Übersetzung für "Mantelblech" in Englisch

Jedes Mantelblech 17 weist eine Stromzuführung 15 auf.
Each jacket sheet 17 has one current terminal 15.
EuroPat v2

Dementsprechend definiert das mindestens eine Mantelblech des Übergangskörpers gegebenenfalls die Mantelfläche eines Kegelstumpfes.
Accordingly, the at least one metal casing sheet of the transition body optionally defines the envelope surface of a truncated cone.
EuroPat v2

Zur Verminderung der Wärmeeinwirkung durch Sonneneinstrahlung kann das Mantelblech erfindungsgemäss mit einer reflektierenden Schicht versehen sein.
To reduce the heating effects of the sun's rays, the sheet covering of the invention can be provided with a reflecting layer.
EuroPat v2

Der Sekundärraum 3 ist außer durch die Wand 4 durch ein äußeres Mantelblech 5 begrenzt.
The secondary chamber 3 is defined not only by the wall 4 but also by an outer jacket sheet 5.
EuroPat v2

Der Sekundärraum 3 ist durch die Wand 4 und das äußere Mantelblech 5 begrenzt.
As mentioned above, the secondary chamber 3 is defined by the wall 4 and the outer jacket sheet 5.
EuroPat v2

Das äußere Mantelblech 5 ist durch einen Boden 7 mit der Wand 4 verbunden.
The outer jacket sheet 5 is joined to the wall 4 by the bottom 7.
EuroPat v2

Die ellipsenförmigen Löcher 50 sind über das für den Mantel 13 vorgesehene Mantelblech verteilt.
The elliptical holes 50 are distributed over the metal casing sheet provided for the casing 13 .
EuroPat v2

Die Umhüllung der Heizkammer 60 wird von einem Mantelblech 51 gebildet, das einen quaderförmigen Querschnitt teilweise umschließt und gegen die Fixierrolle 56 zu längs einer Schrägfläche offen ist, durch die die Fixierrolle 56 mit einem Teilumfang ihrer Hülse 52 in das Innere der Heizkammer 60 hineinragt.
The heating chamber 60 is surrounded by a metal sheet covering 51 which partially encloses a space of square-shaped cross-section, but is open toward the fixing roller 56 over an inclined surface through which the fixing roller 56 projects with a portion of the circumference of its sleeve 52 into the interior of the heating chamber 60.
EuroPat v2

Zwischen dem auf Distanzbuchsen-5 über Schrauben 6 an den Reflektor 4 angeschraubten Mantelblech 51 und dem Reflektor 4 ist eine Isolierfüllung 3 eingebettet.
An insulating layer 3 is embedded between the reflector 4 and the metal sheet 51, which is screwed by screws 6 to the reflector 4.
EuroPat v2

Es wurden bereits eine Reihe von Massnahmen zur Vermeidung der Schäden ergriffen und am erfolgversprechendsten erschienen bisher eine Aussenisolierung zur Verhinderung der Taupunktunterschreitung am Mantelblech oder das Einbringen von abdichtenden Folien oder Anstrichen an der Mantelinnenseite zu sein.
Already a number of measures to avoid the damage have been taken and up to now the most promising appear to be an outer insulation to prevent the shortfall of the condensation point on the jacket sheet covering or the application of sealing foils or coatings on the interior of the jacket.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, Wärmetauscher und insbesondere Winderhitzer der eingangs genannten Art derart zu verbessern, dass sie unter Vermeidung bzw. Abmilderung interkristalliner Spannungskorrosion am Mantelblech und unter Erhöhung der bisherigen Lebensdauer betrieben werden können.
The invention is based on the object of improving heat exchangers of the type named above and blast preheaters in particular, so that while avoiding or reducing intercrystalline tensile corrosion on the sheet covering, they can be operated with an increase in their previous service lives.
EuroPat v2

Die Umhüllung der Heizkammer 60 wird von einem Mantelblech 51 gebildet, das einen quaderförmingen Querschnitt teilweise umschließt und gegen die Fixierrolle 56 zu längs einer Schrägfläche offen ist, durch die die Fixierrolle 56 mit einem Teilumfang ihrer Hülse 52 in das Innere der Heizkammer 60 hineinragt.
The heating chamber 60 is surrounded by a metal sheet covering 51 which partially encloses a space of square-shaped cross-section, but is open toward the fixing roller 56 over an inclined surface through which the fixing roller 56 projects with a portion of the circumference of its sleeve 52 into the interior of the heating chamber 60.
EuroPat v2

Der eigentliche Bersteinsatz 4 weist eine äussere Metallfolienkapselung mit den Stirnblechen 15a, 15b und dem Mantelblech 16 auf.
The actual blowout insert 4 has an outer metal foil encapsulation with the sheet metal faces 15a, 15b and an enveloping sheet metal part 16.
EuroPat v2

Außerdem führt die angeformte Bodenplatte bzw. das untere Mantelblech zu einer weiteren vorteilhaften Lösung bezüglich der Halterung der Schlüsselweiteneinsätze.
The integral base plate or the bottom jacket plate, furthermore leads to another advantageous solution with respect to the mounting of the spanner aperture inserts.
EuroPat v2

Denn wenn beispielsweise dem unteren Mantelblech der kleinere halbkreisförmige Abschnitt zugeordnet ist, wird dadurch ein Kantenvorsprung gebildet, der als Abstützungs-Auflage zur Aufnahme der Schlüsselweiteneinsätze herangezogen werden kann.
For example, if the smaller semicircular section is allocated to the bottom jacket plate, this forms an edge projection which may be co-opted as a supporting bearer for reception of the spanner aperture inserts.
EuroPat v2

Um den Schlüsselgriff zusätzlich zu fixieren, kann der Schlüsselkörper, der beispielsweise von einem U-förmig gebogenen Mantelblech 7 gebildet ist, mit einer Anschlagfläche 7b versehen sein, an dem sich die linke Fläche des Schlüsselgriffs abstützt.
To restrict the spanner handle complementarily, the spanner body which for example is formed by a sheathing plate 7 bent to U-shape, may be provided with an impingement surface 7b on which is supported the left-hand side surface of the spanner handle.
EuroPat v2

Der Wärmetauscher nach der Erfindung benötigt daher für seine Herstellung statt teuerer Rohre nur kostengünstiges profiliertes Blech sowie noch billigeres unprofiliertes Blech für das äußere Mantelblech.
In order to provide for its production, the heat exchanger according to the invention therefore requires only economical profiled sheet metal, instead of expensive tubes, and even more-inexpensive unprofiled sheet metal for the outer jacket sheet.
EuroPat v2

Durch die Anordnung des profilierten Blechs im Raum zwischen der Wand und dem äußeren Mantelblech sind zwei Teilräume gebildet, von denen jeder durch das profilierte Blech in parallel verlaufende Kanäle unterteilt ist.
By placing the profiled sheet in the space between the wall and the outer jacket sheet, two partial chambers are formed, each of which is compartmented by the profiled sheet into parallel-extending conduits.
EuroPat v2

Beispielsweise ist das äußere Mantelblech an einer Stirnseite des Wärmetauschers gasdicht durch einen Boden mit der Wand des Primärraums verbunden und das profilierte Blech endet in einem Abstand vom Boden.
Therefore, at one end surface of the heat exchanger, the outer jacket sheet is joined to the wall of the primary chamber in a gas-tight manner by means of the bottom, and the profiled sheet ends at a distance from the bottom.
EuroPat v2

Dabei ist ein kostengünstiger Stahl ausreichend, da im Wärmetauscher gemäß der Erfindung das profilierte Blech und das Mantelblech nicht mit dem heißen Primärmedium in Kontakt kommen.
An inexpensive steel is adequate, because in the heat exchanger of the invention, the profiled sheet and the jacket sheet do not come into contact with the hot primary medium.
EuroPat v2

Während bei einer bekannten Ausführungsform mit Rohren und Stegen alle Teile mit dem heißen Primärmedium in Kontakt kommen und daher aus hitzebeständigem Material gefertigt sein müssen, können beim Wärmetauscher nach der Erfindung das profilierte Blech und das Mantelblech aus einem einfacheren, kostengünstigeren Stahl bestehen.
While in a known embodiment with tubes and ribs, all of the parts come into contact with the hot primary medium and therefore must be manufactured from heat-resistant material, in accordance with still another feature of the invention, the profiled sheet and the jacket sheet are made of a simpler, more economical steel.
EuroPat v2

Zwischen den jeweiligen Unterteilräumen kann ein Austausch von Heizgas H möglich sein, da das profilierte Blech 6 nicht gasdicht mit der Wand 4 und dem äußeren Mantelblech 5 verbunden ist.
An exchange of heating gas H may be possible between the respective compartmented partial chambers, since the profiled sheet 6 is not joined to the wall 4 and to the outer jacket tube 5 in a gas-tight manner.
EuroPat v2

Je nach Ort des radialen Schnittes ist das profilierte Blech 6 unmittelbar an der Wand 4, unmittelbar am äußeren Mantelblech 5 oder an einem beliebigen Ort dazwischen getroffen.
Depending on the location at which the radial section is taken, the profiled sheet 6 is located directly at the wall 4, directly at the outer jacket sheet 5, or at some arbitrary point in between.
EuroPat v2

Es wird der Vorteil erzielt, daß die Wand, das profilierte Blech und das äußere Mantelblech in radialer Richtung bzw. senkrecht zur Strömungsrichtung eine feste Position zueinander einnehmen, während sie in Richtung der Achse des Wärmetauschers bzw. in Strömungsrichtung infolge Wärmedehnungen frei gegeneinander verschiebbar sind.
An advantage which is attained is that the wall, the profiled sheet and the outer jacket sheet assume a fixed position relative to one another in the radial direction, or at right angles to the direction of flow, while they are displaceable freely relative to one another in response to thermal expansion in the direction of the axis of the heat exchanger or in the flow direction.
EuroPat v2

Da durch das Verschlußblech kein weiterer Weg möglich ist, strömt das Sekundärmedium gleichgerichtet zwischen dem profilierten Blech und dem äußeren Mantelblech.
Since no further path through the closure sheet is possible, the secondary medium flows in the same direction between the profiled sheet and the outer jacket sheet.
EuroPat v2

Am Boden, der die Wand des Primärraums mit dem äusseren Mantelblech verbindet, wird die Strömungsrichtung des Sekundärmediums umgekehrt.
The flow direction of the secondary medium is reversed at the bottom that joins the wall of the primary chamber to the outer jacket sheet.
EuroPat v2