Übersetzung für "Mannschaftswagen" in Englisch

Ich brauche 4 Mannschaftswagen und einen Humvee.
I need four personnel trucks and a Humvee.
OpenSubtitles v2018

Sie liegt auf meiner Schulter, drückt mich in Richtung Mannschaftswagen.
It's on my shoulder, pushes me in the direction of the police van. I shake my head.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten wirklich in den Mannschaftswagen zurück.
You really should go back to the police van.
ParaCrawl v7.1

Radfahrer äußerten sich besorgt über Radfahrer und anderen Verkehr mit den rasenden Mannschaftswagen.
Cyclists expressed concerns for cyclists and other traffic with the speeding squad cars.
ParaCrawl v7.1

Es sind keine Mannschaftswagen im Rennen erlaubt.
No team cars are allowed to follow the riders.
ParaCrawl v7.1

Betriebserlaubnisbescheinigungen für Mannschaftswagen und Tankfahrzeuge mit oder ohne Ausrüstung zum Aufbringen des Straßenbelags sind nicht erforderlich.
Certificate of approval for crew wagons and tankers with or without road surface coating equipment are not required.
TildeMODEL v2018

Es sind keine Mannschaftswagen im Rennen erlaubt, mit Ausnahme der neutralen Autos vom Organisator.
No service cars are allowed in the race, except for the neutral assistance provided by the organisation.
ParaCrawl v7.1

Anmerkungen: Ein Mannschaftswagen ist eine Art Wohnmobil für die Belegschaft mit Mannschaftsraum, der mit einem nicht genehmigungspflichtigen Tank/Container für Dieselkraftstoff zum Antrieb forstwirtschaftlicher Zugmaschinen ausgerüstet ist.
Comments: A crew wagon is a kind of caravan for a work crew with a crew room and fitted with a non approved tank/container for diesel fuel intended for the operation of forestry tractors.
DGT v2019

Die Kommission hat beschlossen, ihre Untersuchungen über die Ausschreibung der tschechischen Republik für den Erwerb gepanzerter Mannschaftswagen einzustellen.
The Commission has decided to close its investigations on the tender for armoured personnel carriers, launched by the Czech Republic.
TildeMODEL v2018

Nachdem am 22. Juni die Räume im Erdgeschoss, die Kadterschmiede, mit 300 Polizeibeamten geräumt worden waren, patrouillierte die Polizei drei Wochen lang offiziellen Aussagen zufolge mit 30 bis 40 Beamten und drei Mannschaftswagen vor Ort, sperrte Teile der Straße und hielt Besucher davon ab, das Haus mit der Nummer 94 zu betreten.
After the rooms on the ground floor, the Kadterschmiede, were cleared on 22 June by 300 police officers, the police patrolled the area for three weeks, according to official statements, with 30 to 40 officers and three vans, closing parts of the street and preventing visitors from accessing house 94.
WMT-News v2019

Dabei soll es IS-Aktivisten gelungen sein, vier Panzer und einen gepanzerten Mannschaftswagen der vorstoßenden Kräfte zu zerstören (a3maqagency.wordpress.com, 27. November 2015).
In this incident, ISIS operatives managed to destroy four tanks and an armored personnel carrier (a3maqagency.wordpress.com, November 27, 2015).
ParaCrawl v7.1

Unsere Winden sind universell einsetzbar zum Bergen, Schleppen und Verladen in militärischen oder zivilen LKW, Mannschaftswagen, Kranen, Räum- und Bergefahrzeugen, bei der Feuerwehr und in allen Sonder- oder Hilfsfahrzeugen.
Our winches can be used in all situations for rescuing, towing, and loading in military or civilian trucks, personnel carriers, cranes, clearance and recovery vehicles, the fire services, and in all special-use or auxiliary vehicles.
ParaCrawl v7.1

Dies würde sicherlich mit Moskaus Vorwurf, dass, auch wenn es gießt Truppen, Flugabwehrsysteme und gepanzerte Mannschaftswagen in der östlichen Ukraine läuten, und wie sie angesammelt hat 30.000 Soldaten an der Grenze, es ist tatsächlich Washington und Kiew schnappte für den Krieg .
This would certainly chime with Moscow's accusation that, even as it pours troops, anti-aircraft systems, and armored personnel carriers into eastern Ukraine, and even as it has amassed 30,000 troops at the border, it is actually Washington and Kiev plumping for war.
ParaCrawl v7.1

Also dann, sagt Heinz-Jürgen Gelling und räuspert sich und zeigt auf den Polizisten vorm Mannschaftswagen und sieht zu Boden, während er mir die Hand hinhält.
That's it then, says Heinz-Jürgen Gelling and clears his throat and points to the policeman in front of the police van and looks at the floor as he holds out his hand.
ParaCrawl v7.1