
der
dynamischen
Anpassung
an
Markterfordernisse.
The
challenge
lies
in
the
dynamic
adaptation
to
market
requirements.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Basis
passen
wir
unsere
ABS-Programme
auf
die
spezifischen
Markterfordernisse
an.
On
this
basis,
we
tailor
our
ABS-programmes
on
the
specific
market
requirements.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
sollten
die
europäischen
Marktordnungen
angepaßt
und
stärker
auf
die
Markterfordernisse
ausgerichtet
werden.
With
this
in
mind,
European
market
organisations
ought
to
be
reformed
and
geared
more
closely
to
the
requirements
of
the
market.
Europarl v8
Ebenso
begrüße
ich
seine
klare
Aussage,
dass
wirtschaftliche
Ziele
und
Markterfordernisse
zu
berücksichtigen
sind.
I
also
welcome
that
he
is
clear
that
there
have
to
be
economic
objectives
and
that
has
to
reflect
market
needs.
Europarl v8
Bei
guter
Konzeption
kann
das
Instrument
äußerst
flexibel
eingesetzt
und
auf
Markterfordernisse
rechtzeitig
reagiert
werden.
If
well-designed,
it
is
highly
flexible
and
can
respond
to
market
needs
in
a
timely
manner.
TildeMODEL v2018
Herr
MORGAN
möchte
in
Ziffer
4.3
die
Notwendigkeit
der
Anpassung
der
FTE-Tätigkeiten
an
die
Markterfordernisse
hervorheben.
Mr
Morgan
said
that
he
would
like
to
see
point
4.3
underline
the
need
to
adapt
RTD
activities
to
market
requirements.
TildeMODEL v2018
Die
bestehenden
Telematikanwendungen
für
den
Güterverkehr
wurden
größtenteils
nach
Maßgabe
einzelstaatlicher
Markterfordernisse
entwickelt
und
verwirklicht.
Most
of
the
existing
telematics
applications
for
freight
were
developed
and
implemented
according
to
national
market
requirements.
DGT v2019
Nach
den
EU-Rechtsvorschriften
sind
regelmäßige
Überprüfungen
erforderlich,
um
die
tatsächlichen
Markterfordernisse
zu
bewerten.
According
to
the
EU
legislation
periodic
reviews
are
required
to
assess
the
real
needs
of
the
market.
TildeMODEL v2018
Daher
gilt
die-
Weinanreicherung
auf
einen
Alkoholgehalt
von
Über
9
Vol.%
angesichts
der
Markterfordernisse
als
notwendig.
So
the
enrichment
of
wine
to
an
alcohol
degree
higher
than
9%
vol.
is
considered
necessary
in
view
of
the
market
requirements.
EUbookshop v2
Auch
wir
bieten
CE/UL
genehmigte
Gebläse
an,
um
einzuwilligen
verschiedene
Markterfordernisse.
Also
we
offers
CE/UL
approved
blowers
to
comply
different
market
requirements.
CCAligned v1
Beschleunigen
aber
Markterfordernisse
und
politische
Ansprüche
die
Entwicklungen,
wird
der
Omnibus
zum
Schrittmacher.
But
as
soon
as
the
demands
of
the
market
and
political
issues
influence
developments,
the
omnibus
becomes
a
pace-setter.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
fortfahren,
neues
Modell
zu
entwerfen
und
zu
entwickeln,
um
die
Markterfordernisse
zusammenzubringen.
We
are
continues
to
design
and
develop
new
model
to
match
the
market
requirement.
CCAligned v1
Die
Funktionen
werden
auf
Basis
der
Markterfordernisse
und
der
technologischen
Eigenschaften
der
iOS-
und
Android-Betriebssysteme
bereitgestellt.
The
features
are
provided
based
on
the
market
demands
and
technology
characteristics
of
the
iOS
and
Android
operating
systems.
ParaCrawl v7.1