Übersetzung für "Markierungsfeld" in Englisch

Wählen Sie das Markierungsfeld neben den Sprachen aus, die geprüft werden sollen.
Select the checkbox next to languages you want to be checked.
ParaCrawl v7.1

Wenn dieses Markierungsfeld aktiviert war, werden alle Felder deaktiviert und umgekehrt.
If that checkbox was selected, all checkboxes are deselected and vice versa.
ParaCrawl v7.1

Um einen Kalender auszublenden, deaktivieren Sie das Markierungsfeld neben dem Kalender.
To hide a calendar, deselect the checkbox next to the calendar.
ParaCrawl v7.1

Im hinteren Bereich ist zwischen den seitlichen Armen ein Markierungsfeld beispielsweise zur Anbringung eines Markennamens ausgebildet.
In the rear region, a marking panel, for example for applying a brand name, is formed between the lateral arms.
EuroPat v2

Wählen Sie Automatisch auswählen als 'Druckerfach' und lassen Sie den PCL-Fach aufschalten Markierungsfeld leer.
Choose Automatically select for the 'Printer Tray' and clear the Override PCL tray check-box.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Dieses Markierungsfeld ist nur sichtbar, wenn Sie über ein Force Touch-Trackpad verfügen.
Note: This checkbox is only visible if you have a Force Touch trackpad.
ParaCrawl v7.1

Zum Ausblenden eines Kalenders deaktivieren Sie das entsprechende Markierungsfeld im Abschnitt "Lokal".
To hide a calendar, deselect its box in the section called On My Mac.
ParaCrawl v7.1

Hintergrund: Wählen Sie dieses Markierungsfeld aus, um den Hintergrund des Widgets anzupassen.
Background: Select this checkbox to customize the background behind the widget.
ParaCrawl v7.1

Titel: Wählen Sie dieses Markierungsfeld aus, um dem Widget einen Titel zu geben.
Title: Select this checkbox to give the widget a title.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie darauf, dass das Markierungsfeld "Bildschirme synchronisieren" nicht aktiviert ist.
Make sure that the Mirror Displays checkbox isn't selected.
ParaCrawl v7.1

In der Figur 3f ist eine Darstellung eines Satzes an Symbolen für ein Markierungsfeld gezeigt, wobei die Symbole in geeigneter Weise ausgeformt sind, so daß sowohl eine maschinelle als auch eine visuelle Auswertung durch eingewiesenes Personal in der Postbehörde ermöglicht wird.
FIG. 3f shows an illustration of a set of symbols for a mark field, whereby the symbols are shaped in a suitable way so that a machine as well as a visual evaluation by trained personnel in the postal authority are enabled.
EuroPat v2

Einmal läßt sich das pigmentierte Markierungsfeld unschwer unter jedem Winkel, auch über transparentem und hellem Untergrund, erkennen.
First, the pigmented marking is easy to see from every angle, even against a transparent or light-colored ground.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil gegenüber einem Strichcode besteht in der durch die Symbolhaftigkeit des Bildinhaltes bedingten guten Lesbarkeit der einzelnen aneinander- gereihten Symbole im Markierungsfeld und die Möglichkeit den Bildinhalt für eine manuelle Auswertung sprachlich zu erfassen.
A further advantage compared to a barcode is the good readability of the individual symbols juxtaposed with one another in the mark field as a result of the symbolic nature of the image content and the possibility of verbally acquiring the image content for a manual evaluation.
EuroPat v2

In einem - in der Figur 3c dargestellten - dritten Beispiel für den Sicherheitsabdruck, ist zusätzlich zu dem in der Figur 3b gezeigten Variante ein weiteres Markierungsfeld im Poststempel unter dem Fenster FE 1 für den Postwert angeordnet.
In a third example of a security imprint shown in FIG. 3c, a further mark field in the postal stamp is arranged under the window FE1 for the postage value in addition to the version shown in FIG. 3b.
EuroPat v2

Hierbei weist das Markierungsfeld, welches im Poststempel über dem Fenster FE 1 für den Postwert angeordnet ist, einen Barcode auf.
The mark field that is arranged in the postage stamp above the window FR1 for the postage value comprises a barcode.
EuroPat v2

Eine Manipulation zwecks Fälschung ist deshalb nicht erfolgversprechend, da diese Daten in Form einer kryptifizierten Symbolreihe zusätzlich in mindestens einem Markierungsfeld abgedruckt werden.
A manipulation for the purpose of forgery is therefore not likely since these data are additionally printed in at least one mark field in the form of an encrypted symbol row.
EuroPat v2

Im Markierungsfeld FE 6 sind die Markierungsdaten, welche aufgrund mindestens des Postwertes und einer solchen Zeitzählung erzeugt werden, - wie nachfolgend anhand der Figur 10 erläutert wird - bereits ausreichend.
The mark data that are generated on the basis of at least the postage value and such a time count, and that are located in the mark field FE6, are already adequate--as shall be set forth below with reference to FIG. 10.
EuroPat v2

In der bevorzugten Variante ist das Markierungsfeld mindestens unter bzw. in einem Feld des Frankiermaschinenstempelbildes angeordnet und es wird eine Reihe von solchen Symbolen unterhalb des Frankierstempelabdrucks und gleichzeitig mit diesem gedruckt.
In the preferred version, the mark field is arranged under or in a field of the postage meter machine stamp and a row of such symbols is printed under the franking stamp imprint simultaneously therewith.
EuroPat v2

Das Markierungsfeld kann jedoch auch anders - wie beispielweise in der Figur 3 b gezeigt - angeordnet sein, wobei jeweils entsprechende Transportvorrichtungen für das Poststück vorgesehen sind, wenn der Bildaufnehmer, beispielsweise die CCD-Zeilenkamera unbeweglich angeordnet ist.
As shown, for example, in FIG. 3b, the mark field can also be differently arranged, whereby appropriate conveyor devices for the postal matter are respectively provided when the CCD line camera is stationary.
EuroPat v2

Diese zeitlichen Abstände sind so bemessen, daß es auch bei Anwendung moderner Analyseverfahren, beispielsweise der differentiellen Kryptoanalyse, mit Sicherheit nicht gelingt, aus den Markierungen im Markierungsfeld die Orginalinformation zu rekonstruieren, um daraufhin Fälschungen an Frankierstempelbildern herzustellen.
These chronological intervals are dimensioned such that, even using modern analysis methods, for example differential cryptoanalysis, it is certain that one will not succeed in reconstructing the original information from the marks in the mark field in order to subsequently produce forged franking stamp images.
EuroPat v2

Monitoring für Audiospuren aktivieren: Aktivieren Sie das Markierungsfeld "Ich möchte mein Instrument hören, während ich spiele und aufnehme".
To turn on monitoring for audio tracks: Select the "I want to hear my instrument as I play and record" checkbox.
ParaCrawl v7.1

Aktivieren Sie das Markierungsfeld "Copy File to Working Directory" und klicken auf die Taste "OK".
Select the "Copy File to Working Directory" check box, and click the OK button.
ParaCrawl v7.1

Sie können Calibre zum Neuberechnen der Autorensortierung für alle Bücher zwingen, indem Sie im Dialog Metadaten-Stapelverarbeitung alle Bücher auswählen, ‚Metadaten bearbeiten‘ klicken, das Markierungsfeld Autorensortierung automatisch festlegen markieren und ‚OK‘ drücken.
You can force calibre to recalculate the author sort values for all books by using the bulk metadata edit dialog (select all books and click edit metadata, check the Automatically set author sort checkbox, then press OK.)
ParaCrawl v7.1

Die zugehörige Markierungsfeld 16 ist an der Behandlungsmaschine 1, beispielsweise an dem dortigen Maschinenrahmen 11 oder am Rotor 3 vorgesehen.
The associated marking field 16 is provided at the treatment machine 1, for example at the local machine frame 11 or at the rotor 3 .
EuroPat v2

Erfindungsgemäss ist die wenigstens eine Justier- und Einstellhilfe eine laserstrahlgestützte Justier- und Einstellhilfe mit wenigstens einem Laser, des Laserstrahl auf eine Markierung oder ein Markierungsfeld gerichtet ist.
In a preferred embodiment, the adjusting-and-setting means is a laser beam-based adjusting-and-setting means with at least one laser whose laser beam is aimed at a mark or a marking field.
EuroPat v2