Übersetzung für "Luise" in Englisch
E.
Hier
ruhen
auch
seine
Frau
Luise
und
weitere
Anverwandte.
The
grave
complex
is
located
in
the
department
E.
There
also
rests
his
wife
Luise
Gmelin
and
more
family
members.
Wikipedia v1.0
Luise
Karoline
von
Hochbergs
Nachkommen
regierten
bis
1918
das
Großherzogtum
Baden.
Louise's
descendants
ruled
the
Grand
Duchy
of
Baden
until
its
abolition
in
1918.
Wikipedia v1.0
Eine
ihrer
Taufpaten
war
ihre
Tante,
Königin
Luise
von
Preußen.
One
of
her
godparents
were
her
aunt,
Louise
of
Mecklenburg-Strelitz,
Queen
consort
of
Kingdom
of
Prussia.
Wikipedia v1.0
Luise
starb
1825
kurz
nach
der
Geburt
ihrer
jüngsten
Tochter.
Louise
died
in
1825
shortly
after
the
birth
of
her
youngest
daughter,
Marie.
Wikipedia v1.0
Oktober
1915
heiratete
er
seine
Verlobte
Luise
Maas,
eine
Cellistin.
In
1915
he
married
the
cellist
Luise
Maas.
Wikipedia v1.0
Das
erste
weltweite
Kreuzfahrtschiff
war
die
1901
gebaute
Prinzessin
Victoria
Luise.
In
1900,
one
of
the
first
purpose-built
cruise
ship
was
"Prinzessin
Victoria
Luise",
built
in
Hamburg.
Wikipedia v1.0
Ein
Konzertengagement
im
Februar
1874
führte
Luise
durch
fünf
Städte
Hollands.
A
concert
engagement
in
February
1874
took
Luise
to
five
cities
of
The
Netherlands.
Wikipedia v1.0
Mit
der
französischen
Königin
stand
Luise
bis
1792
in
Briefwechsel.
Louise
exchanged
letters
with
the
French
queen
until
1792.
Wikipedia v1.0
Der
Kronprinz
schwärmte
für
die
nur
fünf
Jahre
ältere
Luise
Eleonore
von
Wreech.
His
granddaughter,
Luise
Eleonore,
inherited
the
castle
as
a
child
of
four
and
married
Lieutenant-General
von
Wreech
at
age
16.
Wikipedia v1.0
Sie
war
die
Großmutter
und
Erzieherin
der
später
preußischen
Königin
Luise.
She
was
the
grandmother
and
educator
of
Princess
Louise
of
Mecklenburg-Strelitz,
who
later
became
Queen
consort
of
Prussia.
Wikipedia v1.0
Luise
Kolm-Fleck
starb
1950,
ihr
Mann
Jacob
drei
Jahre
später.
Luise
Fleck
died
in
1950,
Jacob
Fleck
three
years
later.
Wikipedia v1.0
Aus
dem
ehemaligen
Hotel
Birkenhof
wird
das
Waldhotel
Luise.
The
former
Hotel
Birkenhof
is
being
turned
into
the
Waldhotel
Luise.
WMT-News v2019
Du
willst
mit
der
Queen
raus,
wenn
die
Luise
zurückkommt.
You're
thinking
of
taking
the
Queen
out
at
night
when
the
Louisa
comes
back,
ain't
you,
old
girl?
OpenSubtitles v2018
Ja,
die
Luise
kommt
genau
auf
uns
zu.
Yes,
it's
the
Louisa,
and
she's
coming
right
toward
us.
OpenSubtitles v2018