Übersetzung für "Maßnahmepläne" in Englisch

In anderen Fällen war es nicht erforderlich, die Einfuhr zu verbieten, da die betreffenden Drittstaaten umfangreiche Maßnahmepläne zur Beseitigung des Problems in Angriff genommen haben, die insbesondere die Überprüfung sämtlicher Exportsendungen in die Europäische Union sowie die Suspendierung der Einrichtungen, die gegen die Vorschriften verstoßen haben, umfassten.
In other cases, it has not been necessary to ban imports, as the third countries concerned have initiated extensive action plans to resolve the problems - in particular the testing of all consignments exported to the European Union and suspension of the offending establishments.
Europarl v8

Denn im Interesse einer ordnungsgemäßen Durchführung der Verordnung und unter Berücksichtigung der Fristen zur Prüfung der von den AKP-Ländern einzureichenden Maßnahmepläne ist es erforderlich, dass die Verabschiedung bereits in der ersten Lesung erfolgt.
Indeed, in order for this regulation to be implemented normally, and in view of the timescale for examining the action plans to be submitted by the ACP countries, it is vital for it to be adopted at first reading.
Europarl v8

Es müssen lokale und regionale Maßnahmepläne für die Erzeugung von erneuerbarer Energie und für das Energiesparen geschaffen werden, und diese Pläne müssen von der lokalen Gebietskörperschaft, den Regierungen der einzelnen Staaten und von der Europäischen Union unterstützt werden.
Local and regional action plans need to be created for the production of renewable energy and for energy saving, and these should be supported by local government, national governments and the European Union.
Europarl v8

Danach sollen Absprachen und Verpflichtungen der Staaten in multilateralen Abkommen Niederschlag finden, die jeweils auf spezifische Problemlagen eingehen, so unter anderem durch umfassende Maßnahmepläne.
The aim is to use understandings and commitments by States in multilateral agreements that address specific caseloads, including through comprehensive plans of action.
TildeMODEL v2018

Daraufhin erarbeitete die Europäische Kommission unter dem ständigen Antrieb des Parlaments Richtlinien und Maßnahmepläne für den Kampf der Mitgliedstaaten gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus.
Under constant pressure from Parliament, the Commission subsequently drafted directives and action plans to guide the Member States in combating racism, xenophobia and antiSemitism.
EUbookshop v2

Zur Verbesserung der Beschäftigungschancen wurden individualisierte Ausbildungsmodule in bestimmten Berufsbereichen sowie auf jeden ein zelnen Jugendlichen zugeschnittene Maßnahmepläne erstellt.
In this way, the networks ensure that the totality of the issues are taken into account, all possible solutions considered and the agreed actions are those best suited to meeting the needs of the young people.
EUbookshop v2

Anmerkung: Die Maßnahmepläne aus dem vorangegangenen Audit werden immer vom Auditor Ã1?4berprÃ1?4ft, selbst wenn das vorangegangene Audit vor mehr als einem Jahr durchgefÃ1?4hrt wurde.
Note: corrective action plans from the previous audit shall always be assessed by the auditor, even if the previous audit has been performed more than one year ago.
ParaCrawl v7.1

Anmerkung: Die Maßnahmepläne aus dem vorangegangenen Audit werden immer vom Auditor überprüft, selbst wenn das vorangegangene Audit vor mehr als einem Jahr durchgeführt wurde.
Note: corrective action plans from the previous audit shall always be assessed by the auditor, even if the previous audit has been performed more than one year ago. Therefore, audited companies shall always inform their certification body if they have already been IFS certified in the past.
ParaCrawl v7.1