Übersetzung für "Marktangebot" in Englisch

Wie kann das Marktangebot aus den Produktionsentscheidungen der Unternehmen hergeleitet werden?
How can market supply be derived from the production decisions of firms?
ParaCrawl v7.1

Das Menü ändert sich täglich je nach Laune, Jahreszeit und Marktangebot!
The menu changes daily depending on the mood, season, and the markets!
ParaCrawl v7.1

Marktnehmer schließen Transaktionen zum aktuellen Marktangebot ab.
Market takers conclude transactions at the current market offer.
CCAligned v1

Unter dem Marktangebot, Ich entdeckte, während Internet-Surfen :
Among the market offers, I spotted while browsing internet :
CCAligned v1

Was ist das geplante Marktangebot von Hamster?
What is the projected market supply of Hamster?
CCAligned v1

Wann ist der richtige Zeitpunkt für das Marktangebot?
When is the right time to go on the market?
ParaCrawl v7.1

Das Marktangebot ist mehr als vielseitig.
At the market, the offer is more than diverse.
ParaCrawl v7.1

Köstlich mallorquinische Küche, die der Jahreszeit und dem Marktangebot entspricht.
Delicious Majorcan kitchen according to the season and market.
ParaCrawl v7.1

Dabei bilden Fisch und Meeresfrüchte den Schwerpunkt, die Karte wird regelmäßig dem aktuellen Marktangebot angepasst.
The focus is on fish and seafood, and the menu is regularly adapted to the current market offer.
ParaCrawl v7.1

Seit drei Jahren besitzen wir zwei abhängige Gesellschaften: Mazap und Energozap, die unser Marktangebot erweitern.
For three years now we have been operating two Subsidiaries: Mazap and Energezap, which allow our Company to extend its market offer.
ParaCrawl v7.1

Unsere Partner sind Hersteller führender Marken, deren Produkte wir vermarkten und deren Marktangebot kontinuierlich weiterentwickeln.
Our partners are manufacturers of leading brands whose products we market and continuously develop their market offer.
CCAligned v1

Das internationale Marktangebot differenziert sich vielfältig. Dabei gibt es sowohl standardisierte wie individuelle Produkte.
There are wide variations in international market supply, with both, standardized and individualized products available.
CCAligned v1

Mit der Übernahme von tesa Twinlock® stärken wir unser Marktangebot für die Druckbranche.
With the acquisition of tesa Twinlock® we are strengthening our market offering for the printing industry.
ParaCrawl v7.1

Von diesen Grundlagen leiten wir Marktnachfrage und Marktangebot ab, sowie das daraus resultierende partielle Wettbewerbsgleichgewicht.
From this we derive market demand and market supply and determine a market equilibrium.
ParaCrawl v7.1

Die unverändert erfreuliche Nachfrage insbesondere aus der Coatings- und Automobilindustrie traf auf ein anhaltend knappes Marktangebot.
Demand remained pleasing, especially from the coatings and automotive sectors, while market supply was still tight.
ParaCrawl v7.1

Ziel der im August 2016 gestarteten DOLCE-Partnerschaft ist das Marktangebot der nächsten Generation von Süßungsmitteln.
Providing next generation sweetening solutions to the market is the goal of the DOLCE partnership which started in August 2016.
ParaCrawl v7.1

Die Speisekarte erfindet sich stets neu mit Angeboten des Tages je nach Saison und Marktangebot.
A menu that reinvents itself with suggestions of the day following the seasons and the market.
ParaCrawl v7.1

Das verlockende Marktangebot verwöhnt uns körbeweise mit saftigem Obst, knackigem Gemüse und frischen Kräutern.
Tempting market offers spoil us with baskets full of juicy fruits, crunchy vegetables, and fresh herbs.
ParaCrawl v7.1

Die Lizenzvereinbarung mit Hyundai ziele bereits auf die nächste Entwicklungsstufe und ein breiteres Marktangebot.
The cross-license agreement with Hyundai is already focused on the next development stage intended for a broader market offer.
ParaCrawl v7.1

Sollte sich herausstellen, dass Robben auf inhumane Weise gejagt und getötet werden, wird auch über ein Ein- und Ausfuhrverbot sowie über das Marktangebot von Produkten der Robbenjagd beraten werden.
If it is established that seals are being hunted and killed in an inhumane way, a ban on the import and export, as well as the placing of products derived from the seal hunt on the market, will also be considered.
Europarl v8

Der "wettbewerbliche Dialog" zwischen dem Auftraggeber und den verschiedenen Bietern stellt eine ausgezeichnete Neuerung dar, da die Auftraggeber die Möglichkeit haben sollten, innovative Lösungen zu prüfen, wenn sie das Marktangebot an technischen oder finanziellen Lösun­gen nicht kennen oder eindeutig nicht in der Lage sind, es zu bewerten.
"Competitive dialogue" between contracting authorities and tenderers is an excellent innovation in that contracting authorities should have the opportunity to consider innovative solutions when they are unfamiliar with or objectively unable to assess what the market has on offer in terms of technical or financial solutions.
TildeMODEL v2018

Diese Entwicklungsbank soll einen Aktionsradius haben, der auf die Korrektur des Marktversagens bei der Finanzierung von öffentlichen Gesundheitseinrichtungen und Gebietskörperschaften in Frankreich beschränkt ist, da das Marktversagen durch das vorhandene Marktangebot nicht behoben werden kann.
The scope of action of this development bank would be limited to correcting the market shortfall for the financing of French public health establishments and local authorities, as that shortfall could not be corrected by the available market supply.
DGT v2019

Dennoch wäre, falls erforderlich, ein wettbewerbsfähiges Marktangebot, das nahe an einem anhand von liquiden vergleichbaren Wertpapieren errechneten MtM-Wert liegt, leicht zu erzielen.
Nevertheless, if needed, a competitive market bid, close to a mark-to-model value computed from liquid proximity securities, could easily be obtained.
DGT v2019

Seit der Aufnahme des Sendebetriebs im Jahr 1993 hat sich EuroNews in einem Markt behauptet, der sowohl im Hinblick auf das Marktangebot als auch auf die Technologien einem sehr raschen Wandel unterliegt.
Since 1993 when it first started broadcasting, EuroNews has developed in a very rapidly changing market in terms of both programmes offered and technology.
TildeMODEL v2018

Sie schränkt jedoch die Hersteller von Kleinfahrzeugen auf ihre derzeitige Marktstellung ein, während die Hersteller größerer Fahrzeuge ihre Zielvorgabe dadurch erreichen können, dass sie ihr Marktangebot erweitern.
However it locks manufacturers of small vehicles in their present market position, while manufacturers of large vehicles can meet their target by widening their market offering.
TildeMODEL v2018

Umweltorientierte Beschaffung kann Anreize zu umfassenderen und beschleunigten technologischen Innovationen geben oder Durchbrüche ermöglichen, die letztlich zu niedrigeren Stückkosten und dem Marktangebot großer Mengen führen.
GPP may stimulate greater and faster technological innovation or breakthrough that will ultimately lead to lower unit costs and mass market availability.
TildeMODEL v2018

Insgesamt gesehen waren es vor allem: die züchterische Verbesserung des Tiermaterials hin zu höherem Leistungsvermögen, die mit der künstlichen Besamung gegebene Breitenwirkung, die Verbesserung in der Fütterungstechnik (Menge und Zusammensetzung der Rationen), die die Ausschöpfung des Leistungspotentials bis zur genetisch bedingten Grenze möglich machte und neue milchsparende Aufzuchtverfahren bei den Jungtieren (siehe Punkt I.I.3.I.), die zu einem permanent wachsenden Marktangebot an Milch insge samt und je Tier führten.
In general, it was primarily: breeding improvements in the material in the direction of higher yields; the broadening impact of artificial insemination; improvement in feeding technology (quantity and composition of rations), which made it possible fully to utilize the performance potential up to the genetically-conditioned limit, and new milk-saving breeding methods for young animals (see Point 1.1.3.1.), that led to a continually increasing supply of milk to the market, in total and per cow.
EUbookshop v2