Übersetzung für "Magnetlagerung" in Englisch
Ist
die
berührungslose
Lagerung
eine
aktive
Magnetlagerung,
können
vorhandene
Aktorelemente
verwendet
werden.
If
the
contactless
support
is
an
active
magnetic
support,
available
actuating
elements
can
be
used.
EuroPat v2
Alternativ
können
als
Lagerung
auch
Magnetlagerung,
Luftlagerung
oder
andere
reibungsarme
Lagerungen
eingesetzt
werden.
A
magnet
bearing,
air
bearing
or
other
low-friction
bearings
can
replace
the
roller
bearing.
EuroPat v2
Ein
Kriterium,
welches
besonders
bei
Pumpen
mit
Magnetlagerung
wegen
der
fehlenden
Reibung
von
Bedeutung
ist.
This
is
criteria
which
is
particularly
important
in
pumps
running
on
magnetic
bearings
in
view
of
the
lack
of
friction.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
es
vorteilhaft,
wenn
die
Lagerung
eine
Magnetlagerung,
insbesondere
ein
Radialmagnetlager,
beinhaltet.
It
is
additionally
advantageous
if
the
bearing
comprises
a
magnetic
bearing,
especially
a
radial
magnetic
bearing.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
einem
einzeln
angetriebenen
Spinnrotor
ist
die
Ausführung
der
Radiallagerung
des
Offenendspinnrotors
als
Magnetlagerung
vorteilhaft.
Especially
in
an
individually
driven
spinning
rotor,
the
execution
of
the
radial
bearing
of
the
open-end
spinning
rotor
as
a
magnetic
bearing
is
advantageous.
EuroPat v2
Die
Eigenschaften
der
Magnetlagerung
tragen
bei
vorhandenen
niederfrequenten
Stör-Kräften
maßgeblich
zum
Auftreten
hoher
(Wellen-)Schwingungen
bei.
The
characteristics
of
the
magnetic
bearing
contribute
decisively
to
the
occurrence
of
high
(shaft)
oscillations
in
the
event
of
existing
low-frequency
disturbance
forces.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Fanglager
für
eine
Magnetlagerung
ist
aus
der
DE
10
2010
035
183A1
bekannt.
Another
backup
bearing
for
a
magnetic
bearing
is
known
from
DE
10
2010
035
183
A1.
EuroPat v2
Diese
Notfalllagerungen
stellen
den
sicheren
Auslauf
des
Rotors
bei
einem
Ausfall
der
aktiven
Magnetlagerung
sicher.
Said
emergency
bearings
ensure
the
rotor
runs
down
safely
to
a
stop
in
the
event
of
a
failure
of
the
active
magnetic
bearing.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
einem
einzeln
angetriebenen
Spinnrotor
ist
die
Ausführung
der
Radiallagerung
des
Spinnrotors
als
Magnetlagerung
vorteilhaft.
Especially
in
an
individually
driven
spinning
rotor,
the
execution
of
the
radial
bearing
of
the
open-end
spinning
rotor
as
a
magnetic
bearing
is
advantageous.
EuroPat v2
Obwohl
aus
der
US-PS
23
36
769
schon
lange
die
Verwendung
von
Polstücken
bekannt
war,
die
die
Wand
eines
metallenen
(Stahl)
Röhrenkolbens
durchdriergen,
um
die
Wirkung
des
Antriebsmotors
einer
Drehanode
von
Röntgenröhren
auch
bei
Verwendung
des
Metallkolbens
zu
gewährleisten,
hat
sich
ind
er
intensiv
betriebenen
Entwicklung
der
gläsernen
Drehanoden-Röntgenröhren
mit
Kugellagern
und
derjenigen
der
interessanten
Magnetlagerung
von
Drehanoden
in
Röntgenröhren
bisher
keine
Einführung
solcher
Polteile
bei
der
magnetischen
Lagerung
ergeben.
Although,
from
U.S.
Pat.
No.
2,336,769,
the
utilization
of
pole
pieces
was
already
known
for
a
long
time,
which
pole
pieces
were
to
be
inserted
in
the
wall
of
a
metal
(steel)
tube
envelope
in
order
to
guarantee
the
effect
of
the
drive
motor
of
a
rotary
anode
of
X-ray
tubes
even
in
the
case
of
utilization
of
the
metal
envelope,
in
the
intensively
pursued
development
of
glass
rotary
anode
X-ray
tubes
with
ball
bearings
and
in
the
development
of
magnetic
bearings
which
were
of
substantial
interest
for
rotary
anodes
in
X-ray
tubes,
up
to
the
present
time
no
introduction
of
such
magnetic
parts
has
resulted
in
the
case
of
magnetic
bearings.
EuroPat v2
Die
radiale
Magnetlagerung
wird
durch
auf
die
Welle
aufgesetzte
Ringmagnete
und
entsprechend
am
Lagergehäuse
angebrachte
Ringmagnete
erzeugt.
A
shaft
is
mounted
in
a
bearing
housing
and
radial
support
is
achieved
by
magnetic
rings
on
the
shaft
and
corresponding
magnetic
rings
on
the
housing.
EuroPat v2
Bei
hinsichtlich
der
Magnetlagerung
nach
US-PS
41
67
671
im
Prinzip
übereinstimmendem
Aufbau
ergibt
sich
die
Wirkungsweise
der
Polstücke
einfach
daraus,
daß
die
außen
mittels
der
Magneten
angelegten-Felder
durch
die
Bleche
oder
Drähte,
welche
in
die
Polstücke
eingesetzt
sind,
die
Magnetlinien
auf
den
Rotor
15
zugeleitet
werden,
so
daß
eine
stärkere
Einwirkung
auf
die
Blechstapel
25,
27,
30,
33
und
35
entsteht.
With
a
construction
basically
corresponding
to
the
magnetic
bearing
according
to
U.S.
Pat.
No.
4,167,671,
the
mode
of
operation
of
the
pole
pieces
of
the
present
invention
results
simply
from
the
fact
that
the
fields
are
applied
from
the
exterior
by
means
of
the
electromagnets
via
the
metal
sheets
or
wires
of
magnetic
material
which
form
the
pole
pieces,
so
that
the
magnetic
flux
lines
supplied
to
the
rotor
15
have
a
stronger
influence
on
the
sheet
metal
stacks
25,
27,
30,
33,
and
35
which
provide
the
magnetic
material
of
the
rotor.
EuroPat v2
Ist
die
mittels
einer
Reibvorrichtung
erzeugte
Dämpfung
zu
hart
eingestellt,
besteht
die
Gefahr,
daß
keine
Dämpfung
durch
die
Dämpfungsvorrichtung
bewirkt
wird,
sondern
bei
passiven
Lagerungen
eine
Dämpfung
unerwünscht
und
völlig
ungenügend
durch
die
Magnetlagerung
selbst
erfolgt.
If
the
damping
generated
frictionally
has
been
set
too
strongly,
the
danger
arises
that
no
damping
is
provided
by
the
damping
device
and
instead,
with
passive
bearings,
damping
occurs
in
an
undesired
and
completely
unsatisfactory
manner
by
the
magnetic
bearing
itself.
EuroPat v2
Die
DE
33
23
648
A1
zeigt
zum
Beispiel
eine
Magnetlagerung,
die
eine
Aktorik
mit
elektromagnetischen
Spulen
umfaßt.
For
example,
German
Patent
Publication
DE
33
23
648
A1
shows
a
magnetic
support
comprising
an
actuating
mechanism
with
electromagnetic
coils.
EuroPat v2
Damit
läßt
sich
die
Lage
des
Galettenmantels
an
beiden
Enden
bestimmen,
so
daß
eine
Ausrichtung
durch
die
Magnetlagerung
sichergestellt
ist.
In
this
manner,
the
position
of
the
godet
roll
casing
can
be
determined
at
both
ends,
so
that
an
alignment
by
means
of
the
magnetic
bearing
is
assured.
EuroPat v2
Außerdem
bewirkt
das
Fluten
eine
Verkürzung
der
Auslaufzeit
des
Rotors,
ein
Kriterium,
welches
besonders
bei
Pumpen
mit
Magnetlagerung
wegen
der
fehlenden
Reibung
von
Bedeutung
ist.
Apart
from
that,
the
flooding
causes
a
shortening
of
the
coasting
time
of
the
rotor,
a
criteria
which
is
of
particular
importance
when
pumping
with
magnetic
bearings
due
to
the
absence
of
friction.
EuroPat v2
Beim
Aufbringen
einer
Radialschwingung
stellt
sich
das
Problem
der
Interaktion
mit
der
Lagerregelung
nicht,
solange
die
Magnetkonstellation
der
im
Rohr
befindlichen
Statoren
sowie
des
Rotors
2
derart
gestaltet
ist,
dass
die
Magnetlagerung
in
radialer
Richtung
selbstzentrierend
ist.
On
mustering
a
radial
oscillation,
the
problem
of
the
interaction
with
the
bearing
closed-loop
control
does
not
occur,
as
long
as
the
magnet
constellation
of
the
stators
located
in
the
tube
as
well
as
of
the
rotor
2,
is
designed
in
a
manner
such
that
the
magnet
mounting
is
self-centring
in
the
radial
direction.
EuroPat v2
Bei
der
älteren
Technologie
der
Magnetlagerung
ist
hingegen
jedoch
elektrischer
Strom
notwendig,
damit
die
um
die
Antriebswelle
ringförmig
angeordneten
Spulen
ihre
Kräfte
während
des
Betriebs
entwickeln
können
und
so
die
Welle
frei
von
mechanischer
Reibung
drehen
lassen.
However,
with
the
older
technology
of
magnetic
bearings
electrical
current
is
needed,
so
that
the
coils,
arranged
circularly
around
the
drive
shaft,
can
develop
their
forces
during
operation
and
have
the
shaft
rotating
free
from
mechanical
friction.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
instabilen
und
nicht-linearen
Verhaltens
solcher
Magnetlager
6
werden
komplexe
Reglerstrukturen
benötigt,
wie
sie
schon
länger
im
Bereich
der
Magnetlagerung
verwendet
werden.
Because
of
the
unstable
and
non-linear
behavior
of
such
magnetic
bearings
6,
complex
regulating
structures
are
required,
such
as
have
already
been
used
for
some
time
in
the
area
of
magnetic
bearings.
EuroPat v2
Ein
ähnlicher
Aufwand
steckt
in
der
Magnetlagerung
selbst,
weil
sie
kontinuierlich
elektrische
Energie
nutzt
und
die
komplexe
Regelungstechnik
regelmäßige
Wartungsintervalle
notwendig
macht.
The
magnetic
bearing
itself
is
equally
complex,
because
it
continuously
uses
electrical
energy
and
the
complex
control
system
has
to
be
maintained
at
regular
intervals.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
erste
und/oder
zweite
Sensor
kann
mit
einem
Positionssensor
der
Magnetlagerung
der
Förderelementes,
also
beispielsweise
einer
sensorischen
Magnetspule
verbunden,
baulich
vereinigt
oder
sogar
identisch
sein.
Also,
the
first
and/or
second
sensor
may
be
connected
to
a
position
sensor
of
the
magnet
mounting
of
the
delivery
element,
thus
for
example
to
a
sensory
magnet
coil,
constructively
unified
with
this
or
narrowed
or
even
be
identical
to
it.
EuroPat v2
Durch
eine
hydraulische
Stelleinrichtung
können
schnell
erfolgende
Störschwankungen,
wie
sie
beispielsweise
bei
Störungen
des
magnetischen
Feldes
einer
Magnetlagerung
auftreten
können,
besser
kompensiert
werden.
Rapidly-occurring
interference
fluctuations,
which
may
occur
during
disturbances
of
the
magnetic
field
of
a
magnetic
bearing,
can
be
compensated
better
or
more
reliably
by
a
hydraulic
regulating
device.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
eine
Magnetlagerung
zur
Lagerung
vorgesehen
sein
und/oder
eine
Wälzlagerung,
bei
der
beispielsweise
durch
eine
Drosselleitung
in
einem
Lagerbereich
ein
Unterdruck
herstellbar
ist.
As
an
alternative
or
in
addition,
a
magnetic
bearing
may
be
provided
as
a
support
and/or
a
roller
bearing
in
which,
for
example,
a
throttling
line
can
establish
a
negative
pressure
in
a
bearing
area.
EuroPat v2
Entlang
einer
kreisrunden
Schnittfläche
durch
das
Gehäuse
2,
senkrecht
zur
Mittelachse
8,
jeweils
an
einer
Stelle
5a
oder
5b
der
Magnetlagerung,
sind
entlang
des
Außenumfangs
der
kreisrunden
Schnittfläche,
in
gleichen
Abständen
voneinander,
die
Lagerpunkte
6a
bis
6c
bzw.
6e
bis
6g
angeordnet.
Along
a
circular
plane
of
section
through
the
housing
2,
perpendicularly
to
the
center
axis
8,
at
a
position
5
a
or
5
b
of
the
magnetic
support
in
each
case,
the
support
points
6
a
to
6
c,
or
6
e
to
6
g,
are
arranged
along
the
outer
circumference
of
the
circular
plane
of
section
at
equal
distances
from
each
other.
EuroPat v2
Insbesondere
in
Offenend-Spinnvorrichtungen,
in
welchen
der
Rotorschaft
in
einer
Magnetlagerung
gelagert
ist,
ist
der
Ein-
oder
Ausbau
des
vollständigen
Spinnrotors
aufwändig,
so
dass
dort
in
aller
Regel
Spinnrotoren
mit
einer
Kupplungsvorrichtung
zum
Einsatz
kommen.
Particularly
in
open-end
spinning
devices
in
which
the
rotor
shaft
is
mounted
in
a
magnetic
bearing,
the
installation
or
removal
of
the
complete
spinning
rotor
is
expensive,
such
that
spinning
rotors
with
a
coupling
device
are
typically
employed.
EuroPat v2
In
einer
besonders
vorteilhaften
Ausführung
des
Magnetlagers
sind
die
stationären
Bauteile
der
Magnetlagerung
an
einem
Träger
angeordnet
und
bilden
eine
kompakte
Baueinheit.
In
a
particularly
advantageous
design
of
the
magnetic
bearing,
the
stationary
components
of
the
magnetic
mounting
are
arranged
on
a
carrier
and
form
one
compact
structural
unit.
EuroPat v2
Ist
das
Magnetlager
mit
Abdeckungen
zum
Schutz
vor
Verschmutzungen
und
als
Hilfsträger
zur
Befestigung
einzelner
Bauteile
der
Magnetlagerung
versehen
so
ist
für
einen
weitgehend
störungsfreien
Betrieb
des
Magnetlagers
auch
in
besonders
staubiger
Umgebung,
wie
sie
für
den
Einsatz
in
Spinnereimaschinen
zu
erwarten
ist,
vorteilhaft.
If
the
magnetic
bearing
is
provided
with
covers
for
protection
from
dirt
and
as
a
subcarrier
for
the
fastening
of
individual
components
of
the
magnetic
mounting,
this
is
advantageous
for
a
largely
trouble-free
operation
of
the
magnetic
bearing
even
in
a
particularly
dusty
environment,
as
expected
for
use
in
spinning
machinery.
EuroPat v2
Auch
diese
Ausführung
der
Erfindung
ist
sowohl
mit
einer
Magnetlagerung
als
auch
mit
einem
Luftlager
oder
mit
einer
kombinierten
Lagerung
einsetzbar.
This
embodiment
can
also
be
used
both
with
a
magnet
bearing
and
with
an
air
bearing
or
with
a
combined
bearing.
EuroPat v2
Die
Stellen
der
Magnetlagerung
5a
und
5b
sind
entlang
einer
Mittelachse
8
des
Gehäuses
2
jeweils
in
gleichem
Abstand
von
einer
Grund-
und
Deckfläche
des
zylinderförmigen
Gehäuses
2
angeordnet.
The
positions
of
the
magnetic
support
5
a
and
5
b
are
arranged
along
a
center
axis
8
of
the
housing
2
at
the
same
distance
in
each
case
from
a
bottom
surface
and
top
surface
of
the
cylindrical
housing
2
.
EuroPat v2