Übersetzung für "Majestätisch" in Englisch

Es sieht majestätisch aus, aber Frauen bleiben komplett außen vor.
It looks majestic, but the women have been entirely left out of it.
TED2020 v1

Der Adler segelte majestätisch über den schneebedeckten Berggipfeln.
The eagle soared majestically above the snow-covered peaks.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist majestätisch, aber auch ein wenig geheimnisvoll.
It is majestic, but also a bit mysterious.
TildeMODEL v2018

Majestätisch donnert er in die "Your Name Here".
Right, now, powering majestically into Your Name Here.
OpenSubtitles v2018

Hey, weißt du was auch Majestätisch ist?
Hey, you know what else is majestic?
OpenSubtitles v2018

Sie ist majestätisch, stur, und mag Äpfel.
She's majestic, she's stubborn, and she likes apples.
OpenSubtitles v2018

Im Mondlicht erscheinen die Gipfel des Puy de Sancy majestätisch.
Bathed in moonlight, the peaks of Puy de Sancy are majestic.
OpenSubtitles v2018

In den Clubfarben sieht sie echt majestätisch aus.
Looks very regal in the club colors.
OpenSubtitles v2018

Und Sie wirken direkt majestätisch, wie Sie da liegen und mich belügen.
And you look so majestic lying there.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, heute wirkt alles so majestätisch.
Mm-hm. I mean, today just seems especially majestic.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht... töricht montiert majestätisch... kontrolliertes Wetter.
I'm unable to... foolish assembled regal... controlled weather.
OpenSubtitles v2018

Er hat sich eher... umgedreht und ist majestätisch davongerauscht.
Sort of more turned and swept out majestically, I suppose.
OpenSubtitles v2018

Das ist so majestätisch, wie es nur werden kann.
This is about as majestic as it gets.
OpenSubtitles v2018

Es ist einer größt und majestätisch baptistskich der Gebethäuser in der Welt.
It is one of the biggest and majestic Baptist houses of worship in the world.
ParaCrawl v7.1

Die majestätisch aufragende Fassade erhebt sich über einem imposanten Treppenaufgang.
Its majestic high façade is at the top of a superb flight of stairs.
ParaCrawl v7.1

Im Licht der Morgendämmerung, durch die Nachteile, ist es sehr majestätisch.
In the light of dawn, by cons, it is very majestic.
ParaCrawl v7.1

Die Straße zum Milford Sound ist nahezu so majestätisch wie die Fjorde selbst.
The road to Milford Sound is almost as majestic as the Sounds itself.
ParaCrawl v7.1

Und so endete das Festival der Alten Rebe majestätisch.
And so the Old Vine Festival majestically ended.
ParaCrawl v7.1

Die beeindruckenden Zugänge und Wälle der Festung begrüßen den Besucher majestätisch.
The impressive accesses and ramparts of the fortress welcome the visitor majestically.
ParaCrawl v7.1