Übersetzung für "Müllmenge" in Englisch

Für Belgien gibt es keine Angaben über die anfallende Müllmenge.
In Belgium, data on the amount of waste are not available.
EUbookshop v2

Dies reduziert die Müllmenge erheblich und ermöglicht eine kurze Kompostierzeit.
This significantly reduces the amount of waste and enables a short composting time.
ParaCrawl v7.1

Allein die 2016 produzierte Müllmenge birgt Rohstoffe im Wert von 55 Milliarden US-Dollar.
The amount of waste produced in 2016 alone contains raw materials worth 55 billion US dollars.
ParaCrawl v7.1

Derzeit wird weniger als 1% der gesamten Müllmenge recycelt.
Currently less than 1% of all waste is recycled.
ParaCrawl v7.1

Dadurch verringert sich für die einzelnen Haushalte der Anreiz, die anfallende Müllmenge zu senken.
There is thus less incentive for individual households to reduce their waste production.
EUbookshop v2

Wissenschaftliche Untersuchungen haben ergeben, dass die Müllmenge in verschiedenen Meeresgebieten unterschiedlich groß ist.
Scientific studies have revealed regional variations in the amount of litter in the sea.
ParaCrawl v7.1

Die Abfallverbrennungsanlage verwertet fast die gesamte im Saarland anfallende Müllmenge von 210.000 t/Jahr.
The waste of almost the entire state of Saarland with an amount of approx. 210.000 tons/year is incinerated in the plant.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wurde eine Strategie zur getrennten Müllsammlung eingeführt, und Initiativen zur Verringerung der gesamten erzeugten Müllmenge wurden verabschiedet.
Furthermore, a separate-collection policy has been launched and initiatives to reduce the overall amount of waste produced have been adopted.
Europarl v8

Es ist klar, dass beispielsweise Deutschland nicht die gleiche Müllmenge wie andere Länder, beispielsweise Griechenland, Portugal oder Spanien, produziert.
It is clear that Germany, for example, does not produce the same amount of residue as other countries, such as Greece, Portugal or Spain.
Europarl v8

Es wird sich eher noch ausweiten, denn die Müllmenge dürfte in den kommenden Jahrzehnten erheblich zunehmen.
The problem is set to get worse, as waste quantities will increase significantly over the next decades.
Europarl v8

Wenn wir aber die Müllmenge verringern wollen, müssen wir - und das zu sagen gilt fast schon als Blasphemie - unseren Konsum senken.
If we are to reduce waste, we must - saying this is like swearing in church - reduce our consumption.
Europarl v8

Auf globaler Ebene trägt dies zur Senkung des Schadstoffausstoßes und zur Verringerung der auf Deponien entsorgten Müllmenge bei.
On a global scale, this will also lead to a reduction in gas emissions and to a decrease in the amount of waste disposed of at land-fill sites.
TildeMODEL v2018

Es ist zu erwarten, daß in den nächsten Jahren eine zunehmende Menge Müll verbrannt wird, da voraussichtlich die Müllmenge steigen und weniger Müll auf Deponien gelangen wird.
It is expected that increasing amounts of waste will be incinerated over the coming years due to the forecast increase in the amount of waste generated and drop in waste going to landfills.
TildeMODEL v2018

Durch die Anordnung zumindest eines Rückhalte- und Kompressionskörpers auf zumindest einem Beschickkolben wird verhindert, daß die in den Fülltrichter eingegebene Müllmenge unkontrolliert über die Beschickkolben hinwegrutscht.
An arrangement of at least one retaining and compression body on at least one feeding piston prevents the waste quantity fed into the filling hopper from sliding away over the feeding pistons in an uncontrolled manner.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Müllsammelfahrzeug mit der Möglichkeit der Beladung von vorne oder von der Seite so zu gestalten, daß eine hohe, sich über den gesamten Müllsammelbehälter erstreckende, gleichmäßige Verdichtung des eingefüllten Mülls herbeigeführt werden kann, um somit die einfüllbare Müllmenge erhöhen zu können.
SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the invention to provide a rubbish collection vehicle which allows for front or side loading such that a higher level of uniform rubbish compaction extending over the entire rubbish collection container can be achieved, thereby allowing for an increased quantity of rubbish to be taken in.
EuroPat v2

Dieser Winkelbereich hat sich in der Praxis als besonders zweckmäßig erwiesen, um eine gleichmäßige Verdichtung des eingefüllten Mülls zu erzielen und somit eine Vergrößerung der einfüllbaren Müllmenge herbeizuführen.
It is an object of the invention to provide a refuse-collecting vehicle permitting improved and nearly uniform compaction of the refuse charged in order to increase the quantity of refuse loadable in the refuse-collecting bin of the vehicle.
EuroPat v2

Damit wird es möglich, die Stapelhöhe innerhalb des Containers dadurch auszugleichen, daß in Abhängigkeit von der bereits im Container befindlichen Müllmenge der Lagerpunkt des Schwenkarmes mehr oder weniger weit nach oben geführt wird.
Thereby it becomes possible to balance the stacked height within the container by more or less raising the support point of the pivot arm depending on the amount of trash already in the container.
EuroPat v2

Erst durch diesen Anreiz wird sich im Ergebnis die Müllmenge ganz erheblich verringern, mit den sekundären Effekten der Aufteilung in unterschiedliche Wertstoffe und der Entlastung der Mülldeponien und der Schonung der Umwelt.
Only such incentives will substantially reduce the amount of refuse collected, with the secondary effect of allowing a separation of the refuse by types of material, relief of waste dumps and protection of the environment.
EuroPat v2

Der Rückführung von gebrauchten Kunststoffen in den Wirtschafts- und Materialkreislauf kommt gesteigerte Bedeutung zu, um den Erstrohstoff Erdöl und Energie zu sparen und die Müllmenge zu verringern.
The recycling of used plastics into the economic circulation and the circulation of materials increases in significance because petroleum as the primary raw material and energy are to be saved and the amount of waste is to be decreased.
EuroPat v2

Die Aufgabe der Erfindung liegt darin, die Müllmenge bzw. Müllschicht unabhängig vom Heizwert auf dem Verbrennungsrost annähernd konstant zu halten und ein Über- oder Unterladen mit den genannten Folgen zu verhindern.
The object of the present invention is therefore to keep the amount of refuse or the depth of the refuse layer on the combustion grate approximately constant, regardless of the net calorific value of the refuse, to thereby prevent an overloading or underloading of the grate, and reduce the occurrences of the consequences indicated above.
EuroPat v2

Bei Deponien, die unter gleichmäßigen Bedingungen betrieben werden, d.h. auf denen der Müll während der Jahre regelmäßig abgekippt wird, kann das Potential pro Jahr einfach angenähert werden, in dem man die jährlich abgekippte Müllmenge mit dem Umwandlungskoeffizienten von Müll zu Deponiegas multipliziert.
In landfills managed in steady-state conditions, namely with regular tipping over the years, the yearly potential can be simply approximated by the yearly mass of waste tipped, times the conversion yield of waste to landfill gas.
EUbookshop v2

Nunmehr wird mit Hilfs der Hydraulik-Zylinder-Einheit 16 der Schubschild 15 vorgeschoben, so daß entsprechend dem Vorschub des Schubschildes aus dem hinteren Behälterteil 4 eine entsprechende Müllmenge herausfällt.
Then, with the aid of hydraulic cylinder unit 16, ram plate 15 is advanced so that, corresponding to the advance of the ram plate from rear container portion 4 a corresponding quantity of refuse is discharged.
EuroPat v2

Eine in die Umhausung integrierte Waage ermittelt nach dem Einwurf die Müllmenge und ordnet das Gewicht dem Nutzer zu.
One into the Umhausung integrated balance determined after the Einwurf the garbage quantity and assigns the weight to the user.
ParaCrawl v7.1

Typischerweise entsteht bei den derzeitigen Müllverbrennungsprozessen auch umweltgefährlicher Abfall, der auf dafür zugelassenen Deponien abgelagert wird, wobei dieser Abfall für die Deponien als Mischung aus Flugaschen und Rückständen der Abgasreinigung in einer Menge von etwa 6 Gew.-% bis 8 Gew.-% der behandelten Müllmenge erhalten wird.
In the current waste incineration processes there is typically also produced waste which is dangerous for the environment, which has to be disposed in licensed landfills, wherein this waste for the landfills is obtained as mixture of fly ashes and residues of the exhaust gas purification in the amount of about 6 weight % to 8 weight % of the waste treated.
EuroPat v2

Hierbei ist die anfallende zu deponierende Müllmenge abhängig von der Art der Abgasreinigung und den Emissionsgrenzwerten für Flugaschen, insbesondere Kesselstäube und Filterstäube.
Hereby, the amount of the hazardous waste to be disposed depends on the type of flue gas treatment and the emission limits for fly ashes, in particular boiler fly ash and filter fly ash.
EuroPat v2

Abgesehen von dem hohen Folienverbrauch wurde dadurch auch eine große Müllmenge erzeugt, die kostenpflichtig entsorgt werden mußte.
Apart from the high foil consumption, a large amount of garbage was generated in this manner which had to be disposed of at cost.
EuroPat v2

Mittels des Reglers 21 wird die Brennstoffzufuhr, d.h. die je Zeiteinheit aufzugebende Müllmenge durch Beeinflussung des Antriebes 10 für die Beschickstößel 6 geregelt und außerdem kann von dem Regler 21 aus auch der Antrieb 9 für die Schürgeschwindigkeit des Feuerungsrostes 7 geregelt werden, um so die Verteilung und die Bewegungsgeschwindigkeit des Brennstoffes im Brennstoffbett 18 auf dem Feuerungsrost 7 beeinflussen zu können.
The regulator 21 regulates the fuel supply, i.e., the amount of garbage to be delivered per unit of time, by acting upon the drive 10 for the charging rams 6. Further, the drive 9 for the stoking speed of the furnace grate 7 can also be regulated proceeding from regulator 21 in order to influence the distribution and movement speed of the fuel in the fuel bed 18 on the furnace grate 7.
EuroPat v2

Mit dem Bürgerentscheid haben die Schwandorfer Bürger eine Erhöhung der verwertbaren Müllmenge im Müllkraftwerk Schwandorf abgelehnt und somit die Beschränkung auf einen Wert unter der technisch zugelassenen Menge des Kraftwerkes erwirkt.
In the referendum, the citizens of Schwandorf voted down a proposal to increase the allowable waste volume processed at the Schwandorf waste incineration plant, thus limiting the allowable waste volume to a level below the plant's actual technical.
ParaCrawl v7.1