Übersetzung für "Längsgeschwindigkeit" in Englisch
Zudem
sollte
die
Längsgeschwindigkeit
v
x
eine
vom
Speicher
20
vorgegebenen
Mindestgeschwindigkeit
überschreiten.
In
addition,
the
longitudinal
velocity
v
x
should
exceed
a
minimum
velocity
predetermined
by
memory
20
.
EuroPat v2
Die
Längsgeschwindigkeit
des
Rades
wird
mit
Hilfe
der
bekannten
ABS-Sensoren
gemessen.
The
longitudinal
velocity
of
the
wheel
is
measured
by
means
of
the
known
ABS
sensors.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
der
Mindestabstand
umso
größer,
je
größer
die
Längsgeschwindigkeit
ist.
Advantageously,
the
minimum
distance
increases
as
the
longitudinal
speed
increases.
EuroPat v2
Dabei
kann
es
sich
beispielsweise
um
die
Längsgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
2
handeln.
This
may
relate,
for
example,
to
the
longitudinal
speed
of
the
vehicle
2
.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Weiterbildung
weist
der
erste
Fahrdynamikparametersatz
eine
Lateralbeschleunigung
und
eine
Längsgeschwindigkeit
des
Kraftfahrzeuges
auf.
According
to
one
preferred
refinement,
the
first
driving
dynamics
parameter
set
has
a
lateral
acceleration
and
a
longitudinal
speed
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Die
Anpassung
der
Längsgeschwindigkeit
des
Greifarms
an
die
Umfangsgeschwindigkeit
der
Füllstutzen
erlaubt
einen
erheblich
längeren
Übergabezeitraum.
Adaptation
of
the
longitudinal
speed
of
the
gripping
arm
to
the
peripheral
speed
of
the
filling
spouts
allows
a
considerably
extended
transfer
time.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Längsgeschwindigkeit
der
Längsbewegung
des
Greifarms
wenigstens
zeitweise
an
einer
Umfangsgeschwindigkeit
der
Füllstutzen
angepasst.
Preferably
the
longitudinal
speed
of
the
longitudinal
motion
of
the
gripping
arm
is
adapted
to
a
peripheral
speed
of
the
filling
spouts
at
least
temporarily.
EuroPat v2
Die
Längsgeschwindigkeit
wird
derart
eingestellt,
dass
der
Abstand
zu
dem
vorausfahrenden
Fahrzeug
12
konstant
bleibt.
Longitudinal
control
involves
an
adjustment
of
the
longitudinal
speed
to
maintain
the
distance
to
the
leading
vehicle
12
constant.
EuroPat v2
Einige
EDRs
verfolgen
nur
die
Längsgeschwindigkeit
des
Autos
und
nicht
die
Geschwindigkeit
in
Querrichtung.
Some
EDRs
only
keep
track
of
the
car's
speed
along
its
length
and
not
the
speed
going
sideways.
WikiMatrix v1
Die
zylindrische
Form
des
Verdrängungskörpers
hat
dabei
gegenüber
andern
Formen
den
Vorteil,
dass
die
Längsgeschwindigkeit
an
den
Filterkerzen
der
innersten
Reihe
durch
den
austretenden
Strahl
gering
und
über
die
ganze
Kerzenhöhe
zumindest
annähernd
gleichbleibend
ist.
The
cylindrical
configuration
of
the
displacement
body
has
an
advantage
over
other
forms
in
that
the
longitudinal
velocity
at
the
cartridge
filters
of
the
innermost
row
is
low
due
to
the
outlet
jet
and,
further,
that
said
velocity
remains
at
least
substantially
uniform
over
the
entire
height
of
the
cartridges.
EuroPat v2
Um
nicht
nur
die
Motoren
3c
der
Profiliereinrichtung
3
und
den
Antriebsmotor
6c
der
Antriebsvorrichtung
zu
synchronisieren,
sondern
auch
den
YAG-Laser
7c
in
Abhängigkeit
von
der
Längsgeschwindigkeit
des
erzeugten
Wärmetauscherelements
zu
steuern,
ist
ein
gemeinsames
Steuergerät
8
vorgesehen.
In
order
to
synchronize
not
only
the
motors
3c
of
the
corrugating
device
3
and
the
drive
motor
6c
of
the
drive
unit,
but
also
the
YAG
laser
7c
depending
on
the
longitudinal
speed
of
the
generated
heat
exchange
elements,
a
common
control
device
8
is
provided.
EuroPat v2
Die
zeitmultiplexe
Auswertung
der
Ausgangssignale
der
Magnetfeldsonden
kann
so
schnell
durchgeführt
werden,
daß
auch
bei
hoher
Längsgeschwindigkeit
der
Prüfkörper
sehr
kleine
Oberflächenzonen
auf
Fehler
geprüft
werden.
The
time-multiplex
evaluation
of
the
output
signals
of
the
magnetic
field
probes
can
be
done
so
quickly
that
even
at
a
high
longitudinal
speed
of
the
test
bodies,
very
small
surface
regions
are
examined
for
flaws.
EuroPat v2
Die
Längsgeschwindigkeit
der
Förderkette
34
ist
auf
die
Drehgeschwindigkeit
des
Abschneidemessers
17
abgestimmt,
so
daß
sich
das
auf
dem
Messerblatt
18
liegende,
von
diesem
abgeschnittene
Stück
und
der
in
Förderrichtung
27
hinter
ihm
angeordnete
Mitnehmer
36
etwa
mit
gleicher
Geschwindigkeit
in
Förderrichtung
27
bewegen.
The
forward
speed
of
the
conveyor
chain
34
is
adapted
to
the
speed
of
rotation
of
the
parting-off
knife
17,
so
that
the
piece
lying
on
the
knife
blade
18
and
parted-off
by
this
and
the
entrainment
means
36
disposed
behind
it
in
the
conveying
direction
27
move
in
the
conveying
direction
27
at
substantially
the
same
speed.
EuroPat v2
Dasselbe
gilt
sinngemäß
auch
mit
Bezug
auf
die
Matrixelemente
der
den
zu
regelnden
Zustandsgrößen
(??
und
?),
dem
"Zustandsvektor",
zugeordneten
Matrix
[Q],
soweit
diese
zur
Längsgeschwindigkeit
des
Fahrzeuges
proportionale
und/oder
umgekehrt
proportionale
Glieder
enthalten
und
diese
Glieder
als
Faktoren
im
übrigen
fahrzeugspezifische
Konstanten
enthalten.
The
same
is
also
true
of
the
matrix
elements
of
the
matrix
[Q]
associated
with
the
state
values
{dot
over
(?)}
and
?
to
be
regulated,
the
“state
vector,”
provided
they
contain
terms
that
are
proportional
and/or
inversely
proportional
to
the
lengthwise
speed
of
the
vehicle
and
contain
these
terms
as
factors
in
other
vehicle-specific
constants.
EuroPat v2
Hiermit
berechnet
sich
der
Parameter
nkv
in
einer
ersten
zweckmäßigen
Ausführung
gemäß
der
Beziehung
EPMATHMARKEREP
in
Abhängigkeit
der
Längsgeschwindigkeit
v
x,
des
Basiswerts
SG
B
des
Schwimmwinkelgradienten
sowie
des
Querbeschleunigungs-Verstärkungsfaktors
df,
wobei
in
dieser
Ausführung
eine
Feinabstimmung
des
Querbeschleunigungsfrequenzgangs
ohne
Kompensation
der
Änderungen
im
Giergeschwindigkeitsfrequenzgang
erfolgt.
The
parameter
nkv
is
calculated
in
a
first
advantageous
embodiment
according
to
the
relationship
nkv=v
x
*(SG
B
+df)
as
a
function
of
the
lengthwise
speed
v
x,
the
basic
value
SG
B
of
the
float
angle
gradient,
as
well
as
the
transverse
acceleration
amplification
factor
df,
with
fine
tuning
of
the
transverse
acceleration
frequency
response
in
this
embodiment
taking
place
without
compensation
for
the
changes
in
the
yaw
rate
frequency
response.
EuroPat v2
Die
Längsgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
ist
kleiner
als
ein
erster
vorgegebener
Maximalwert,
welcher
als
Grenzgeschwindigkeit
v
G
bezeichnet
wird.
The
longitudinal
velocity
of
the
vehicle
is
less
than
a
first
predetermined
maximum
value,
which
is
designated
as
limit
velocity
v
G
.
EuroPat v2
Die
Grenzgeschwindigkeit
v
G
ist
diejenige
Längsgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs,
welche
eben
noch
als
nicht
verschwindend
erkannt
wird.
Limit
velocity
v
G
is
the
longitudinal
velocity
of
the
vehicle
which
is
still
detected
as
being
not
negligible.
EuroPat v2
Der
erste
Fahrdynamikparametersatz
FP
weist
eine
Lateralbeschleunigung
a
y
und
eine
Längsgeschwindigkeit
v
x
des
Kraftfahrzeuges
auf.
First
driving
dynamics
parameter
set
FP
has
a
lateral
acceleration
a
y
and
a
longitudinal
speed
v
x
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Für
die
Aufzeichnung
und
Abtastung
des
Tonsignals
ist
also
die
Längsgeschwindigkeit
des
Bandes
und
nicht
die
wesentlich
höhere
Relativgeschwindigkeit
zwischen
Kopf
und
Band
auf
den
Schrägspuren
entscheidend.
Thus
it
is
the
longitudinal
velocity
of
the
tape
and
not
the
substantially
higher
relative
velocity
between
the
head
and
tape
on
the
oblique
tracks
which
has
the
controlling
influence
on
recording
and
playback
of
the
audio
signal.
EuroPat v2
Die
Längsgeschwindigkeit
des
Bandes
ist
in
der
Praxis
zur
Vergrößerung
der
Gesamtspieldauer
eines
Bandes
auf
Werte
in
der
Größenordnung
von
2
cm/s
verringert
worden.
In
practice,
the
longitudinal
velocity
of
the
tape
is
reduced
to
values
of
the
order
of
magnitude
of
2
cm/s
in
order
to
increase
the
total
playing
time
of
the
tape.
EuroPat v2
Das
System
verwendet
vier
gewichtete
Eigenschaften
–
Längsgeschwindigkeit
und
-position
sowie
Quergeschwindigkeit
und
laterale
Position
–,
um
die
Wahrscheinlichkeit
zu
berechnen,
dass
beide
Sensoren
das
gleiche
Objekt
erkannt
haben.
The
system
uses
four
weighted
properties—longitudinal
speed
and
position
and
lateral
speed
and
position—to
calculate
the
probability
that
both
sensors
have
detected
the
same
object.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
der
Erfindung
besteht
darin,
dass
die
Längsgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
direkt
oder
über
eine
entsprechende
Empfehlung
indirekt
derart
beeinflusst
werden
kann,
dass
das
Fahrzeug
die
Haltelinie
passieren
kann,
während
sich
die
Verkehrssignalanlage
im
ersten
Betriebszustand
befindet,
ohne
dass
das
Fahrzeug
zuvor
angehalten
werden
muss.
A
further
advantage
of
the
invention
is
that
the
longitudinal
speed
of
the
vehicle
can
be
influenced
directly
or
indirectly
via
a
corresponding
recommendation
in
such
a
way
that
the
vehicle
can
pass
the
stop
line
while
the
set
of
traffic
lights
is
in
the
first
operating
state
without
the
vehicle
having
to
be
previously
stopped.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist,
dass
während
des
Über-
und
Untersteuerungserkennungsvorgangs
aus
einem
aktuellen
Lenkwinkel,
einer
aktuellen
Längsgeschwindigkeit
und
einem
vorgegebenen
Fahrzeugradstand
eine
theoretische
Ackermann-Gierrate
berechnet
wird,
welche
zur
Detektion
eines
Übersteuerungs-
bzw.
Untersteuerungsmanövers
mit
einer
gemessenen
aktuellen
Gierrate
verglichen
werden
kann.
It
is
particularly
advantageous
that,
during
the
oversteer
and
understeer
detection
procedure,
a
theoretical
Ackermann
yaw
rate
is
calculated
from
a
present
steering
angle,
a
present
longitudinal
velocity,
and
a
predetermined
vehicle
wheelbase,
which
rate
can
be
compared
with
a
measured
present
yaw
rate
in
order
to
detect
an
oversteer
or
understeer
maneuver.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
es
von
Vorteil,
dass
während
des
Über-
und
Untersteuerungserkennungsvorgang
aus
einer
Lateralbeschleunigung,
einer
Längsgeschwindigkeit
und
der
aktuell
gemessenen
Gierrate
eine
Schwimmwinkeländerung
berechnet
werden
kann.
It
is
furthermore
advantageous
that
during
the
oversteer
and
understeer
detection
procedure,
a
float
angle
change
can
be
calculated
from
a
lateral
acceleration,
a
longitudinal
velocity,
and
the
present
measured
yaw
rate.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
es
von
Vorteil,
dass
während
des
Straßenzustandserkennungsvorgangs
aus
der
aktuell
gemessenen
Gierrate
und
der
Längsgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
eine
theoretische
Lateralbeschleunigung
berechnet
wird,
welche
zur
Detektion
eines
Reibwertes
der
augenblicklich
befahrenen
Straßenoberfläche
mit
der
gemessenen
aktuellen
Gierrate
verglichen
werden
kann.
It
is
furthermore
advantageous
that
during
the
road
condition
detection
procedure,
a
theoretical
lateral
acceleration
is
calculated
from
the
presently
measured
yaw
rate
and
the
longitudinal
velocity
of
the
vehicle,
which
acceleration
can
be
compared
with
the
measured
present
yaw
rate
in
order
to
detect
a
frictional
coefficient
of
the
road
surface
instantaneously
being
driven
on.
EuroPat v2