Übersetzung für "Manipulierung" in Englisch

Durch AMIA ist die Manipulierung sehr großer Simulationsmodelle in einer benutzerfreund­lichen Weise möglich.
AMIA makes it possible to manipulate in a user­friendly way very large simulation models.
EUbookshop v2

Diese Zentrifugensysteme sind jedoch nicht zur Manipulierung biologischer Objekte verwendbar.
These centrifuge systems cannot however be used to manipulate biological objects.
EuroPat v2

Fluidische Mikrosysteme zur Manipulierung biologischer oder synthetischer Mikropartikel sind allgemein bekannt.
Fluidic microsystems for manipulation of biological or synthetic microparticles are known in general.
EuroPat v2

Auf den Substraten erfolgt beispielsweise eine Behandlung, Manipulierung oder Kultivierung von Proben.
Treatment, manipulation, or cultivation of the specimens takes place on the substrates.
EuroPat v2

Manipulierung der Bilder muss im Vorraus abgesprochen werden und vom Fotograf genehmigt werden.
Manipulation of images must be agreed in advance and be approved by the photographer.
CCAligned v1

Die Schlussfolgerungen der Ratspräsidentschaft zur Bekämpfung der Manipulierung von Sportergebnissen wurden angenommen.
Presidency Conclusions were adopted on a strategy to combat the manipulation of sport results.
ParaCrawl v7.1

Danach kam die Manipulierung bezüglich der Menschenrechte.
"Afterwards there was a manipulation of the human rights issue.
ParaCrawl v7.1

Die Manipulierung der Resultate wird damit immer schwieriger.
Therefore the manipulation of the results becomes increasingly difficult.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich muß sagen, das hier ist eine Manipulierung übelster Art.
Mr President, I have to say that is manipulation of the worst sort.
Europarl v8

Diese Arbeiten umfassen eine systematische Beobachtung der natürlichen Erscheinungen sowie die experimentelle Manipulierung der Gemeinschaftsstruktur.
This will involve systematic observation of natural events and the experimental manipula­tion of community structure;
EUbookshop v2

Diese Situation traegt die Möglichkeit einer Instrumentalisierung, geschweige denn einer Manipulierung der post-sozialistischen Entwicklung mit.
This situation supports the possibility of an instrumentalization, let alone a manipulation of the post-socialist evolution.
ParaCrawl v7.1

Unterdrückung ist nicht einfach die Verweigerung von Informationszugang, es ist Manipulierung des Inhalts.
Repression is not simply denying information access, it is manipulating the content.
ParaCrawl v7.1

Es spezialisiert sich auf das Umwandeln und die Manipulierung von Emulator-Dateien zwischen verschiedenen Formaten.
It specializes in converting and manipulating emulator files between various formats.
ParaCrawl v7.1

Evtl. kann das Einsetzen der AM bzw. deren Manipulierung erst nach einer Aufwärmphase einsetzen.
It is possible not to use or manipulate the AM until after a warm-up phase.
EuroPat v2

Die Praxis hat kein Kriterium von Indoktrinierung oder Manipulierung, welche diese Bezeichnung rechtfertigen würde.
The practice presents no criterion of indoctrination or manipulation that would qualify it as such.
ParaCrawl v7.1

Und auch die Technologien zur Manipulierung des Erbguts und der Hirnfunktionen werfen ernsthafte Fragen auf.
Likewise, the technologies for the manipulation of genetic makeup and brain functions also pose serious ethical questions.
ParaCrawl v7.1

Die Situation zu kontrollieren ist von besonderer Bedeutung für die Manipulierung der politischen Entwicklungen.
Controlling this situation is of particular importance for the manipulation of political developments.
ParaCrawl v7.1

Wir wohnen in diesem Moment der Manipulierung der Vereinten Nationen und des Sicherheitsrates bei.
We are now witnessing the manipulation of the United Nations and the Security Council.
ParaCrawl v7.1

Sie werden ankommen mit dem Schlagwort vom Protagonismus, der Manipulierung, der Spaltung.
They'll come out with their accusations of protagonism, manipulation, division.
ParaCrawl v7.1

Diese Kenntnisse können in der Praxis der Manipulierung der Gene und DER DNS-Abschnitte Spezies nÃ1?4tzlich sein.
This knowledge can be useful in the practice of manipulating the genes and DNA segments of a species.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe außerdem, dass diese Verordnung künftig durch die Kontrolle der Quoten der politischen Parteien und der Massenmedien ergänzt wird, um eine Manipulierung der öffentlichen Meinung für Geld zu verhindern.
I also hope that in future this regulation will be completed by control of the rates of political parties and the mass media in order to prevent the manipulation of public opinion for money.
Europarl v8

Die Einrichtung eines Europäischen Währungsfonds verdient unsere Unterstützung, und wir sehen dies nicht nur einfach als eine Disziplinarmaßnahme, sondern vor allem als ein Mittel zur Verringerung einer spekulativen Manipulierung der Märkte für öffentliche Schuldtitel an.
The creation of the European Monetary Fund deserves our support and we see it not as simply a disciplinary instrument but, above all, as a means of reducing the speculative manipulation of the sovereign debt markets.
Europarl v8