Übersetzung für "Mangelschmierung" in Englisch

Sie reagieren daher kritisch auf Stoßbelastung und Mangelschmierung.
Finally bearings react very badly to being run without lubrication.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Mangelschmierung kommen diese Effekte in einem besonderen Maß zum Tragen.
In the absence of lubrication, these effects come into play to a particular degree.
EuroPat v2

Dies dient u.a. dem Erkennen von Mangelschmierung, Kavitation und von fortgeschrittenen Lagerschäden.
This is used among others to detect a lack of lubrication, cavitation and advanced bearing damage.
EuroPat v2

Das sogenannte Segmentflattern kann zum Beispiel infolge von Mangelschmierung auftreten.
Segment flutter can occur, for example, as a result of deficient lubrication.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann Wasser in das Wälzlager eindringen und eine Mangelschmierung hervorrufen.
Furthermore, water may penetrate into the rolling bearing and cause deficient lubrication.
EuroPat v2

Derartige Schäden können durch unerwünschten Schmutzeintrag oder aber auch durch Mangelschmierung hervorgerufen werden.
Such damage can be caused by undesired foreign-matter deposits or else also by lack of lubrication.
EuroPat v2

Das kann zur Mangelschmierung des Wälzlagers führen.
This may lead to a deficient lubrication of the rolling bearing.
EuroPat v2

Diese Nachteile wirken sich im Motorbetrieb, insbesondere im Bereich der Mischreibung oder der Mangelschmierung aus.
These disadvantages have an impact during the engine operation, in particular in the range of mixed friction or insufficient lubrication.
EuroPat v2

Insbesondere bei der Verwendung von PTFE-Beschichtungen in der Lagerhülse ergeben sich vorteilhafte Notlaufeigenschaften bei Mangelschmierung.
In particular, the use of PTFE coatings in the bearing sleeve leads to advantageous emergency running properties on deficient lubrication.
EuroPat v2

Jede Verformung der koaxialen Wellen oder Mangelschmierung kann zu erhöhtem Verschleiß der Lagerung führen.
Any deformation of the coaxial shafts or insufficient lubrication can result in increased wear on the bearing.
EuroPat v2

Durch das Nachschmieren können die Schmutzpartikel aus dem Wälzkörperkanal herausgespült und Mangelschmierung beseitigt werden.
Through the relubrication, foreign particles can be flushed out of the roller body channel and lack of lubrication can be rectified.
EuroPat v2

Nachteilig bei derartigen Keramiklagem ist deren Empfindlichkeit gegen Überhitzungen durch Mangelschmierung und stoßartige Belastungen.
A disadvantage of ceramic bearings of this type is their sensitivity to overheating due to deficient lubrication and jolt-like loads.
EuroPat v2

Daraus resultieren gute Verschleißeigenschaften, wie auch hervorragende Notlaufeigenschaften, wenn eine Mangelschmierung des Werkstücks auftritt.
This results in good wear properties as well as excellent emergency-running properties if insufficient lubrication of the workpiece occurs.
EuroPat v2

Die Berücksichtigung des Drehzahlkennwerts bei der Schmierstoffauswahl verhindert eine durch Mangelschmierung verursachte Beeinträchtigung der Lagerleistung.
Consideration of key RPM values in selecting lubricants limits impacts on bearing performance due to lack of lubrication.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise Schmieröl vermag aus diesem Grunde bei hohen Wellendrehzahlen die eigentliche Dichtungszone nicht mehr zu erreichen, und es kann in diesem außerordentlich temperaturempfindlichen Bereich zum Auftreten einer Mangelschmierung kommen, die eine weitere Steigerung der freigesetzten Reibungswärme und einen vorzeitigen Ausfall des Dichtungselementes nach sich zieht.
This results in lubricating oil no longer reaching the sealing zone proper at high shaft rotation speeds. In this extremely temperature-sensitive region, lack of lubrication can occur which results in a further increase of the heat generated by friction and thus in premature failure of the sealing element.
EuroPat v2

Auch unter Betriebsbedingungen, bei denen Mangelschmierung auftritt und die den adhäsiven Verschleiß fördern, sollen die Nocken ein ausgezeichnetes Betriebsverhalten aufweisen.
Even under operating conditions at which deficient lubrication occurs and which promote adhesive wear, the cams must exhibit excellent operating behavior.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahmen wird eine Verschleißplatte geschaffen, die sehr hart und zäh ist und die auch bei Blitztemperaturen, die bei etwaiger Reibung unter Mangelschmierung auftreten können, ihre Härte beibehält, also besonders resistant gegen thermomechanische Beanspruchungen ist.
By this measure, a wear plate is obtained which is very hard and very tough and which retains its hardness even at flash temperatures which can occur on eventual friction under deficient lubrication, that is to say, the wear plate is particularly resistant to thermomechanical loading.
EuroPat v2

Auch unter Bedingungen, bei denen Mangelschmierung auftritt und die daher adhäsiven Verschleiß fördern, wiesen die Nocken ein ausgezeichnetes Betriebsverhalten auf.
The cams exhibited exceptional operating behavior even under conditions, at which deficient lubrication occurred and which therefore promote adhesive wear.
EuroPat v2

In der Figur 9 ist die maximale Drehzahl aufgetragen, die im Fall von Mangelschmierung bei Gleitlagern mit und ohne Schmieröltaschen bis zum Fressen erreicht wird.
In FIG. 9 is plotted the maximum rotational frequency which in the case of inadequate lubrication reaches seizure in the case of plain bearings both with and without oil pockets.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist vorgesehen, daß vor der thermischen Beschichtung die Innenseite in einem Verfahrensschritt ohne Schmierstoff bzw. mit Mangelschmierung trocken zerspant wird, wobei ein Werkzeug mit einem definierten und/oder undefinierten Oberflächenprofil verwendet wird.
The method comprises dry cutting without a lubricant or with a shortage of lubricant using a tool having a defined and/or undefined surface profile.
EuroPat v2

Ferner tritt bei hohen Gasraten oder Trockenlauf an den Wellendichtungen eine Mangelschmierung auf, die zu einer Überhitzung an den Wellenabdichtungen und damit zu deren Zerstörung führen kann.
In addition, with high gas rates or dry running, insufficient lubrication develops at the shaft seals, which can result in overheating at the shaft seals and hence to their destruction.
EuroPat v2

Ohne derartige Mulden 15 würde ein erhöhtes Verschleißrisiko der Wälzlagerung infolge Mangelschmierung und/oder Kühlung bestehen, da in diesem Fall der Ölnebel allenfalls durch den Ringspalt zwischen dem Außenring 12 und dem dann zylindrischen Außenumfang der Trägerwelle 5 in das Nadellager 2 eindringen könnte.
Without such trough-shaped depressions 15, there would be a higher risk of wear of the rolling bearing-mounting due to deficient lubrication and/or cooling because, in this case, the oil mist would be able to penetrate into the needle roller bearing 2, at the most, through the annular gap between the outer ring 12 and the then cylindrical outer periphery of the carrier shaft 5 .
EuroPat v2

Treten diese ungünstigen Lastverhältnisse länger oder in kurzen Zeitabständen häufiger auf, verursacht diese Reibung zwischen den Kugelrollen eine erhebliche Temperaturerhöhung im Lager, aus der eine Mangelschmierung im Wälzkontakt bis hin zum Schmierfilmabriss und dem Ausfall des Lagers resultieren kann.
If these unfavorable load conditions occur for relatively long periods or at short time intervals, this friction between the ball rollers causes a considerable temperature rise in the bearing, which can result in defective lubrication at the rolling contact and even in rupturing of the lubricating film and failure of the bearing.
EuroPat v2

Die außenliegenden, kugelgelagerten Lagerstellen der Schnellläufer-Pumpe sind extern geschmiert und verhindern damit, dass das zu dosierende Produkt keinen Schaden durch Mangelschmierung verursacht.
The external, ball-bearing support points in the high-speed pump are externally lubricated, hence ensuring that the product to be metered is not damaged as a result of poor lubrication.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin wird auf Betriebszustände wie Drehmomentänderungen, Kupplungsabriss, Trockenlauf, Mangelschmierung, Gasansammlungen etc. überwacht, die zum Ausfall der Pumpe führen könnten.
Operating conditions that could lead to pump failure are also being monitored such as, torque changes, coupling failure, dry running, shortage of lubrication, gas build up, etc.
ParaCrawl v7.1

Unser Testsystem ermöglicht es Ihnen, den Schmierungszustand variabel zu beeinflussen: Umlaufschmierung, Abtropf- und Tauchschmierung oder Mangelschmierung können simuliert werden.
Our test system allows variable influence of the lubrication state. Circular lubrication, drip or splash lubrication or insufficient lubrication can be simulated.
ParaCrawl v7.1