Übersetzung für "Magenwand" in Englisch
Glücklicherweise
gab
es
keine
Ruptur
der
Magenwand.
Fortunately,
there
was
no
tearing
of
the
stomach.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus
wie
ein
körperfremder
Beutel...
oder
ein
Geschwür
an
der
Magenwand.
It
looks
like
there's
some
kind
of
extraneous
sac
or
abscess
attached
to
the
stomach
wall
itself.
OpenSubtitles v2018
Dort
verursacht
sie
Reizungen
der
Magenwand,
Magengeschwüre
und
Magenkrebs
(7).
There,
it
causes
irritation
of
the
stomach
lining,
ulcers
and
stomach
cancer
(7).
ParaCrawl v7.1
Eine
verminderte
Fähigkeit
der
Magenwand,
Magensäure
zu
produzieren.
Reduced
ability
of
the
stomach
wall
to
produce
stomach
acid.
ParaCrawl v7.1
Die
hintere
Magenwand
wird
durch
eine
Pankreaspseudozyste
imprimiert.
The
dorsal
wall
shows
an
impression
by
a
pancreatic
pseudo
cyst.
ParaCrawl v7.1
Es
enthält
glikokoniganty
Zucker,
Helicobacter
pylori,
das
Magenwand
durchdringen
zu
verhindern.
It
contains
glikokoniganty
sugar
that
prevent
Helicobacter
pylori
to
penetrate
the
stomach
wall.
ParaCrawl v7.1
Die
Zellen
in
unserer
Magenwand
müssen
Salzsäure
sofort
und
nach
Bedarf
produzieren.
The
cells
in
our
stomach
wall
must
produce
it
on
an
instantly-as-needed
basis.
ParaCrawl v7.1
Labmagengeschwüre
führen
häufig
zum
Durchbruch
der
magenwand.
Stomach
ulcers
often
lead
to
the
breakdown
of
the
stomach
wall.
ParaCrawl v7.1
Der
Chirurg
bringt
die
Elektrode
in
der
Muskelschicht
der
Magenwand
an.
The
surgeon
inserts
the
electrode
in
the
layer
of
muscle
in
the
stomach
wall.
ParaCrawl v7.1
Die
Magensäure
wird
in
Zellen
der
Magenwand
produziert.
Esomeprazole
prevents
the
production
of
acid
in
the
stomach.
ParaCrawl v7.1
Er
entwickelte
eine
stammelnde
Aussprache
vor
dem
H,
eine
Lungenentzündung
und
ein
Schrumpfen
der
Magenwand.
He
developed
a
stammer
round
the
letter
H,
a
lung
inflammation
and
a
shrinkage
of
the
stomach
wall.
OpenSubtitles v2018
Die
Trokarhülse
12
liegt
nun
mit
ihrem
distalen
Ende
bündig
mit
der
Magenwand
10b.
The
trocar
sleeve
12
now
has
its
distal
end
engage
buttwise
the
wall
surface
10b.
EuroPat v2
Wenn
Sie
jedoch
verstehen,
wie
die
Magenwand
Salzsäure
produziert,
werden
Ihre
Bedenken
verschwinden.
However,
when
you
understand
how
the
stomach
wall
makes
hydrochloric
acid,
your
concerns
will
disappear.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
eines
durch
einen
Instrumentenkanal
eingeführten
Schneidwerkzeugs
wird
eine
Inzision
in
der
Magenwand
vorgenommen.
By
means
of
a
cutting
tool
introduced
through
an
instrument
channel,
an
incision
is
made
in
the
stomach
wall.
EuroPat v2
Vom
Patienten
4
ist
nur
ein
Objekt
12
in
dessen
Innerem,
nämlich
die
Magenwand
dargestellt.
Of
the
patient
4,
only
a
subject
12
inside
said
patient
4
is
shown,
namely
the
stomach
wall.
EuroPat v2
Anschließend
wird
eine
Kanüle
durch
die
Bauchdecke
und
die
Magenwand
in
das
Magenlumen
vorgeschoben.
A
cannula
is
then
advanced
through
the
abdominal
wall
and
stomach
wall
into
the
stomach
lumen.
EuroPat v2
Anschließend
wird
ein
Kanüle
durch
die
Bauchdecke
und
die
Magenwand
in
den
Magen
vorgeschoben.
Subsequently,
a
canula
is
pushed
into
the
stomach
through
the
abdominal
wall
and
the
stomach
wall.
EuroPat v2
Dies
hängt
vermutlich
mit
einer
geringeren
Enzymaktivität
vor
dem
Alkoholabbau
in
der
Magenwand
bei
Frauen
zusammen.
This
is
most
likely
because
of
the
weaker
enzyme
activity
for
the
decomposition
of
alcohol
in
the
female
stomach
wall
ParaCrawl v7.1
Mechanorezeptoren
ermitteln
anhand
der
Dehnung
der
Magenwand
das
Volumen
an
aufgenommener
Nahrung,
Chemorezeptoren
melden
deren
Energiedichte.
These
include
stretch
receptors
to
help
measure
the
sheer
volume
of
food
in
our
stomachs.
We
also
have
density
receptors,
to
help
determine
the
caloric
density,
or
what
we
more
commonly
call
the
richness
of
our
food.
OpenSubtitles v2018
Wenn
lhr
Magen
es
zu
verdauen
beginnt,
ziehe
ich
es
raus
-
und
lhre
Magenwand
gleich
mit.
When
your
stomach
starts
to
digest
it...
I
pull
it
out,
taking
your
stomach
lining
with
it.
OpenSubtitles v2018
Eine
angeordnete
Autopsie
brachte
wie
Stacheldraht
angeschärfte
Schnurrbarthaare
einer
Katze
hervor,
die
wie
kleine
Nadeln
in
seiner
inneren
Magenwand
steckten.
The
autopsy
revealed
short
cat
whiskers,
like
little
needles,
embedded
in
his
stomach
wall.
OpenSubtitles v2018
Die
retardierte
Schicht
bildet
im
Magensaft
eine
kompakte
Gelstruktur
aus
Methylcellulose
aus,
welche
jedoch
nicht
befähigt
ist,
sich
über
große
Teile
der
Magenwand
zu
verteilen
und
somit
großflächig
Säure
zu
neutralisieren.
The
sustained
release
layer
forms
a
compact
methylcellulose
gel
structure
in
the
gastric
juice,
which,
however,
is
not
capable
of
being
distributed
over
large
parts
of
the
gastric
wall
and
thus
of
neutralizing
acid
in
a
large
area.
EuroPat v2
Vor
allem
sind
dadurch
auch
lokale
Konzentrationen
vermieden,
wie
sie
sich
beim
Einnehmen
von
Tabletten
oder
Kautabletten
ergeben,
die
dann
auf
speziellen
Punkten,
wo
sie
an
der
Magenwand
wirken,
einen
besonders
starken
Reizeffekt
entwickeln
können.
In
particular,
this
also
avoids
local
concentrations,
as
occur
when
taking
tablets
or
chewable
tablets,
which
may
then
develop
a
particularly
strong
irritant
effect
at
specific
points
where
they
act
on
the
stomach
wall.
EuroPat v2
Der
Trokar
20
dichtet
mit
seiner
Spitze
20'
das
untere
Ende
des
Katheters
12
ab
und
wird
mitsamt
dem
Katheter
12
durch
die
Bauchdecke
14
und
die
Magenwand
34
hindurch
in
das
Magenlumen
16
eingeführt.
By
its
tip
20'
the
trocar
20
seals
the
lower
end
of
the
catheter
12,
and
the
trocar
is
introduced
together
with
the
catheter
12
through
the
abdominal
wall
14
and
the
gastric
wall
34
into
the
gastric
lumen
16.
EuroPat v2
Der
gekrümmte
Abschnitt
18
des
Katheters
12
legt
sich
innenseitig
an
die
Magenwand
34,
so
daß
das
Ende
12'
des
Katheters
im
Magenlumen
16
positioniert
ist
und
nicht
aus
dem
Magen
10
herausrutschen
kann.
The
curved
portion
18
of
catheter
12
engages
the
inside
of
the
gastric
wall
34
so
that
the
end
12'
of
the
catheter
will
be
located
in
place
in
the
gastric
volume
16
and
cannot
slip
out
of
the
stomach
10.
EuroPat v2
Es
sind
vielerlei
Systeme
bekannt,
die
Magensäure
speziell
bei
Hyperacidität
oder
bei
Ulcus
abpuffern,
um
die
Angriffe
der
Salzsäure
auf
die
Magenwand
abzuschwächen.
There
are
many
known
systems
which
buffer
gastric
acid,
especially
in
the
case
of
hyperacidity
or
an
ulcer,
in
order
to
reduce
the
attacks
by
the
hydrochloric
acid
on
the
stomach
wall.
EuroPat v2
Nun
gibt
es
eine
Reihe
von
Wirksubstanzen,
die
zusätzlich
zur
Abpufferung
der
Magensäure
einen
Verlängerungseffekt,
bzw.
einen
Schutz
der
Magenwand
bewirken,
und
die
in
Form
von
Lutschtabletten,
Kautabletten,
aber
auch
als
wässrige
Suspension
verabreicht
werden.
There
are
a
number
of
active
substances
which,
in
addition
to
buffering
the
gastric
acid,
have
a
prolonged
effect
of
protecting
the
stomach
wall,
and
which
are
administered
in
the
form
of
lozenges,
chewable
tablets
or
an
aqueous
suspension.
EuroPat v2
Der
besondere
Vorteil
solcher
Systeme
liegt
nun
darin,
dass
die
Brausetablette
nicht
nur
zur
Suspendierung
des
Wirkstoffes
beim
Auflösen
in
Wasser
dient,
sondern
durch
die
Alkalibicarbonate
oder
Erdalkalicarbonate
zusätzlich
eine
rasche,
wirksame
und
effektive
Abpufferung
der
Magensäure
erreicht
und
zudem
die
nicht
reaktiven
Wirksubstanzen,
wie
z.B.
Magnesiumtrisilikat
oder
Sucralfat,
die
die
von
der
Magenwand
produzierte
Säure
langsam
und
sukzessive
neutralisieren
bzw.
ihre
spezifische
Wirksamkeit,
wie
z.B.
Gelbildung
oder
bakterizide
Wirkung
entfalten.
The
particular
advantage
of
such
systems
is
that
the
effervescent
tablet
is
used
not
only
for
suspending
the
active
substance
during
dissolution
in
water
but,
by
means
of
the
alkali
metal
bicarbonates
or
alkaline
earth
metal
carbonates,
additionally
achieves
a
rapid,
efficient
and
effective
buffering
of
the
gastric
acid
and
furthermore
the
non-reactive
active
substances,
such
as,
for
example,
magnesium
trisilicate
or
sucralfate,
slowly
and
gradually
neutralize
the
acid
produced
by
the
stomach
wall
or
display
their
specific
activity,
such
as,
for
example,
gel
formation
or
a
bactericidal
action.
EuroPat v2