Übersetzung für "Lymphdrüsen" in Englisch
Ich
führte
eine
Biopsie
einer
seiner
Lymphdrüsen
durch.
I
reset
the
pins
in
his
artificial
hip
and
biopsied
one
of
his
lymph
glands.
OpenSubtitles v2018
Sieht
wie
Schuppenflechte
aus,
greift
aber
auf
die
Lymphdrüsen
über.
Looks
like
psoriasis,
but
it
moves
to
the
lymph
glands.
OpenSubtitles v2018
Stimuliert
die
endokrine
Düse,
die
Blutzirkulation
und
die
Lymphdrüsen;
It
stimulates
the
endocrine
glands,
blood
circulation
and
lymphatic
CCAligned v1
Gelegentlich
kommt
es
auch
zu
schmerzhaften
Schwellungen
der
Lymphdrüsen
in
der
Leistengegend.
Sometimes
this
is
accompanied
by
swollen,
painful
lymph
nodes
in
the
groin.
ParaCrawl v7.1
Ein
HIV-Positiver
kann
anfangs
vielleicht
Halsschmerzen,
geschwollene
Lymphdrüsen
und
etwas
Fieber
bekommen.
In
the
beginning,
an
HIV-positive
person
might
have
a
sore
throat,
swollen
lymph
nodes,
and
a
slight
fever.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
auch
in
die
Lymphdrüsen
gestreut,
weswegen
wir
den
Arm
abnehmen
müssen.
It's
also
spread
to
the
lymph
nodes,
which
is
why
we
need
to
remove
your
arm.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
treten
Beschwerden
wie
Fieber,
Unwohlsein
und
eine
schmerzhafte
Schwellung
der
Lymphdrüsen
auf.
Complaints
like
fever,
a
feeling
of
malaise
and
a
painful
swelling
of
the
lymph
glands
are
also
common.
ParaCrawl v7.1
Ein
Klumpen
kann
überall
im
Brustbereich
oder
unter
den
Achseln,
durch
die
Lymphdrüsen,
erscheinen.
A
lump
can
appear
anywhere
in
the
breast
area
or
under
your
armpits,
through
the
lymph
glands.
ParaCrawl v7.1
Virusinfektion
mit
dem
Eppstein-Barr
Virus,
welcher
meist
die
Lymphdrüsen
angreift
-
besonders
bei
jungen
Menschen.
Infection
with
the
Epstein-Barr
virus
which
mostly
attacks
the
lymph
nodes
-
especially
in
young
people.
ParaCrawl v7.1
Lymphadenitis
ist
ein
Zustand,
in
dem
die
Lymphdrüsen
entzündet
haben
aufgrund
einer
Infektion.
Lymphadenitis
is
a
condition
in
which
the
lymphatic
glands
have
become
inflamed
due
to
infection.
ParaCrawl v7.1
Gewiß
haben
unsere
britischen
Freunde
Vorkehrungen
für
die
Rückverfolgbarkeit
getroffen,
haben
einen
Rinderpaß
eingeführt,
das
Tiermehl
ist
seit
1990
verboten,
die
Schlachtbedingungen
sind
geändert
worden,
Lymphdrüsen,
Rückenmark,
Lymphgewebe
werden
entfernt,
und
nur
Rinder,
die
weniger
als
30
Monate
alt
sind,
werden
exportiert.
It
is
true
that
our
British
friends
have
taken
precautions
over
traceability,
that
they
have
introduced
a
passport
for
cattle,
that
different
types
of
meal
have
been
banned
since
1990,
that
conditions
for
the
slaughter
of
animals
have
been
changed,
that
lymph
nodes,
spinal
marrow
and
lymphoid
tissue
are
now
removed
and
that
only
cattle
less
than
thirty
months
old
are
exported.
Europarl v8
Bei
zugerichteten
Innereien
darf
es
sich
ausschließlich
um
Innereien
von
Hausrindern
handeln,
von
denen
Knochen,
Knorpel,
Luftröhre
und
Hauptbronchien,
Lymphdrüsen,
anhaftendes
Fettgewebe,
Fett
und
Schleim
vollständig
entfernt
wurden.
Trimmed
offal
of
domestic
bovines
must
be
exclusively
those
offal
from
which
the
bones,
cartilage,
trachea
and
main
bronchi,
lymphatic
glands
adhering
connective
tissue,
fat
and
mucus
have
been
completely
removed.
DGT v2019
Wie
bei
anderen
Impfstoffen
auch
wurden
bei
breiter
Anwendung
folgende
Nebenwirkungen
berichtet:
geschwollene
Lymphdrüsen
(Halsbereich,
Achselhöhle
oder
Leiste),
Muskelschwäche,
Missempfindungen,
Kribbeln
in
Armen,
Beinen
und
Oberkörper
oder
Verwirrtheit
(Guillain-BarréSyndrom,
akute
disseminierte
Enzephalomyelitis),
Schwindel,
Erbrechen,
Gelenkschmerzen,
Muskelschmerzen,
ungewohnte
Müdigkeit
oder
Schwäche,
Schüttelfrost,
allgemeines
Unwohlsein,
schnelleres
Auftreten
von
Blutungen
oder
Blutergüssen
als
normalerweise
und
Infektion
der
Haut
an
der
Injektionsstelle.
As
with
other
vaccines,
side
effects
that
have
been
reported
during
general
use
include:
swollen
glands
(neck,
armpit,
or
groin);
muscle
weakness,
abnormal
sensations,
tingling
in
the
arms,
legs
and
upper
body,
or
confusion
(Guillain-Barré
Syndrome,
acute
disseminated
encephalomyelitis);
dizziness,
vomiting,
joint
pain,
aching
muscles,
unusual
tiredness
or
weakness,
chills,
generally
feeling
unwell,
bleeding
or
bruising
more
easily
than
normal,
and
skin
infection
at
the
injection
site.
ELRC_2682 v1
Wie
bei
anderen
Impfstoffen
auch
wurden
bei
breiter
Anwendung
folgende
Nebenwirkungen
berichtet:
geschwollene
Lymphdrüsen
(Halsbereich,
Achselhöhle
oder
Leiste),
Guillain-Barré-
Syndrom
(Muskelschwäche,
Missempfindungen,
Kribbeln
in
Armen,
Beinen
und
Oberkörper),
Schwindel
und
Kopfschmerzen,
Übelkeit
und
Erbrechen,
Gelenkschmerzen,
Muskelschmerzen,
ungewohnte
Müdigkeit
oder
Schwäche
und
allgemeines
Unwohlsein.
As
with
other
vaccines,
side
effects
that
have
been
reported
during
general
use
include:
swollen
glands
(neck,
armpit,
or
groin),
Guillain-Barré
Syndrome
(muscle
weakness,
abnormal
sensations,
tingling
in
the
arms,
legs
and
upper
body),
dizziness
and
headache,
nausea
and
vomiting,
joint
pain,
aching
muscles,
unusual
tiredness
or
weakness,
and
generally
feeling
unwell.
EMEA v3
Im
Fall
von
Innereien
darf
es
sich
ausschließlich
um
zugerichtete
Innereien
von
Hauswiederkäuern
handeln,
von
denen
Knochen,
Knorpel,
Luftröhre
und
Hauptbronchien,
Lymphdrüsen,
anhaftendes
Fettgewebe,
Fett
und
Schleim
vollständig
entfernt
wurden.
In
the
case
of
offal
only
trimmed
offal
of
domestic
ruminants
which
must
be
exclusively
offal
from
which
the
bones,
cartilage,
trachea
and
main
bronchi,
lymphatic
glands
adhering
connective
tissue,
fat
and
mucus
have
been
completely
removed
is
permitted.
DGT v2019
Wie
bei
anderen
Impfstoffen
auch
wurden
bei
breiter
Anwendung
folgende
Nebenwirkungen
berichtet:
geschwollene
Lymphdrüsen
(Halsbereich,
Achselhöhle
oder
Leiste),
Muskelschwäche,
Missempfindungen,
Kribbeln
in
Armen,
Beinen
und
Oberkörper
oder
Verwirrtheit
(Guillain-Barré-
Syndrom,
akute
disseminierte
Enzephalomyelitis),
Schwindel,
Erbrechen,
Gelenkschmerzen,
Muskelschmerzen,
ungewohnte
Müdigkeit
oder
Schwäche,
Schüttelfrost,
allgemeines
Unwohlsein,
schnelleres
Auftreten
von
Blutungen
oder
Blutergüssen
als
normalerweise
und
Infektion
der
Haut
an
der
Injektionsstelle.
As
with
other
vaccines,
side
effects
that
have
been
reported
during
general
use
include:
swollen
glands
(neck,
armpit,
or
groin);
muscle
weakness,
abnormal
sensations,
tingling
in
the
arms,
legs
and
upper
body,
or
confusion
(Guillain-Barré
Syndrome,
acute
disseminated
encephalomyelitis);
dizziness,
vomiting,
joint
pain,
aching
muscles,
unusual
tiredness
or
weakness,
chills,
generally
feeling
unwell,
bleeding
or
bruising
more
easily
than
normal,
and
skin
infection
at
the
injection
site.
TildeMODEL v2018
Anzeichen
und
Symptome
schwerer
Hautreaktionen
können
unter
anderem
Hautausschlag
mit
oder
ohne
Jucken,
sich
abschälende
Haut,
trockene
Haut,
Fieber,
Müdigkeit,
Schwellung
des
Gesichts
oder
der
Lymphdrüsen,
Anstieg
der
Eosinophilen
(eine
Form
weißer
Blutzellen)
und
Auswirkungen
auf
Leber,
Nieren
oder
Lunge
sein.
Signs
and
symptoms
of
severe
skin
reaction
may
include
such
as
skin
rash
with
or
without
itching,
peeling
of
the
skin,
dry
skin,
fever,
fatigue,
swelling
of
the
face
or
lymph
glands,
increase
of
eosinophils
(type
of
white
blood
cells)
and
effects
on
liver,
kidneys
or
lungs.
TildeMODEL v2018
Bronchitis,
Schnupfen,
erniedrigte
Erythrozytenzahl,
geschwollene
Lymphdrüsen,
verminderter
Appetit,
Schlafstörungen,
Angstanfälle,
Schwindelgefühl,
Migräne,
Taubheitsgefühl
oder
Kribbeln
auf
der
Haut
oder
in
den
Gliedmaßen,
vermindertes
Tastvermögen,
Augenentzündung,
erhöhter
Herzschlag,
Hitzegefühl,
Husten,
laufende
Nase,
chronischer
Husten
oder
Giemen
(Asthma),
verstopfte
Nase,
rauer
Hals,
Kurzatmigkeit,
Durchfall,
Erbrechen,
Bauchschmerzen,
Verdauungstörung,
Quetschungen,
Juckreiz
und
Quaddeln,
Dermatitis,
gerötete
Haut,
Rückenschmerzen,
Gelenkschmerzen,
Gliederschmerzen,
Muskelschmerzen,
Muskelkrämpfe,
Muskelschwäche,
Schüttelfrost,
Flüssigkeitsansammlung
unter
der
Haut,
grippeähnliche
Symptome,
Schmerzen
oder
Beschwerden
in
der
Brust,
Kraftlosigkeit
oder
Schwächegefühl,
Unwohlsein,
Rigor.
Bronchitis,
common
cold,
low
red
blood
cell
count,
swollen
lymph
glands,
decreased
appetite,
difficulty
in
sleeping,
anxiety,
dizziness,
migraine,
numbness
or
tingling
of
the
skin
or
of
a
limb,
reduced
sense
of
touch,
eye
inflammation,
rapid
heartbeat,
flushing,
cough,
runny
nose,
chronic
cough
or
wheezing
(asthma),
stuffy
nose,
sore
throat,
shortness
of
breath,
diarrhoea,
vomiting,
abdominal
pain,
indigestion,
contusion,
itchingand
hives,
dermatitis,
reddened
skin,
pain
in
your
back,
pain
in
your
joints,
pain
in
your
arms
or
legs,
muscle
pain,
muscle
cramps,
muscular
weakness,
chills,
accumulation
of
fluid
under
the
skin,
influenza-like
illness,
pain
or
discomfort
in
the
chest,
lack
of
strength
or
feeling
of
weakness,
indisposition,
shaking
chills.
TildeMODEL v2018
Die
Massage
muss
nicht
tiefwirkend
oder
schmerzhaft
sein-
einfache
und
sanfte
Bewegungen
reichen
aus,
um
die
Flüssigkeit
in
Richtung
Lymphdrüsen
zu
befördern
und
so
das
System
zu
aktivieren.
It
doesn’t
need
to
be
deep
or
painful
-
just
a
simple,
gentle
movement
will
sweep
fluid
towards
lymph
nodes,
activating
the
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Lymphe
durchläuft
durch
mehrere
Lymphdrüsen,
die
3
bis
6
Zentimeter
groß
sind,
und
deren
Aufgabe
es
ist,
die
Lymphe
von
Bakterien
zu
reinigen
während
sie
durch
den
Körper
zirkulieren.
Lymph
passes
through
many
lymph
glands
that
are
the
size
of
3-6
centimeters,
and
their
task
is
to
Â
purify
the
lymph
of
bacteria
by
circling
the
whole
body.
ParaCrawl v7.1
Die
frühesten
Stadien
von
Elefantiasis,
die
durch
Fieber
und
geschwollene
Lymphdrüsen
gekennzeichnet
ist,
werden
konventionell
behandelt.
The
earliest
stages
of
Elephantiasis
characterized
by
fever
and
swollen
lymph
nodes
are
treated
conventionally.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Ölen
kann
helfen,
die
Aktivität
der
Lymphdrüsen
zu
steigern,
Dies
kann
Probleme
wie
Wassereinlagerungen
vermeiden.,
schlechte
Durchblutung,
Allergien
und
cellulite.
Using
these
oils
can
help
boost
the
activity
of
the
lymph
glands,
This
can
avoid
problems
such
as
fluid
retention,
poor
circulation,
allergies
and
cellulite.
ParaCrawl v7.1
In
Ufa
in
der
Behandlung
von
Fisteln
und
Geschwüre
als
Folge
der
Knochentuberkulose
und
Tuberkulose
der
Lymphdrüsen
zu
verfallen
und
Eiterung
gebildet
verwendet
republikanischen
tubdispansere
Silber
Wasser.
In
Ufa
republican
tubdispansere
silver
water
used
in
the
treatment
of
fistulas
and
ulcers
formed
as
a
result
of
bone
tuberculosis
and
tuberculosis
of
the
lymph
glands
to
decay
and
suppuration.
ParaCrawl v7.1