Übersetzung für "Maklertätigkeit" in Englisch
Der
Maklervertrag
kommt
durch
schriftliche
Vereinbarung
oder
Inanspruchnahme
unserer
Maklertätigkeit
zustande.
The
brokerage
contract
is
concluded
by
written
agreement
or
using
our
brokerage
services.
ParaCrawl v7.1
Mit
im
Vordergrund
unserer
Maklertätigkeit
steht
zudem
die
Information
und
damit
Transparenz.
The
main
focus
of
our
brokerage
activities
is
information
and
thus
transparency.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedschaft
in
einem
MLS
wird
im
Allgemeinen
als
wichtig
für
die
Ausübung
der
Maklertätigkeit
betrachtet.
Membership
of
the
MLS
is
not
required
for
the
practice
of
real
estate
brokerage.
Wikipedia v1.0
Die
zuständige
Aufsichtsbehörde
für
die
Maklertätigkeit
nach
§34c
der
Gewerbeordnung
ist
die
Stadt
Essen.
The
supervisory
authority
in
charge
of
the
activities
of
estate
agents
in
accordance
with
§34c
of
the
trade
regulations
is
the
administrative
community
Essen.
CCAligned v1
Ich
möchte
wiederholen,
dass
ich
mit
Genugtuung
feststelle,
dass
in
den
Gesprächen,
die
wir
geführt
haben,
ein
hoher
Grad
an
Übereinstimmung
zu
den
Themen
besteht,
die
auf
der
Konferenz
diskutiert
werden
müssen:
die
Einbeziehung
der
Munition
in
den
Geltungsbereich
des
Programms,
eine
bessere
Definition
der
Transferkontrolle,
die
Überwachung
und
Kennzeichnung
von
Waffen,
die
Maklertätigkeit,
die
Beziehung
zwischen
Entwicklung
und
Abrüstung
–
eine
Frage,
über
die,
wie
ich
weiß,
nicht
nur
wir
besorgt
sind,
sondern
auch
die
Kommission
–
und
schließlich
die
Erarbeitung
von
Leitlinien
für
die
Folgemaßnahmen
nach
der
Konferenz.
I
would
repeat
that
I
am
pleased
to
note
that,
in
the
talks
we
have
held,
there
is
a
very
high
level
of
agreement
as
to
the
issues
that
should
be
discussed
at
the
conference:
the
inclusion
of
ammunition
in
the
scope
of
the
programme,
a
better
definition
of
the
control
of
transfers,
the
monitoring
and
marking
of
weapons,
brokering,
the
relationship
between
development
and
disarmament
–
something
which
I
know
not
just
we,
but
also
the
Commission,
are
particularly
concerned
about
–
and
finally
the
establishment
of
guidelines
for
following
up
the
conference.
Europarl v8
Zum
Geschäftsbereich
Clearing
Funds
&
Custody
gehörten
u.
a.
Maklertätigkeit,
Abrechnung
und
Verwahrung
und
Prime
Fund
Solutions
(„PFS“)
(Fondsverwaltung,
Überbrückungs-/Kreditfinanzierung
(leverage)
und
Banking
gegenüber
Hedge-Fonds).
Clearing
Funds
&
Custody
included,
inter
alia,
brokerage,
clearing
and
custody
and
also
Prime
Fund
Solutions
(‘PFS’)
(fund
administration,
bridge/leverage
financing
and
banking
to
hedge
funds).
DGT v2019
Schließlich
verlangt
das
Gesetz,
dass
die
Ausübung
der
Maklertätigkeit
einziger
Unternehmenszweck
der
in
diesem
Bereich
operierenden
juristischen
Personen
ist.
Lastly,
the
Law
requires
legal
persons
active
in
this
area
to
exercise
this
activity
as
their
sole
corporate
purpose.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Art
der
[fraglichen]
beruflichen
Tätigkeit
kann
vernünftigerweise
nicht
bestritten
werden,
dass
[Herr
Van
Leuken]
zumindest
einen
wesentlichen
Teil
seiner
Maklertätigkeit
dort
ausübt,
wo
sich
die
Immobilie
befindet,
unabhängig
davon,
wo
er
seine
Geschäftsräume
eingerichtet
hat
oder
in
welchen
Medien
er
wirbt.“
In
view
of
the
nature
of
the
professional
activity
[concerned],
it
cannot
reasonably
be
contested
that
[Mr
Van
Leuken
]
exercises
in
any
event
an
essential
part
of
his
activity
as
an
agent
at
the
place
where
the
immovable
property
is
situated,
regardless
of
the
address
where
he
has
established
his
office
or
the
media
through
which
he
advertises.’
EUbookshop v2
Der
Makler-Vertrag
mit
uns
und/oder
unserem
Beauftragten
kommt
durch
schriftliche
Vereinbarung
oder
durch
die
Inanspruchnahme
unserer
Maklertätigkeit
auf
der
Basis
des
Objekt-Exposés
und
seiner
Bedingungen
zustande.
The
brokerage
contract
with
us
and/or
our
representative
is
concluded
by
written
agreement
or
by
calling
upon
our
brokerage
services
on
the
basis
of
the
overview
of
the
property
and
its
conditions.
ParaCrawl v7.1
Wie
man
sieht,
bleibt
hier
noch
viel
Spielraum
für
Maklertätigkeit,
hier
ist
noch
ein
Schacher
zwischen
den
Gutsbesitzern
und
den
Bauern
möglich,
das
aber
widerspricht
von
Grund
aus
der
Bauernbefreiung.
As
you
see,
this
still
leaves
plenty
of
scope
for
the
real
estate
agent,
there
is
still
scope
for
bargaining
between
the
landlords
and
the
peasants;
and
this
is
fundamentally
opposed
to
the
task
of
emancipating
the
peasants.
ParaCrawl v7.1
Der
Maklervertrag
mit
uns
kommt
durch
schriftliche
Vereinbarung
oder
durch
die
Inanspruchnahme
unserer
Maklertätigkeit
auf
der
Basis
des
Objekt-Exposés
und
seiner
Bedingungen
zustande.
The
broker
contract
with
us
is
established
by
written
agreement
or
by
making
use
of
our
broker
services
on
the
basis
of
the
real
estate
marketing
brochure
and
its
conditions.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Nutzung,
Verwendung
und
Inanspruchnahme
dieser
Internetseite
sowie
unserer
daran
anschließenden
Maklertätigkeit
gelten
daher
folgende
Bedingungen:
The
following
conditions
therefore
apply
to
the
use,
application
and
access
of
this
website
as
well
as
to
our
subsequent
agency
activities:
CCAligned v1
Neben
der
klassischen
Maklertätigkeit
bieten
wir
Ihnen
allen
Service
rund
um
Ihre
Immobilie
und
Ihr
Leben
an
der
Costa
Blanca.
In
addition
to
the
classic
brokerage,
we
offer
all
the
services
around
your
property
and
your
life
on
the
Costa
Blanca.
CCAligned v1
Des
weiteren
beschäftigt
die
Seeber
Immobilien
GmbH
einen
Informatiker
und
Computertechniker,
welcher
die
Verwaltung
der
umfangreichen
und
eigens
für
die
Maklertätigkeit
entwickelten
Computerprogramme
und
Internetauftritte
inne
hat.
The
Seeber
Immobilien
GmbH
also
has
a
technician
who
administers
the
computers
and
computer
programs
specifically
developed
for
real
estate
and
various
appearances
on
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Maklertätigkeit
und
logistische
Verwaltungsserviceen
für
Befrachtung
von
Tonnagen
auf
den
See-
und
Fluss-gehenden
Schiffen
an,
beide
auf
den
konventionellen
Schiffen
und
auf
Kontainers,
sowie
auch
für
Transport
durch
Gleis,
wird
logistische
und
informierende
Unterstützung
für
die
Durchführung
und
die
Weiterverfolgung
des
Exports,
des
Importes
und
der
Versandverfahren,
in
jedem
Aspekttransport
betroffen.
We
are
offering
brokerage
and
logistics
management
services
for
chartering
of
tonnage
on
any
kind
of
sea-
and
river-going
vessels,
both
as
break-bulk
conventional
and
by
containers,
as
well
as
for
transport
by
railway,
logistic
and
informational
support
for
carrying
out
and
following-up
of
export,
import
and
transit
operations,
in
every
aspects
transport
is
concerned.
ParaCrawl v7.1
Der
Maklervertrag
mit
uns
kommt
durch
schriftliche
Vereinbarung
oder
durch
die
Inanspruchnahme
unserer
Maklertätigkeit
auf
Basis
des
Objektexposés
und
seiner
Bedingung
zustande.
The
broker
contract
with
us
is
established
by
written
agreement
or
by
making
use
of
our
broker
services
on
the
basis
of
the
real
estate
marketing
brochure
and
its
conditions.
ParaCrawl v7.1
Der
Maklervertrag
mit
uns/oder
unserem
Beauftragten
kommt
entweder
durch
schriftliche
Vereinbarung
oder
auch
durch
die
Inanspruchnahme
unserer
Maklertätigkeit
in
Kenntnis
und
auf
der
Basis
des
etwa
Ihnen
vorliegenden
Objekt-Exposés
und
seiner
Bedingungen
oder
von
uns
erteilter
Auskünfte
zustande.
The
brokerage
contract
with
us/our
representative
arises
either
as
a
result
of
a
written
agreement
or
through
the
use
of
our
brokerage
services
in
the
knowledge
of
and
on
the
basis
of
the
property
summary
that
may
have
been
provided
to
you,
along
with
its
conditions,
or
information
provided
by
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage,
ob
zwischen
der
Maklertätigkeit
und
der
Ausnutzung
der
neuen,
nicht
vom
Makler
nachgewiesenen
Gelegenheit
ein
Kausalzusammenhang
besteht,
stellt
sich
in
diesem
Falle
nicht.
The
question,
whether
between
the
brokerage
and
exploiting
new,
undetected
by
the
broker
occasion
a
causal
link,
does
not
arise
in
this
case.
ParaCrawl v7.1