Übersetzung für "Längsspannung" in Englisch

Der sprunghafte Anstieg der Längsspannung bewirkt eine verstärkte Kallusbildung infolge einer Kortikalisreizung.
The sudden rise in longitudinal tension results in increased callus formation due to irritation of the cortex layer.
EuroPat v2

Für die Längsspannung des Stahlbandes 29 können Federn vorgesehen werden.
Springs may be provided for tensioning the steel strip 29 in its longitudinal direction.
EuroPat v2

Beim Thermofixieren wird eine hohe Längsspannung bei gleichzeitiger Erwärmung auf das Spiralgliederband ausgeübt.
During thermosetting high longitudinal tension is exerted while the spiral link belt is heated.
EuroPat v2

Der sprunghafte Anstieg der Längsspannung bewirkt durch Reizung der Kortikalis eine verstärkte Kallusbildung.
The sudden rise in the longitudinal rigidity leads to increased callus production due to cortical irritation.
EuroPat v2

Die Längsspannung ist aber bereits beim Weben erforderlich.
This longitudinal tension, however, is required for the weaving process itself.
EuroPat v2

Der insgesamt auf einer Schraubenlinie angeordnet Profildraht steht vorzugsweise unter Längsspannung.
The profile wire that is arranged overall on a helical line is preferably subject to longitudinal tension.
EuroPat v2

Welche hält die Faserspannung frei, während das Kabel mit Längsspannung ausgesetzt ist.
Which keeps the fiber stress free while the cable is subjected to longitudinal stress.
ParaCrawl v7.1

Die gewünschte Längsspannung wird durch Höhenverstellung der Zugwalze 23 eingestellt.
The desired longitudinal tension is adjusted by height adjustment of the pulling roller 23 .
EuroPat v2

Die aus dem Hallstrom I resultierende Hall- und Längsspannung ist gekennzeichnet.
The Hall and longitudinal voltage resulting from the Hall current are indicated.
ParaCrawl v7.1

Die Schweißverbindung ist zur Vermeidung übermäßiger Längsspannung und Verwölbung des Kathodenblechs als unterbrochene Schweißnaht ausgeführt.
In order to avoid an excessive longitudinal stress and warping of the cathode plate the welded joint consists of a interrupted seam weld.
EuroPat v2

Die zur Erzeugung der Längsspannung dienende Transporteinrichtung wirkt bei der Nachbehandlung der Schmelzkanten mit.
The transport device used to produce the longitudinal tension cooperates in the finishing of the fused edges.
EuroPat v2

Der Filz kann dann infolge seiner Längsspannung direkt an der Oberfläche 222 zum Anliegen kommen.
Then, as a result of longitudinal tension, the felt makes direct contact with surface 222.
EuroPat v2

In erster Näherung kann die Temperaturabhängigkeit der Diagonalspannung, in Abhängigkeit der Längsspannung kompensiert werden.
In a first approximation, the temperature dependency of the diagonal voltage can be compensated as a function of the longitudinal voltage.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 7 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß die plissierte Stoffbahn nach dem Bedrucken und der Entfernung der Thermodruckpapierbahn sogleich auch von der Unterpapierbahn getrennt und unter solcher Längsspannung auf eine Rolle aufgerollt wird, daß die in der Stoffbahn verbleibenden wellenartigen Falten in aufgerolltem Zustand glattgezogen sind.
A method according to claim 1, wherein the pleated web of fabric is immediately separated from the lower web of paper after the printing and the removal of the web of thermal printing paper, and is wound up into a roll under such a longitudinal tension that wave-like pleats remaining in the web of fabric are smoothed in the wound up state of the web of fabric.
EuroPat v2

Ein ähnlicher Effekt kann auch dadurch erzeugt werden, daß die plissierte Stoffbahn nach dem Bedrucken und der Entfernung der Thermodruckpapierbahn sogleich auch von der Unterpapierbahn getrennt und in noch warmem Zustand unter solcher Längsspannung auf eine Rolle aufgerollt wird, daß die in der Stoffbahn verbleibenden wellenartigen Falten in aufgerolltem Zustand glattgezogen sind.
A similar effect may also be generated by separating the pleated web of fabric immediately from the lower web of paper after the printing and the removal of the web of thermal printing paper, and by winding up the same into a roll while still warm, under such a longitudinal tension that the wave-like pleats remaining in the web of fabric are smoothed in the wound-up state.
EuroPat v2

Bei der Herstellung bekannter schlauchförmiger Verpackungshüllen dieser Art wird der Trägerschlauch aus Cellulosehydrat-Gel hergestellt durch Koagulation von Viskose, beim Trocknen unter erheblicher Längsspannung und in mit Stützluft aufgeblasenem Zustand der Einwirkung von Wärme unterworfen, wobei man die Schrumpfung des Schlauches verhindert.
In the manufacture of known tubular packaging materials of this type, the carrier tubing of cellulose hydrate gel is prepared by coagulation of viscose and, on drying, is subjected to the action of heat under considerable longitudinal extension and in a state of inflation with supporting air, whereby shrinkage of the tubing is prevented.
EuroPat v2

Der mittige Windungsabschnitt 7 ist seiner axialen Länge nach gerade so bemessen, daß diese etwas verdickten Umkehrschlaufen in dem teilungsbedingten Zwischenraum der benachbarten Drahtwendel 1, 1' Platz finden, ohne daß die Drahtwendel 1, 1' einer Längsspannung ausgesetzt wird.
The central winding section 7 is dimensioned in its axial length in just such a way that these somewhat thickened reversal loops, forming the head and foot parts 3, 4, find space in the division-caused interspace of the adjacent wire coil 1, 1', without the wire coil 1, 1' being exposed to any longitudinal tension.
EuroPat v2

Die Warenbahn erfährt in der Vorrichtung der Ausführungsform 50 nur eine sehr geringe Längsspannung, was dem Krumpfprozess förderlich ist.
In the apparatus 50 of this embodiment, the web of material is subjected only to a very small longitudinal tension, which is favorable for the shrinking process.
EuroPat v2

Da die Warenbahn 1 nur unter sehr geringer Längsspannung steht, ergibt sich ein intensiver Flottenaustausch in der Warenbahn 1 und insbesondere eine gute Wasch- und Spülwirkung.
Since the web of material 1 is under only very little longitudinal tension, an intensive liquor exchange takes place in the web of material 1 and, in particular, a good washing and rinsing action.
EuroPat v2

Der Klebestreifen wird weitergefördert und bildet einen unter Längsspannung stehenden, an der Rückseite über den Faltkarton 11 hinwegragenden Abschnitt.
The adhesive tape is conveyed further and forms a portion which is projecting from the rear side of the folding carton 11 and which is under longitudinal tension.
EuroPat v2

Erst beim Fixieren mit sehr hoher Längsspannung und Einwirkung der Wärme strecken sich die Längsfäden und zwingen die Querfäden zum Abkröpfen.
It is only upon heat setting at very high longitudinal tension and with the action of heat that the longitudinal threads are stretched and force the transverse threads to crimp.
EuroPat v2

Dies wird bei der Herstellung des Papiermaschinensiebes dadurch erreicht, daß bei der Thermofixierung eine entsprechend hohe Längsspannung auf das Papiermaschinensieb ausgeübt wird, so daß die unteren Abkröpfungen der Längsfäden 4 nach oben gezogen werden.
In the production of the forming fabric, this is achieved in that there is exerted, upon thermo-setting, a correspondingly high lengthwise tension into the forming fabric, so that the lower crimps of the longitudinal threads 4 are drawn upwardly.
EuroPat v2

Ein besonderes Kennzeichen der Gattung der Schmirgelmaschinen besteht darin, daß die Stoffbahn nur mit ihrer eigenen Längsspannung gegen die Oberfläche der jeweiligen Schmirgelwalze gehalten wird.
It is a characteristic of emerizing machines that the fabric web being treated is held against the surface of the emery roller or rollers of the machine by virtue of longitudinal tensioning of the fabric web itself.
EuroPat v2

Eine gleichbleibende Längsspannung innerhalb der Warenbahn zwischen einer Stelle vor der oberen Umlenkwalze 2 und hinter der Umlenkwalze, also die Bahnzugskräfte S und S', existiert nur dann, wenn diese beiden entgegengesetzt gerichteten Kräfte gleich groß sind.
A uniform longitudinal tension within the length of material between a point upstream of the top guide roll 2 and downstream of the guide roll, i.e. the material tensile forces S and S', exists only if these two oppositely directed forces are equally large.
EuroPat v2

Insbesondere treten Ver­werfungen, Wellen und Falten infolge der Längsspannung in dem Klebestreifen beim Auftragen auf den Faltkarton auf.
In particular, the longitudinal tension in the tape causes it to crease and curl up when it is attached to the folding carton.
EuroPat v2

Beim Thermofixieren liegen sie quer zu der ausgeübten Längsspannung und bilden trotz Abweichung vom ursprünglicher Verlauf ein homogenes topographisches Gebilde.
During thermosetting these wires are disposed transversely of the exerted longitudinal tension and form a homogeneous topographic structure despite any deviation from their original course.
EuroPat v2