Übersetzung für "Müllgebühren" in Englisch

Wir kümmern uns um Abrechnungen, Grundsteuern & Müllgebühren.
We take care of statements, property taxes, and waste collection charges.
CCAligned v1

Der Mieter zahlt: Strom, Wasser, Internet/Telefon und Müllgebühren.
The tenant pays: electricity, water, internet / telephone and garbage fees.
CCAligned v1

Die Müllgebühren gelten pro Woche (Campingplatz)
The charges are valid per week (Campingplace)
ParaCrawl v7.1

Als Folge davon sind die Müllgebühren in Scharnhorst drei­ bis zehnmal höher als im übrigen Dortmund.
The result is that waste charges in Scharnhorst are 3 to 10 times higher than in the rest of Dortmund.
EUbookshop v2

Seit dem 01.02.2009 hat c-trace das erste Prepaid-System für die Abrechnung von Müllgebühren installiert.
Since 01.02.2009 c-trace implemented the first prepaid system for charging of waste fees.
ParaCrawl v7.1

Müllgebühren, Strom sowie private Verbrauchskosten wie Internet usw. gehen zu Lasten des Mieters.
Garbage fees, electricity and private consumption costs such as internet etc. are borne by the tenant.
CCAligned v1

Zu diesen Kosten gehören zum Beispiel die Kosten für Heizung und Wasser sowie Abwasser- und Müllgebühren.
These costs include costs for heating and water, as well as sewage and refuse collection charges.
ParaCrawl v7.1

Da die Müllcontainer außerdem für jedermann zugänglich sind, ist es durchaus nicht unüblich, daß nicht im Wohngebiet lebende Personen hier ihren Müll abladen, um keine Müllgebühren zu bezahlen.
Moreover, as everybody has access to these collective containers, it is not uncommon for people from outside the estate to dump their waste in the estate in order to avoid paying waste collection charges.
EUbookshop v2

Letztlich sind die Müllgebühren infolge nur um 7,8 % (2006) und weitere 3,4 % (2007) gesenkt worden.
Ultimately, waste collection charges were reduced only by 7.8% (2006) and 3.4% (2007).
ParaCrawl v7.1

Die Tarife -inklusiv TVA(=MWSt),touristensteuer und Müllgebühren sind in EURO, aber sollen bezählt werden in ROL (Rumänische Lei).
The tariffs -inclusiveTVA (=VAT), tourist taxes and garbage tax- are mentioned in EURO, but must be paid in ROL (Romanien Lei) according to Romanian law.
ParaCrawl v7.1

Denn es sollte nicht nur die ökologisch beste Lösung umgesetzt werden, sondern auch die Kosten sollten in Hinblick auf die Müllgebühren so niedrig wie möglich gehalten werden.
After all, the object was not just to find the best ecological solution but also to keep the costs as low as possible so as not to affect garbage collection charges.
ParaCrawl v7.1

In Europa würden Deutschlands Verbraucher deshalb auch am kräftigsten zur Kasse gebeten: Sie bezahlen mit den internalisierten Kosten für den Grünen Punkt ein Vielfaches der kommunalen Müllgebühren und werden bei den Kosten der Verpackungsentsorgung dreimal so hoch belastet wie z.B. die französischen Verbraucher.
In Europe of Germany were therefore asked consumers also most strongly to the cash: They pay a multiple of the local garbage fees with the internalisierten costs of the Green point and with the costs of the packing disposal as are three times highly loaded as e.g. the French consumers.
ParaCrawl v7.1