Übersetzung für "Margendruck" in Englisch
Die
starke
Fragmentierung
des
Marktes
habe
zu
intensivem
Wettbewerb
und
erheblichem
Margendruck
geführt.
The
strong
fragmentation
of
the
market
had
resulted
in
intensive
competition
and
considerable
pressure
on
margins.
DGT v2019
Die
Mittelstandsbank
konnte
den
Margendruck
im
Kreditgeschäft
durch
Volumenwachstum
kompensieren.
The
Mittelstandsbank
managed
to
offset
the
margin
pressure
in
its
lending
business
through
volume
growth.
ParaCrawl v7.1
Nach
Verbandsangaben
drücke
sich
in
diesen
Zahlen
der
steigende
Margendruck
im
Markt
aus.
According
to
the
association,
these
figures
reflect
the
increasing
pressure
on
margins
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Der
anhaltend
aggressive
Verdrängungswettbewerb
führte
zu
einem
enormen
Erlös-
und
Margendruck.
The
ongoing
aggressive
predatory
competition
has
led
to
enormous
pressure
on
revenue
and
margins.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
dazu
beitragen,
den
anhaltenden
Margendruck
in
den
Energiemärkten
zu
kompensieren.
This
will
help
to
compensate
continuing
margin
pressure
in
the
energy
markets.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
einem
hohen
Kosten-
und
Margendruck
ausgesetzt.
You
also
have
huge
pressures
on
costs
and
margins.
CCAligned v1
Dies
bewirkte
sowohl
rückläufige
Absatzvolumina
als
auch
erhöhten
Margendruck.
This
caused
diminishing
shipments
and
increased
pressure
on
profit
margins.
ParaCrawl v7.1
Die
Markt-
und
Wettbewerbsbedingungen
mit
hohem
Margendruck
blieben
unverändert
schwierig.
Market
and
competitive
conditions
remained
difficult,
with
heavy
pressure
on
margins.
ParaCrawl v7.1
Verstärkter
Margendruck
in
den
Sommermonaten
konnte
durch
Kosteneinspa-rungen
kompensiert
werden.
Greater
margin
pressure
during
the
summer
months
was
offset
by
cost
savings.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
Energieservice
wird
der
Preis-
und
Margendruck
zunehmen.
In
Energy
Services
price
and
margin
pressure
will
grow.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis-
und
Margendruck
wird
bestehen
bleiben
und
sich
teilweise
noch
verschärfen.
Price
and
margin
pressure
will
continue,
and
in
some
areas
intensify
even
further.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweizer
Gesellschaften
sind
nach
wie
vor
einem
massiven
Margendruck
ausgesetzt.
The
Swiss
companies’
margins
will
remain
under
heavy
pressure.
ParaCrawl v7.1
Hersteller
von
Massenprodukten
sind
derzeit
mit
steigenden
Verbraucheransprüchen
und
einem
ständigen
Margendruck
konfrontiert.
Manufacturers
of
mass
market
products
are
currently
confronted
with
increasingly
demanding
consumers
and
constant
pressure
on
margins.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Marktumfeld
rechnet
das
Segment
mit
einem
leichten
Umsatzwachstum
bei
anhaltendem
Margendruck.
In
this
market
environment,
the
Segment
expects
modest
salesincrease
under
continuing
margin
pressure.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
dem
Kosten-
und
Margendruck
mit
Mitteln
der
Digitalisierung
nachhaltig
entgegenwirken?
How
can
you
counteract
the
cost
and
margin
pressure
with
digitalisation?
ParaCrawl v7.1
Im
Segment
Fahrzeugtechnik
sehen
sich
die
Serienzulieferer
weiterhin
mit
einem
wachsenden
Margendruck
konfrontiert.
In
the
Automotive
Technology
segment,
series
production
suppliers
continue
to
face
growing
pressure
on
margins.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellen
Marktbedingungen
sind
geprägt
von
starkem
Wettbewerb
und
Margendruck.
Current
market
conditions
are
characterized
by
strong
competition
and
pressure
on
margins.
ParaCrawl v7.1
Auch
neue
gesetzliche
Auflagen
und
eine
hohe
Produkttransparenz
werden
den
Margendruck
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
noch
erhöhen.
New
legal
requirements
and
high
product
transparency
will
in
all
probability
increase
the
pressure
on
margins.
DGT v2019
In
einigen
Bereichen
des
Segments
Mobilitäts-Technologie
sehen
wir
zudem
ein
anspruchsvolles
Umfeld
mit
weiterhin
hohem
Margendruck.
In
some
areas
of
the
Mobility
Technology
segment,
we
are
also
seeing
a
challenging
environment
with
pressure
on
margins
remaining
high.
ParaCrawl v7.1
Das
erhöht
den
Margendruck
und
verschlechtert
die
Ergebnisse.
Der
Kunde
erwartet
einen
klaren
Mehrwert.
This
increases
the
pressure
on
margins
and
worsens
the
results.
ParaCrawl v7.1
Ursache
dafür
war
vor
allem
der
Preis-
und
Margendruck
in
China
aufgrund
von
Überkapazitäten.
The
underlying
reason
was
the
price
and
margin
pressure
in
China
as
a
consequence
of
surplus
production
capacities.
ParaCrawl v7.1
Das
fortdauernde
Ungleichgewicht
von
Angebot
und
Nachfrage
bewirkt
nach
wie
vor
einen
hohen
Margendruck.
The
persistent
imbalance
between
supply
and
demand
continues
to
put
great
pressure
on
margins.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Zinsüberschuss
stieg
kräftig,
wenngleich
der
Margendruck
aufgrund
des
intensiven
Wettbewerbs
deutlich
spürbar
blieb.
Net
interest
income,
too,
rose
sharply,
although
the
pressure
on
margins
remained
very
perceptible
on
account
of
intense
competition.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
sehr
positiven
Mengenwachstum
erhöht
sich
der
Margendruck
auf
die
Hersteller
hochqualitativer
Tiefkühlbackwaren.
Besides
the
very
positive
volume
growth,
pressure
on
margins
increase
for
manufacturers
of
high-quality
frozen
bakery
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Volumina
sind
zwar
im
Allgemeinen
höher
als
im
LKW-Bereich,
doch
herrscht
höherer
Margendruck.
The
volumes
are
generally
higher
than
in
the
truck
business,
but
the
margins
are
more
under
pressure.
ParaCrawl v7.1