Übersetzung für "Müllmenge" in Englisch
Für
Belgien
gibt
es
keine
Angaben
über
die
anfallende
Müllmenge.
In
Belgium,
data
on
the
amount
of
waste
are
not
available.
EUbookshop v2
Dies
reduziert
die
Müllmenge
erheblich
und
ermöglicht
eine
kurze
Kompostierzeit.
This
significantly
reduces
the
amount
of
waste
and
enables
a
short
composting
time.
ParaCrawl v7.1
Allein
die
2016
produzierte
Müllmenge
birgt
Rohstoffe
im
Wert
von
55
Milliarden
US-Dollar.
The
amount
of
waste
produced
in
2016
alone
contains
raw
materials
worth
55
billion
US
dollars.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
wird
weniger
als
1%
der
gesamten
Müllmenge
recycelt.
Currently
less
than
1%
of
all
waste
is
recycled.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
verringert
sich
für
die
einzelnen
Haushalte
der
Anreiz,
die
anfallende
Müllmenge
zu
senken.
There
is
thus
less
incentive
for
individual
households
to
reduce
their
waste
production.
EUbookshop v2
Wissenschaftliche
Untersuchungen
haben
ergeben,
dass
die
Müllmenge
in
verschiedenen
Meeresgebieten
unterschiedlich
groß
ist.
Scientific
studies
have
revealed
regional
variations
in
the
amount
of
litter
in
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Die
Abfallverbrennungsanlage
verwertet
fast
die
gesamte
im
Saarland
anfallende
Müllmenge
von
210.000
t/Jahr.
The
waste
of
almost
the
entire
state
of
Saarland
with
an
amount
of
approx.
210.000
tons/year
is
incinerated
in
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wurde
eine
Strategie
zur
getrennten
Müllsammlung
eingeführt,
und
Initiativen
zur
Verringerung
der
gesamten
erzeugten
Müllmenge
wurden
verabschiedet.
Furthermore,
a
separate-collection
policy
has
been
launched
and
initiatives
to
reduce
the
overall
amount
of
waste
produced
have
been
adopted.
Europarl v8
Es
ist
klar,
dass
beispielsweise
Deutschland
nicht
die
gleiche
Müllmenge
wie
andere
Länder,
beispielsweise
Griechenland,
Portugal
oder
Spanien,
produziert.
It
is
clear
that
Germany,
for
example,
does
not
produce
the
same
amount
of
residue
as
other
countries,
such
as
Greece,
Portugal
or
Spain.
Europarl v8
Es
wird
sich
eher
noch
ausweiten,
denn
die
Müllmenge
dürfte
in
den
kommenden
Jahrzehnten
erheblich
zunehmen.
The
problem
is
set
to
get
worse,
as
waste
quantities
will
increase
significantly
over
the
next
decades.
Europarl v8
Wenn
wir
aber
die
Müllmenge
verringern
wollen,
müssen
wir
-
und
das
zu
sagen
gilt
fast
schon
als
Blasphemie
-
unseren
Konsum
senken.
If
we
are
to
reduce
waste,
we
must
-
saying
this
is
like
swearing
in
church
-
reduce
our
consumption.
Europarl v8
Auf
globaler
Ebene
trägt
dies
zur
Senkung
des
Schadstoffausstoßes
und
zur
Verringerung
der
auf
Deponien
entsorgten
Müllmenge
bei.
On
a
global
scale,
this
will
also
lead
to
a
reduction
in
gas
emissions
and
to
a
decrease
in
the
amount
of
waste
disposed
of
at
land-fill
sites.
TildeMODEL v2018
Es
ist
zu
erwarten,
daß
in
den
nächsten
Jahren
eine
zunehmende
Menge
Müll
verbrannt
wird,
da
voraussichtlich
die
Müllmenge
steigen
und
weniger
Müll
auf
Deponien
gelangen
wird.
It
is
expected
that
increasing
amounts
of
waste
will
be
incinerated
over
the
coming
years
due
to
the
forecast
increase
in
the
amount
of
waste
generated
and
drop
in
waste
going
to
landfills.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Anordnung
zumindest
eines
Rückhalte-
und
Kompressionskörpers
auf
zumindest
einem
Beschickkolben
wird
verhindert,
daß
die
in
den
Fülltrichter
eingegebene
Müllmenge
unkontrolliert
über
die
Beschickkolben
hinwegrutscht.
An
arrangement
of
at
least
one
retaining
and
compression
body
on
at
least
one
feeding
piston
prevents
the
waste
quantity
fed
into
the
filling
hopper
from
sliding
away
over
the
feeding
pistons
in
an
uncontrolled
manner.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Müllsammelfahrzeug
mit
der
Möglichkeit
der
Beladung
von
vorne
oder
von
der
Seite
so
zu
gestalten,
daß
eine
hohe,
sich
über
den
gesamten
Müllsammelbehälter
erstreckende,
gleichmäßige
Verdichtung
des
eingefüllten
Mülls
herbeigeführt
werden
kann,
um
somit
die
einfüllbare
Müllmenge
erhöhen
zu
können.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
rubbish
collection
vehicle
which
allows
for
front
or
side
loading
such
that
a
higher
level
of
uniform
rubbish
compaction
extending
over
the
entire
rubbish
collection
container
can
be
achieved,
thereby
allowing
for
an
increased
quantity
of
rubbish
to
be
taken
in.
EuroPat v2
Dieser
Winkelbereich
hat
sich
in
der
Praxis
als
besonders
zweckmäßig
erwiesen,
um
eine
gleichmäßige
Verdichtung
des
eingefüllten
Mülls
zu
erzielen
und
somit
eine
Vergrößerung
der
einfüllbaren
Müllmenge
herbeizuführen.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
refuse-collecting
vehicle
permitting
improved
and
nearly
uniform
compaction
of
the
refuse
charged
in
order
to
increase
the
quantity
of
refuse
loadable
in
the
refuse-collecting
bin
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Damit
wird
es
möglich,
die
Stapelhöhe
innerhalb
des
Containers
dadurch
auszugleichen,
daß
in
Abhängigkeit
von
der
bereits
im
Container
befindlichen
Müllmenge
der
Lagerpunkt
des
Schwenkarmes
mehr
oder
weniger
weit
nach
oben
geführt
wird.
Thereby
it
becomes
possible
to
balance
the
stacked
height
within
the
container
by
more
or
less
raising
the
support
point
of
the
pivot
arm
depending
on
the
amount
of
trash
already
in
the
container.
EuroPat v2
Erst
durch
diesen
Anreiz
wird
sich
im
Ergebnis
die
Müllmenge
ganz
erheblich
verringern,
mit
den
sekundären
Effekten
der
Aufteilung
in
unterschiedliche
Wertstoffe
und
der
Entlastung
der
Mülldeponien
und
der
Schonung
der
Umwelt.
Only
such
incentives
will
substantially
reduce
the
amount
of
refuse
collected,
with
the
secondary
effect
of
allowing
a
separation
of
the
refuse
by
types
of
material,
relief
of
waste
dumps
and
protection
of
the
environment.
EuroPat v2
Der
Rückführung
von
gebrauchten
Kunststoffen
in
den
Wirtschafts-
und
Materialkreislauf
kommt
gesteigerte
Bedeutung
zu,
um
den
Erstrohstoff
Erdöl
und
Energie
zu
sparen
und
die
Müllmenge
zu
verringern.
The
recycling
of
used
plastics
into
the
economic
circulation
and
the
circulation
of
materials
increases
in
significance
because
petroleum
as
the
primary
raw
material
and
energy
are
to
be
saved
and
the
amount
of
waste
is
to
be
decreased.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
liegt
darin,
die
Müllmenge
bzw.
Müllschicht
unabhängig
vom
Heizwert
auf
dem
Verbrennungsrost
annähernd
konstant
zu
halten
und
ein
Über-
oder
Unterladen
mit
den
genannten
Folgen
zu
verhindern.
The
object
of
the
present
invention
is
therefore
to
keep
the
amount
of
refuse
or
the
depth
of
the
refuse
layer
on
the
combustion
grate
approximately
constant,
regardless
of
the
net
calorific
value
of
the
refuse,
to
thereby
prevent
an
overloading
or
underloading
of
the
grate,
and
reduce
the
occurrences
of
the
consequences
indicated
above.
EuroPat v2
Bei
Deponien,
die
unter
gleichmäßigen
Bedingungen
betrieben
werden,
d.h.
auf
denen
der
Müll
während
der
Jahre
regelmäßig
abgekippt
wird,
kann
das
Potential
pro
Jahr
einfach
angenähert
werden,
in
dem
man
die
jährlich
abgekippte
Müllmenge
mit
dem
Umwandlungskoeffizienten
von
Müll
zu
Deponiegas
multipliziert.
In
landfills
managed
in
steady-state
conditions,
namely
with
regular
tipping
over
the
years,
the
yearly
potential
can
be
simply
approximated
by
the
yearly
mass
of
waste
tipped,
times
the
conversion
yield
of
waste
to
landfill
gas.
EUbookshop v2
Nunmehr
wird
mit
Hilfs
der
Hydraulik-Zylinder-Einheit
16
der
Schubschild
15
vorgeschoben,
so
daß
entsprechend
dem
Vorschub
des
Schubschildes
aus
dem
hinteren
Behälterteil
4
eine
entsprechende
Müllmenge
herausfällt.
Then,
with
the
aid
of
hydraulic
cylinder
unit
16,
ram
plate
15
is
advanced
so
that,
corresponding
to
the
advance
of
the
ram
plate
from
rear
container
portion
4
a
corresponding
quantity
of
refuse
is
discharged.
EuroPat v2
Eine
in
die
Umhausung
integrierte
Waage
ermittelt
nach
dem
Einwurf
die
Müllmenge
und
ordnet
das
Gewicht
dem
Nutzer
zu.
One
into
the
Umhausung
integrated
balance
determined
after
the
Einwurf
the
garbage
quantity
and
assigns
the
weight
to
the
user.
ParaCrawl v7.1
Typischerweise
entsteht
bei
den
derzeitigen
Müllverbrennungsprozessen
auch
umweltgefährlicher
Abfall,
der
auf
dafür
zugelassenen
Deponien
abgelagert
wird,
wobei
dieser
Abfall
für
die
Deponien
als
Mischung
aus
Flugaschen
und
Rückständen
der
Abgasreinigung
in
einer
Menge
von
etwa
6
Gew.-%
bis
8
Gew.-%
der
behandelten
Müllmenge
erhalten
wird.
In
the
current
waste
incineration
processes
there
is
typically
also
produced
waste
which
is
dangerous
for
the
environment,
which
has
to
be
disposed
in
licensed
landfills,
wherein
this
waste
for
the
landfills
is
obtained
as
mixture
of
fly
ashes
and
residues
of
the
exhaust
gas
purification
in
the
amount
of
about
6
weight
%
to
8
weight
%
of
the
waste
treated.
EuroPat v2
Hierbei
ist
die
anfallende
zu
deponierende
Müllmenge
abhängig
von
der
Art
der
Abgasreinigung
und
den
Emissionsgrenzwerten
für
Flugaschen,
insbesondere
Kesselstäube
und
Filterstäube.
Hereby,
the
amount
of
the
hazardous
waste
to
be
disposed
depends
on
the
type
of
flue
gas
treatment
and
the
emission
limits
for
fly
ashes,
in
particular
boiler
fly
ash
and
filter
fly
ash.
EuroPat v2
Abgesehen
von
dem
hohen
Folienverbrauch
wurde
dadurch
auch
eine
große
Müllmenge
erzeugt,
die
kostenpflichtig
entsorgt
werden
mußte.
Apart
from
the
high
foil
consumption,
a
large
amount
of
garbage
was
generated
in
this
manner
which
had
to
be
disposed
of
at
cost.
EuroPat v2
Mittels
des
Reglers
21
wird
die
Brennstoffzufuhr,
d.h.
die
je
Zeiteinheit
aufzugebende
Müllmenge
durch
Beeinflussung
des
Antriebes
10
für
die
Beschickstößel
6
geregelt
und
außerdem
kann
von
dem
Regler
21
aus
auch
der
Antrieb
9
für
die
Schürgeschwindigkeit
des
Feuerungsrostes
7
geregelt
werden,
um
so
die
Verteilung
und
die
Bewegungsgeschwindigkeit
des
Brennstoffes
im
Brennstoffbett
18
auf
dem
Feuerungsrost
7
beeinflussen
zu
können.
The
regulator
21
regulates
the
fuel
supply,
i.e.,
the
amount
of
garbage
to
be
delivered
per
unit
of
time,
by
acting
upon
the
drive
10
for
the
charging
rams
6.
Further,
the
drive
9
for
the
stoking
speed
of
the
furnace
grate
7
can
also
be
regulated
proceeding
from
regulator
21
in
order
to
influence
the
distribution
and
movement
speed
of
the
fuel
in
the
fuel
bed
18
on
the
furnace
grate
7.
EuroPat v2
Mit
dem
Bürgerentscheid
haben
die
Schwandorfer
Bürger
eine
Erhöhung
der
verwertbaren
Müllmenge
im
Müllkraftwerk
Schwandorf
abgelehnt
und
somit
die
Beschränkung
auf
einen
Wert
unter
der
technisch
zugelassenen
Menge
des
Kraftwerkes
erwirkt.
In
the
referendum,
the
citizens
of
Schwandorf
voted
down
a
proposal
to
increase
the
allowable
waste
volume
processed
at
the
Schwandorf
waste
incineration
plant,
thus
limiting
the
allowable
waste
volume
to
a
level
below
the
plant's
actual
technical.
ParaCrawl v7.1