Übersetzung für "Mangelschmierung" in Englisch
Sie
reagieren
daher
kritisch
auf
Stoßbelastung
und
Mangelschmierung.
Finally
bearings
react
very
badly
to
being
run
without
lubrication.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Mangelschmierung
kommen
diese
Effekte
in
einem
besonderen
Maß
zum
Tragen.
In
the
absence
of
lubrication,
these
effects
come
into
play
to
a
particular
degree.
EuroPat v2
Dies
dient
u.a.
dem
Erkennen
von
Mangelschmierung,
Kavitation
und
von
fortgeschrittenen
Lagerschäden.
This
is
used
among
others
to
detect
a
lack
of
lubrication,
cavitation
and
advanced
bearing
damage.
EuroPat v2
Das
sogenannte
Segmentflattern
kann
zum
Beispiel
infolge
von
Mangelschmierung
auftreten.
Segment
flutter
can
occur,
for
example,
as
a
result
of
deficient
lubrication.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
Wasser
in
das
Wälzlager
eindringen
und
eine
Mangelschmierung
hervorrufen.
Furthermore,
water
may
penetrate
into
the
rolling
bearing
and
cause
deficient
lubrication.
EuroPat v2
Derartige
Schäden
können
durch
unerwünschten
Schmutzeintrag
oder
aber
auch
durch
Mangelschmierung
hervorgerufen
werden.
Such
damage
can
be
caused
by
undesired
foreign-matter
deposits
or
else
also
by
lack
of
lubrication.
EuroPat v2
Das
kann
zur
Mangelschmierung
des
Wälzlagers
führen.
This
may
lead
to
a
deficient
lubrication
of
the
rolling
bearing.
EuroPat v2
Diese
Nachteile
wirken
sich
im
Motorbetrieb,
insbesondere
im
Bereich
der
Mischreibung
oder
der
Mangelschmierung
aus.
These
disadvantages
have
an
impact
during
the
engine
operation,
in
particular
in
the
range
of
mixed
friction
or
insufficient
lubrication.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
der
Verwendung
von
PTFE-Beschichtungen
in
der
Lagerhülse
ergeben
sich
vorteilhafte
Notlaufeigenschaften
bei
Mangelschmierung.
In
particular,
the
use
of
PTFE
coatings
in
the
bearing
sleeve
leads
to
advantageous
emergency
running
properties
on
deficient
lubrication.
EuroPat v2
Jede
Verformung
der
koaxialen
Wellen
oder
Mangelschmierung
kann
zu
erhöhtem
Verschleiß
der
Lagerung
führen.
Any
deformation
of
the
coaxial
shafts
or
insufficient
lubrication
can
result
in
increased
wear
on
the
bearing.
EuroPat v2
Durch
das
Nachschmieren
können
die
Schmutzpartikel
aus
dem
Wälzkörperkanal
herausgespült
und
Mangelschmierung
beseitigt
werden.
Through
the
relubrication,
foreign
particles
can
be
flushed
out
of
the
roller
body
channel
and
lack
of
lubrication
can
be
rectified.
EuroPat v2
Nachteilig
bei
derartigen
Keramiklagem
ist
deren
Empfindlichkeit
gegen
Überhitzungen
durch
Mangelschmierung
und
stoßartige
Belastungen.
A
disadvantage
of
ceramic
bearings
of
this
type
is
their
sensitivity
to
overheating
due
to
deficient
lubrication
and
jolt-like
loads.
EuroPat v2
Daraus
resultieren
gute
Verschleißeigenschaften,
wie
auch
hervorragende
Notlaufeigenschaften,
wenn
eine
Mangelschmierung
des
Werkstücks
auftritt.
This
results
in
good
wear
properties
as
well
as
excellent
emergency-running
properties
if
insufficient
lubrication
of
the
workpiece
occurs.
EuroPat v2
Die
Berücksichtigung
des
Drehzahlkennwerts
bei
der
Schmierstoffauswahl
verhindert
eine
durch
Mangelschmierung
verursachte
Beeinträchtigung
der
Lagerleistung.
Consideration
of
key
RPM
values
in
selecting
lubricants
limits
impacts
on
bearing
performance
due
to
lack
of
lubrication.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
Schmieröl
vermag
aus
diesem
Grunde
bei
hohen
Wellendrehzahlen
die
eigentliche
Dichtungszone
nicht
mehr
zu
erreichen,
und
es
kann
in
diesem
außerordentlich
temperaturempfindlichen
Bereich
zum
Auftreten
einer
Mangelschmierung
kommen,
die
eine
weitere
Steigerung
der
freigesetzten
Reibungswärme
und
einen
vorzeitigen
Ausfall
des
Dichtungselementes
nach
sich
zieht.
This
results
in
lubricating
oil
no
longer
reaching
the
sealing
zone
proper
at
high
shaft
rotation
speeds.
In
this
extremely
temperature-sensitive
region,
lack
of
lubrication
can
occur
which
results
in
a
further
increase
of
the
heat
generated
by
friction
and
thus
in
premature
failure
of
the
sealing
element.
EuroPat v2
Auch
unter
Betriebsbedingungen,
bei
denen
Mangelschmierung
auftritt
und
die
den
adhäsiven
Verschleiß
fördern,
sollen
die
Nocken
ein
ausgezeichnetes
Betriebsverhalten
aufweisen.
Even
under
operating
conditions
at
which
deficient
lubrication
occurs
and
which
promote
adhesive
wear,
the
cams
must
exhibit
excellent
operating
behavior.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahmen
wird
eine
Verschleißplatte
geschaffen,
die
sehr
hart
und
zäh
ist
und
die
auch
bei
Blitztemperaturen,
die
bei
etwaiger
Reibung
unter
Mangelschmierung
auftreten
können,
ihre
Härte
beibehält,
also
besonders
resistant
gegen
thermomechanische
Beanspruchungen
ist.
By
this
measure,
a
wear
plate
is
obtained
which
is
very
hard
and
very
tough
and
which
retains
its
hardness
even
at
flash
temperatures
which
can
occur
on
eventual
friction
under
deficient
lubrication,
that
is
to
say,
the
wear
plate
is
particularly
resistant
to
thermomechanical
loading.
EuroPat v2
Auch
unter
Bedingungen,
bei
denen
Mangelschmierung
auftritt
und
die
daher
adhäsiven
Verschleiß
fördern,
wiesen
die
Nocken
ein
ausgezeichnetes
Betriebsverhalten
auf.
The
cams
exhibited
exceptional
operating
behavior
even
under
conditions,
at
which
deficient
lubrication
occurred
and
which
therefore
promote
adhesive
wear.
EuroPat v2
In
der
Figur
9
ist
die
maximale
Drehzahl
aufgetragen,
die
im
Fall
von
Mangelschmierung
bei
Gleitlagern
mit
und
ohne
Schmieröltaschen
bis
zum
Fressen
erreicht
wird.
In
FIG.
9
is
plotted
the
maximum
rotational
frequency
which
in
the
case
of
inadequate
lubrication
reaches
seizure
in
the
case
of
plain
bearings
both
with
and
without
oil
pockets.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
vorgesehen,
daß
vor
der
thermischen
Beschichtung
die
Innenseite
in
einem
Verfahrensschritt
ohne
Schmierstoff
bzw.
mit
Mangelschmierung
trocken
zerspant
wird,
wobei
ein
Werkzeug
mit
einem
definierten
und/oder
undefinierten
Oberflächenprofil
verwendet
wird.
The
method
comprises
dry
cutting
without
a
lubricant
or
with
a
shortage
of
lubricant
using
a
tool
having
a
defined
and/or
undefined
surface
profile.
EuroPat v2
Ferner
tritt
bei
hohen
Gasraten
oder
Trockenlauf
an
den
Wellendichtungen
eine
Mangelschmierung
auf,
die
zu
einer
Überhitzung
an
den
Wellenabdichtungen
und
damit
zu
deren
Zerstörung
führen
kann.
In
addition,
with
high
gas
rates
or
dry
running,
insufficient
lubrication
develops
at
the
shaft
seals,
which
can
result
in
overheating
at
the
shaft
seals
and
hence
to
their
destruction.
EuroPat v2
Ohne
derartige
Mulden
15
würde
ein
erhöhtes
Verschleißrisiko
der
Wälzlagerung
infolge
Mangelschmierung
und/oder
Kühlung
bestehen,
da
in
diesem
Fall
der
Ölnebel
allenfalls
durch
den
Ringspalt
zwischen
dem
Außenring
12
und
dem
dann
zylindrischen
Außenumfang
der
Trägerwelle
5
in
das
Nadellager
2
eindringen
könnte.
Without
such
trough-shaped
depressions
15,
there
would
be
a
higher
risk
of
wear
of
the
rolling
bearing-mounting
due
to
deficient
lubrication
and/or
cooling
because,
in
this
case,
the
oil
mist
would
be
able
to
penetrate
into
the
needle
roller
bearing
2,
at
the
most,
through
the
annular
gap
between
the
outer
ring
12
and
the
then
cylindrical
outer
periphery
of
the
carrier
shaft
5
.
EuroPat v2
Treten
diese
ungünstigen
Lastverhältnisse
länger
oder
in
kurzen
Zeitabständen
häufiger
auf,
verursacht
diese
Reibung
zwischen
den
Kugelrollen
eine
erhebliche
Temperaturerhöhung
im
Lager,
aus
der
eine
Mangelschmierung
im
Wälzkontakt
bis
hin
zum
Schmierfilmabriss
und
dem
Ausfall
des
Lagers
resultieren
kann.
If
these
unfavorable
load
conditions
occur
for
relatively
long
periods
or
at
short
time
intervals,
this
friction
between
the
ball
rollers
causes
a
considerable
temperature
rise
in
the
bearing,
which
can
result
in
defective
lubrication
at
the
rolling
contact
and
even
in
rupturing
of
the
lubricating
film
and
failure
of
the
bearing.
EuroPat v2
Die
außenliegenden,
kugelgelagerten
Lagerstellen
der
Schnellläufer-Pumpe
sind
extern
geschmiert
und
verhindern
damit,
dass
das
zu
dosierende
Produkt
keinen
Schaden
durch
Mangelschmierung
verursacht.
The
external,
ball-bearing
support
points
in
the
high-speed
pump
are
externally
lubricated,
hence
ensuring
that
the
product
to
be
metered
is
not
damaged
as
a
result
of
poor
lubrication.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
wird
auf
Betriebszustände
wie
Drehmomentänderungen,
Kupplungsabriss,
Trockenlauf,
Mangelschmierung,
Gasansammlungen
etc.
überwacht,
die
zum
Ausfall
der
Pumpe
führen
könnten.
Operating
conditions
that
could
lead
to
pump
failure
are
also
being
monitored
such
as,
torque
changes,
coupling
failure,
dry
running,
shortage
of
lubrication,
gas
build
up,
etc.
ParaCrawl v7.1
Unser
Testsystem
ermöglicht
es
Ihnen,
den
Schmierungszustand
variabel
zu
beeinflussen:
Umlaufschmierung,
Abtropf-
und
Tauchschmierung
oder
Mangelschmierung
können
simuliert
werden.
Our
test
system
allows
variable
influence
of
the
lubrication
state.
Circular
lubrication,
drip
or
splash
lubrication
or
insufficient
lubrication
can
be
simulated.
ParaCrawl v7.1