Übersetzung für "Mönchtum" in Englisch
Hier
und
in
Ägypten
entstanden
das
Mönchtum
und
eine
reiche
liturgische
Tradition.
It
is
here
and
in
Egypt
that
monkhood
and
a
rich
liturgical
tradition
developed.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Mönchtum
war
die
geistige
Elite,
etwas
besonders,
erhobenes.
This
monasticism
was
the
intellectual
elite,
something
particularly
elevated.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wie
Buddhismus
oder
eine
Art
von
Mönchtum.
It's
like
Buddhism
or
a
kind
of
monasticism.
ParaCrawl v7.1
Die
Bischöfe
hingegen
sind
ehelos
und
werden
meistens
aus
dem
Mönchtum
gewählt.
The
bishops,
however,
remain
unmarried,
and
are
usually
chosen
from
the
monkhood.
ParaCrawl v7.1
All
das
hat
keinen
direkten
Bezug
zum
wahren
Mönchtum.
All
this
has
nothing
to
do
with
true
monasticism.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
bestand
die
dringende
Notwendigkeit,
das
Mönchtum
systematisch
zu
erforschen.
In
fact,
this
drew
attention
to
the
urgent
need
for
a
systematic
study
of
monasticism.
ParaCrawl v7.1
Hier
geht
es
nicht
um
Mönchtum.
The
question
here
is
not
about
the
monkhood.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Ausbreitung
des
Christentums
spielte
das
Mönchtum
eine
besondere
Rolle.
Monasticism
played
a
special
role
in
the
spread
of
Christianity.
ParaCrawl v7.1
Das
Mönchtum
ist
tief
mit
der
Struktur
der
Gesellschaft
als
Ganzes
gebunden.
Monasticism
is
deeply
bound
up
with
the
structure
of
the
society
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Zeugnis
ist
es,
das
die
Kirche
auch
in
unserer
Zeit
vom
Mönchtum
erbittet.
This
is
the
witness
that
the
Church
asks
of
monasticism
also
in
our
time.
ParaCrawl v7.1
Als
für
das
Mönchtum,
erfand
sie
es,
wodurch
das
Wohlgefallen
Allahs
sucht.
As
for
the
monasticism,
they
invented
it,
thereby
seeking
the
pleasure
of
Allah.
ParaCrawl v7.1
Und
ist
es
nicht
an
der
Zeit,
mehr
Beziehungen
zum
Mönchtum
der
orthodoxen
Kirchen
herzustellen?
Has
the
time
not
come
to
create
more
links
with
the
monasticism
of
the
Orthodox
Churches?
ParaCrawl v7.1
Darüberhinaus
war
ihr
das
internationale
Mönchtum
in
Asien,
Afrika
und
Lateinamerika
bislang
nicht
vertraut
gewesen.
In
addition,
she
had
had
no
direct
interest
in
the
development
of
monasticism
in
Asia,
Africa
and
Latin
America.
ParaCrawl v7.1
Das
Mönchtum,
das
sie
dem
Westen
schenkte,
hauchte
der
ganzen
Kirche
kontemplatives
Leben
ein.
Monasticism,
which
it
gave
to
the
West,
has
breathed
a
life
of
contemplation
into
the
entire
Church.
ParaCrawl v7.1
Am
3.
März
1961
ist
in
Troizk
die
Kathedrale
des
Dreieinigkeits-Sergiusklosters
ins
Mönchtum
geschnitten.
On
March
3,
1961
in
Trinity
Cathedral
of
Trinity-Sergius
Lavra
it
is
tonsured
in
a
monkhood.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
das
Mönchtum
im
Herzen
der
Kirche
von
Heute
im
Osten
wie
im
Westen
wiederherstellen.
We
must
reestablish
monasticism
at
the
heart
of
the
Church
today,
in
the
East
as
well
as
the
West.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
erwähne
die
Geschichte,
da
dieser
Abt,
Poet,
Gelehrte
und
Prediger
im
sechsten
und
frühen
siebten
Jahrhundert
das
westliche
Mönchtum
im
frühmittelalterlichen
Europa
mitbegründete
-
und
er
nicht
der
einzige
Ire
war,
der
dahingehend
aktiv
war.
But
I
recall
the
story
because
in
the
sixth
and
early
part
of
the
seventh
century
this
abbot,
poet,
scholar
and
preacher
-
not
the
only
Irish
one
to
so
do
-
co-founded
western
monasticism
in
early
medieval
Europe.
Europarl v8
Und
WIR
legten
in
die
Herzen
derjenigen,
die
ihm
folgten,
Barmherzigkeit
und
Gnade
und
Mönchtum,
das
sie
erfanden,
das
WIR
ihnen
nicht
auferlegten
außer
im
Streben
nach
ALLAHs
Wohlgefallen.
And
We
placed
in
the
hearts
of
those
who
followed
him
compassion
and
mercy
and
monasticism,
which
they
innovated;
We
did
not
prescribe
it
for
them
except
[that
they
did
so]
seeking
the
approval
of
Allah.
Tanzil v1