Übersetzung für "Magnetkern" in Englisch

Der Magnetanker 15 wird von der Rückstellfeder 33 vom Magnetkern 2 wieder weggeschoben.
The armature 15 is pushed away from the magnet core 2 by the return spring 33.
EuroPat v2

Anstelle von Dauermagneten können selbstverständlich auch eingeschaltete Elektromagnete mit ihrem Magnetkern eingesetzt werden.
Naturally, switched electromagnets with their magnet core can be used in place of permanent magnets.
EuroPat v2

In diese Ausnehmung ist der Magnetkern 2 eingesetzt.
This opening has inserted therein the magnetic core 2.
EuroPat v2

Der Magnetkern 184 ist auf das freie Ende des Federblechs 182 aufgeklebt.
The magnet core 184 is adhesively bonded to the free end of the spring steel sheet 182.
EuroPat v2

Der Magnetkern 40 ist hier in einer anderen Ebene dargestellt als in Fig.
The core member 40 is shown in a different plane from that in FIG.
EuroPat v2

Ein direkter Prüfungskontakt zwischen der Magnetspule und dem Magnetkern ist dennoch nicht vorhanden.
A direct test contact between the plunger coil 3 and the permanent magnet core 9 is not present.
EuroPat v2

Der Magnetkern 2 wird mit dem Joch 4 über eine Befestigungsmutter 5 gehaltert.
The magnet core 2 is retained with the yoke 4 by way of a lock nut 5.
EuroPat v2

Die Hülse 16 an sich ist im Magnetkern 7 verschiebbar in Längsrichtung gelagert.
Sleeve 16 is mounted so that it can be moved in the longitudinal direction in the magnetic core 7 .
EuroPat v2

Der Streufluss ist der Magnetfluss, der den Magnetkern nur teilweise durchdringt.
The leakage flux is the magnetic flux which penetrates the magnet core only partially.
EuroPat v2

Die Abschirmung ist vom Magnetkern beabstandet, damit die Abschirmung abschirmend wirkt.
The shield is at a distance from the magnet core so that the shield acts as a shield.
EuroPat v2

Der Magnetkern 44 umschließt die Ventilstange 27 mit Spiel.
The magnet core 44 encloses the valve rod 27 with play.
EuroPat v2

Vorteilhaft kann der Magnetkern als Mantelkern 207.1 ausgebildet sein.
Advantageously, the magnet core may be constructed as shell core 207.1.
EuroPat v2

Hierzu ist mit der Messachse 1 ein Magnetkern oder Anker 10 fest verbunden.
For this purpose a magnetic core or rotor 10 is firmly connected to the measuring shaft 1.
EuroPat v2

Mit dem Puls P 5 ist der Magnetkern 12 ummagnetisiert.
With pulse P5, the magnetization of the magnetic core 12 is reversed.
EuroPat v2

Mit dem Puls P 5 ist der Magnetkern 12 ummagnetislert.
With pulse P5, the magnetization of the magnetic core 12 is reversed.
EuroPat v2

Die Aufnehmerspule 10 und der Magnetkern 12 können in bekannter Weise bemessen sein.
The pickup coil 10 and the magnetic core 12 can be configured in any familiar manner.
EuroPat v2

Zwischen dem Magnetkern 22 und dem Ventilkörper 11 ist eine Schraubendruckfeder 24 angeordnet.
A helical compression spring 24 is provided between the magnet core 22 and the valve body 11 .
EuroPat v2

Ferner umfasst der Magnetkern einen plattenförmigen Streukörper nach dem ersten Aspekt.
The magnetic core may further comprise a plate-shaped leakage structure according to the first aspect.
EuroPat v2

In einem zweiten Aspekt der Erfindung wird ein Magnetkern bereitgestellt.
In a second aspect of the present invention, a magnetic core may be provided.
EuroPat v2

Auf diese Weise ergibt sich ein E-förmiger Magnetkern.
So an E-shaped magnetic core is formed.
EuroPat v2

Der Magnetkern kann dabei aus zwei unterschiedlichen L-förmigen Kernblechtypen angefertigt sein.
The magnetic core in this case can be produced from two different L-shaped core sheet-metal types.
EuroPat v2

In diesem Bereich ist der Magnetkern vorzugsweise nicht von einem Betriebsmedium umgeben.
The magnet core is preferably not surrounded by an operating medium in this region.
EuroPat v2

Zwischen dem Magnetkern 30 und der Ankerplatte 34 ist eine Restluftspaltscheibe 50 angeordnet.
Between the magnet core 30 and the armature plate 34 there is arranged a residual air gap disk 50 .
EuroPat v2

Diese befinden sich somit zwischen dem Primärleiter und dem Magnetkern.
The latter thus are located between the primary conductor and the magnetic core.
EuroPat v2

Die Leiterplatte wird von einem geschlossenen Magnetkern umgeben.
The printed circuit board is encompassed by a closed magnetic core.
EuroPat v2

Die Wirk-Baugruppen sind als Tauchanker-Geber mit Magnetkern ausgebildet.
The operative assemblies are formed as plunger-type armature sensors with a magnetic core.
EuroPat v2

In diesem Bereich befindet sich der Magnetkern nicht in der Sättigung.
The magnetic core is not saturated in this region.
EuroPat v2

Das Ventil weist eine Hülse für einen Anker und einen Magnetkern auf.
This valve has a sleeve for an armature and a magnet core.
EuroPat v2