Übersetzung für "Mantelblech" in Englisch
Jedes
Mantelblech
17
weist
eine
Stromzuführung
15
auf.
Each
jacket
sheet
17
has
one
current
terminal
15.
EuroPat v2
Dementsprechend
definiert
das
mindestens
eine
Mantelblech
des
Übergangskörpers
gegebenenfalls
die
Mantelfläche
eines
Kegelstumpfes.
Accordingly,
the
at
least
one
metal
casing
sheet
of
the
transition
body
optionally
defines
the
envelope
surface
of
a
truncated
cone.
EuroPat v2
Zur
Verminderung
der
Wärmeeinwirkung
durch
Sonneneinstrahlung
kann
das
Mantelblech
erfindungsgemäss
mit
einer
reflektierenden
Schicht
versehen
sein.
To
reduce
the
heating
effects
of
the
sun's
rays,
the
sheet
covering
of
the
invention
can
be
provided
with
a
reflecting
layer.
EuroPat v2
Der
Sekundärraum
3
ist
außer
durch
die
Wand
4
durch
ein
äußeres
Mantelblech
5
begrenzt.
The
secondary
chamber
3
is
defined
not
only
by
the
wall
4
but
also
by
an
outer
jacket
sheet
5.
EuroPat v2
Der
Sekundärraum
3
ist
durch
die
Wand
4
und
das
äußere
Mantelblech
5
begrenzt.
As
mentioned
above,
the
secondary
chamber
3
is
defined
by
the
wall
4
and
the
outer
jacket
sheet
5.
EuroPat v2
Das
äußere
Mantelblech
5
ist
durch
einen
Boden
7
mit
der
Wand
4
verbunden.
The
outer
jacket
sheet
5
is
joined
to
the
wall
4
by
the
bottom
7.
EuroPat v2
Die
ellipsenförmigen
Löcher
50
sind
über
das
für
den
Mantel
13
vorgesehene
Mantelblech
verteilt.
The
elliptical
holes
50
are
distributed
over
the
metal
casing
sheet
provided
for
the
casing
13
.
EuroPat v2
Die
Umhüllung
der
Heizkammer
60
wird
von
einem
Mantelblech
51
gebildet,
das
einen
quaderförmigen
Querschnitt
teilweise
umschließt
und
gegen
die
Fixierrolle
56
zu
längs
einer
Schrägfläche
offen
ist,
durch
die
die
Fixierrolle
56
mit
einem
Teilumfang
ihrer
Hülse
52
in
das
Innere
der
Heizkammer
60
hineinragt.
The
heating
chamber
60
is
surrounded
by
a
metal
sheet
covering
51
which
partially
encloses
a
space
of
square-shaped
cross-section,
but
is
open
toward
the
fixing
roller
56
over
an
inclined
surface
through
which
the
fixing
roller
56
projects
with
a
portion
of
the
circumference
of
its
sleeve
52
into
the
interior
of
the
heating
chamber
60.
EuroPat v2
Zwischen
dem
auf
Distanzbuchsen-5
über
Schrauben
6
an
den
Reflektor
4
angeschraubten
Mantelblech
51
und
dem
Reflektor
4
ist
eine
Isolierfüllung
3
eingebettet.
An
insulating
layer
3
is
embedded
between
the
reflector
4
and
the
metal
sheet
51,
which
is
screwed
by
screws
6
to
the
reflector
4.
EuroPat v2
Es
wurden
bereits
eine
Reihe
von
Massnahmen
zur
Vermeidung
der
Schäden
ergriffen
und
am
erfolgversprechendsten
erschienen
bisher
eine
Aussenisolierung
zur
Verhinderung
der
Taupunktunterschreitung
am
Mantelblech
oder
das
Einbringen
von
abdichtenden
Folien
oder
Anstrichen
an
der
Mantelinnenseite
zu
sein.
Already
a
number
of
measures
to
avoid
the
damage
have
been
taken
and
up
to
now
the
most
promising
appear
to
be
an
outer
insulation
to
prevent
the
shortfall
of
the
condensation
point
on
the
jacket
sheet
covering
or
the
application
of
sealing
foils
or
coatings
on
the
interior
of
the
jacket.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
Wärmetauscher
und
insbesondere
Winderhitzer
der
eingangs
genannten
Art
derart
zu
verbessern,
dass
sie
unter
Vermeidung
bzw.
Abmilderung
interkristalliner
Spannungskorrosion
am
Mantelblech
und
unter
Erhöhung
der
bisherigen
Lebensdauer
betrieben
werden
können.
The
invention
is
based
on
the
object
of
improving
heat
exchangers
of
the
type
named
above
and
blast
preheaters
in
particular,
so
that
while
avoiding
or
reducing
intercrystalline
tensile
corrosion
on
the
sheet
covering,
they
can
be
operated
with
an
increase
in
their
previous
service
lives.
EuroPat v2
Die
Umhüllung
der
Heizkammer
60
wird
von
einem
Mantelblech
51
gebildet,
das
einen
quaderförmingen
Querschnitt
teilweise
umschließt
und
gegen
die
Fixierrolle
56
zu
längs
einer
Schrägfläche
offen
ist,
durch
die
die
Fixierrolle
56
mit
einem
Teilumfang
ihrer
Hülse
52
in
das
Innere
der
Heizkammer
60
hineinragt.
The
heating
chamber
60
is
surrounded
by
a
metal
sheet
covering
51
which
partially
encloses
a
space
of
square-shaped
cross-section,
but
is
open
toward
the
fixing
roller
56
over
an
inclined
surface
through
which
the
fixing
roller
56
projects
with
a
portion
of
the
circumference
of
its
sleeve
52
into
the
interior
of
the
heating
chamber
60.
EuroPat v2
Der
eigentliche
Bersteinsatz
4
weist
eine
äussere
Metallfolienkapselung
mit
den
Stirnblechen
15a,
15b
und
dem
Mantelblech
16
auf.
The
actual
blowout
insert
4
has
an
outer
metal
foil
encapsulation
with
the
sheet
metal
faces
15a,
15b
and
an
enveloping
sheet
metal
part
16.
EuroPat v2
Außerdem
führt
die
angeformte
Bodenplatte
bzw.
das
untere
Mantelblech
zu
einer
weiteren
vorteilhaften
Lösung
bezüglich
der
Halterung
der
Schlüsselweiteneinsätze.
The
integral
base
plate
or
the
bottom
jacket
plate,
furthermore
leads
to
another
advantageous
solution
with
respect
to
the
mounting
of
the
spanner
aperture
inserts.
EuroPat v2
Denn
wenn
beispielsweise
dem
unteren
Mantelblech
der
kleinere
halbkreisförmige
Abschnitt
zugeordnet
ist,
wird
dadurch
ein
Kantenvorsprung
gebildet,
der
als
Abstützungs-Auflage
zur
Aufnahme
der
Schlüsselweiteneinsätze
herangezogen
werden
kann.
For
example,
if
the
smaller
semicircular
section
is
allocated
to
the
bottom
jacket
plate,
this
forms
an
edge
projection
which
may
be
co-opted
as
a
supporting
bearer
for
reception
of
the
spanner
aperture
inserts.
EuroPat v2
Um
den
Schlüsselgriff
zusätzlich
zu
fixieren,
kann
der
Schlüsselkörper,
der
beispielsweise
von
einem
U-förmig
gebogenen
Mantelblech
7
gebildet
ist,
mit
einer
Anschlagfläche
7b
versehen
sein,
an
dem
sich
die
linke
Fläche
des
Schlüsselgriffs
abstützt.
To
restrict
the
spanner
handle
complementarily,
the
spanner
body
which
for
example
is
formed
by
a
sheathing
plate
7
bent
to
U-shape,
may
be
provided
with
an
impingement
surface
7b
on
which
is
supported
the
left-hand
side
surface
of
the
spanner
handle.
EuroPat v2
Der
Wärmetauscher
nach
der
Erfindung
benötigt
daher
für
seine
Herstellung
statt
teuerer
Rohre
nur
kostengünstiges
profiliertes
Blech
sowie
noch
billigeres
unprofiliertes
Blech
für
das
äußere
Mantelblech.
In
order
to
provide
for
its
production,
the
heat
exchanger
according
to
the
invention
therefore
requires
only
economical
profiled
sheet
metal,
instead
of
expensive
tubes,
and
even
more-inexpensive
unprofiled
sheet
metal
for
the
outer
jacket
sheet.
EuroPat v2
Durch
die
Anordnung
des
profilierten
Blechs
im
Raum
zwischen
der
Wand
und
dem
äußeren
Mantelblech
sind
zwei
Teilräume
gebildet,
von
denen
jeder
durch
das
profilierte
Blech
in
parallel
verlaufende
Kanäle
unterteilt
ist.
By
placing
the
profiled
sheet
in
the
space
between
the
wall
and
the
outer
jacket
sheet,
two
partial
chambers
are
formed,
each
of
which
is
compartmented
by
the
profiled
sheet
into
parallel-extending
conduits.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
das
äußere
Mantelblech
an
einer
Stirnseite
des
Wärmetauschers
gasdicht
durch
einen
Boden
mit
der
Wand
des
Primärraums
verbunden
und
das
profilierte
Blech
endet
in
einem
Abstand
vom
Boden.
Therefore,
at
one
end
surface
of
the
heat
exchanger,
the
outer
jacket
sheet
is
joined
to
the
wall
of
the
primary
chamber
in
a
gas-tight
manner
by
means
of
the
bottom,
and
the
profiled
sheet
ends
at
a
distance
from
the
bottom.
EuroPat v2
Dabei
ist
ein
kostengünstiger
Stahl
ausreichend,
da
im
Wärmetauscher
gemäß
der
Erfindung
das
profilierte
Blech
und
das
Mantelblech
nicht
mit
dem
heißen
Primärmedium
in
Kontakt
kommen.
An
inexpensive
steel
is
adequate,
because
in
the
heat
exchanger
of
the
invention,
the
profiled
sheet
and
the
jacket
sheet
do
not
come
into
contact
with
the
hot
primary
medium.
EuroPat v2
Während
bei
einer
bekannten
Ausführungsform
mit
Rohren
und
Stegen
alle
Teile
mit
dem
heißen
Primärmedium
in
Kontakt
kommen
und
daher
aus
hitzebeständigem
Material
gefertigt
sein
müssen,
können
beim
Wärmetauscher
nach
der
Erfindung
das
profilierte
Blech
und
das
Mantelblech
aus
einem
einfacheren,
kostengünstigeren
Stahl
bestehen.
While
in
a
known
embodiment
with
tubes
and
ribs,
all
of
the
parts
come
into
contact
with
the
hot
primary
medium
and
therefore
must
be
manufactured
from
heat-resistant
material,
in
accordance
with
still
another
feature
of
the
invention,
the
profiled
sheet
and
the
jacket
sheet
are
made
of
a
simpler,
more
economical
steel.
EuroPat v2
Zwischen
den
jeweiligen
Unterteilräumen
kann
ein
Austausch
von
Heizgas
H
möglich
sein,
da
das
profilierte
Blech
6
nicht
gasdicht
mit
der
Wand
4
und
dem
äußeren
Mantelblech
5
verbunden
ist.
An
exchange
of
heating
gas
H
may
be
possible
between
the
respective
compartmented
partial
chambers,
since
the
profiled
sheet
6
is
not
joined
to
the
wall
4
and
to
the
outer
jacket
tube
5
in
a
gas-tight
manner.
EuroPat v2
Je
nach
Ort
des
radialen
Schnittes
ist
das
profilierte
Blech
6
unmittelbar
an
der
Wand
4,
unmittelbar
am
äußeren
Mantelblech
5
oder
an
einem
beliebigen
Ort
dazwischen
getroffen.
Depending
on
the
location
at
which
the
radial
section
is
taken,
the
profiled
sheet
6
is
located
directly
at
the
wall
4,
directly
at
the
outer
jacket
sheet
5,
or
at
some
arbitrary
point
in
between.
EuroPat v2
Es
wird
der
Vorteil
erzielt,
daß
die
Wand,
das
profilierte
Blech
und
das
äußere
Mantelblech
in
radialer
Richtung
bzw.
senkrecht
zur
Strömungsrichtung
eine
feste
Position
zueinander
einnehmen,
während
sie
in
Richtung
der
Achse
des
Wärmetauschers
bzw.
in
Strömungsrichtung
infolge
Wärmedehnungen
frei
gegeneinander
verschiebbar
sind.
An
advantage
which
is
attained
is
that
the
wall,
the
profiled
sheet
and
the
outer
jacket
sheet
assume
a
fixed
position
relative
to
one
another
in
the
radial
direction,
or
at
right
angles
to
the
direction
of
flow,
while
they
are
displaceable
freely
relative
to
one
another
in
response
to
thermal
expansion
in
the
direction
of
the
axis
of
the
heat
exchanger
or
in
the
flow
direction.
EuroPat v2
Da
durch
das
Verschlußblech
kein
weiterer
Weg
möglich
ist,
strömt
das
Sekundärmedium
gleichgerichtet
zwischen
dem
profilierten
Blech
und
dem
äußeren
Mantelblech.
Since
no
further
path
through
the
closure
sheet
is
possible,
the
secondary
medium
flows
in
the
same
direction
between
the
profiled
sheet
and
the
outer
jacket
sheet.
EuroPat v2
Am
Boden,
der
die
Wand
des
Primärraums
mit
dem
äusseren
Mantelblech
verbindet,
wird
die
Strömungsrichtung
des
Sekundärmediums
umgekehrt.
The
flow
direction
of
the
secondary
medium
is
reversed
at
the
bottom
that
joins
the
wall
of
the
primary
chamber
to
the
outer
jacket
sheet.
EuroPat v2