Übersetzung für "Luftverlust" in Englisch

Technischer Anriss und/oder Luftverlust werden nicht akzeptiert.
Technical cracks and/or air leakage are not accepted.
DGT v2019

Luftverlust verursacht wahrnehmbaren Druckabfall oder hörbaren Luftaustritt.
Air leak causing a noticeable drop in pressure or audible air leaks.
DGT v2019

Der Luftverlust drückt seine Brust zusammen.
Air leaking out is pressurizing his chest.
OpenSubtitles v2018

8.If dort ist Luftverlust, was wir kann tun?
8.If there is air leakage,what we can do?
CCAligned v1

Das Gehäuse kann ohne Luftverlust wiederholt geöffnet sein.
The casing can be opened repeatedly without air leakage.
CCAligned v1

Das Verbiegen der Ventile nach Installation verursacht möglicherweise Luftverlust.
Bending the valves after installation may cause air loss.
CCAligned v1

Falsche Installation verursacht Wasserdurchsickern oder Luftverlust.
Wrong installation will cause water leakage or air leakage.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Belüftungselement kann ein über eine lange Betriebszeit auftretender Luftverlust ausgeglichen werden.
With this ventilation element, an air loss occurring over a lengthy term of operation can be equalized.
EuroPat v2

Insbesondere schließt die unkontrollierte Luftzufuhr auch unkontrollierten Luftverlust mit ein.
In particular, the uncontrolled air supply also includes the uncontrolled air loss.
EuroPat v2

Die gefahrenen Kilometer bis zum Luftverlust werden gemessen.
The kilometers covered until air loss are measured.
EuroPat v2

Hochpräzises Luftventil um Luftverlust zu verhindern.
Highly precise air valve to prevent air loss.
CCAligned v1

Luftverlust, kann zervikale Probleme effektiv verhindern.
Air Leakage, Can Effectively Prevent Cervical Problems.
CCAligned v1

Auf diese Weise lässt sich der Luftverlust oder eine Gewichtsverlagerung des Fahrers kompensieren.
In this way, the loss of air or weight shift of the driver can be compensated.
EuroPat v2

Alle Windkanäle müssen gegen Luftverlust völlig abgedichtet sein.
All wind conductors have to be tightly sealed against wind leakage.
ParaCrawl v7.1

Luftverlust von den Nähten und von den Gelenken ist normal.
Air leakage from seams and joints is normal.
ParaCrawl v7.1

Die hochwertige Türabstandsdichtung, effektiv verhindern Luftverlust.
High-quality door gap seal, effective prevent air leakage.
ParaCrawl v7.1

Die Weite dieses Spalts soll möglichst gering sein, um unnötigen Luftverlust und Rostdurchfall zu vermeiden.
The width of this gap will be as small as possible, in order to avoid an unnecessary loss of air and grate screenings.
EuroPat v2

Dabei ist klar, daß ein gewisser Luftverlust durch die Einlaßöffnung 3a nicht zu vermeiden ist.
It is understood that a certain loss of air through the inlet opening 3a is unavoidable.
EuroPat v2

Durch schnelles Öffnen und Schließen wird der Luftverlust in Schleusen und Reinräumen erheblich reduziert.
Air loss in air-locks and pure areas is substantially reduced by fast opening and reasoning.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann ein Luftverlust in der Luftfeder im Hohlraum 6 nach jedem Schlagzyklus wieder ausgeglichen werden.
This allows for compensation of the air loss in the air spring in cavity 6 after each impact cycle.
EuroPat v2

Sie kann den Luftverlust verringern, die Ofenwand schützen, und die Strukturreduzierung im Gewicht vereinfachen.
It can reduce the air leakage, protect the furnace wall, and simplify the structure reduction in weight.
CCAligned v1

Schon das Eindringen eines fremden Gegenstandes in den Reifen führt zu einem schleichenden Luftverlust.
The penetration of the tyre by a foreign object will cause a slow loss of air.
ParaCrawl v7.1

Auch bei einem Anstieg der Reifentemperatur und der damit verbundenen Erhöhung des Reifendrucks wird die Warnanzeige frühzeitig ausgelöst, sofern ein Luftverlust und daraus resultierend ein Druckverlust von 0,1 bar auftritt.
Even when the tire temperature rises and the tire pressure increases along with it, the warning signal will be triggered prematurely if air loss and resultant pressure loss of 0.1 bar occurs.
EuroPat v2

Zudem verlieren die mit Honkammer- ringen ganz oder teilweise ausgefüllten Reifen die für Luftreifen bekannte optimale Einfederung oder aber verursachen bei Luftverlust und Deformierung des Reifens eine noch zu große Reibung zwischen Notlaufring und Innenseite der Reifendecke, um die Weiterfahrt des Fahrzeugs zu gewährleisten.
Furthermore, tires filled completely or partially with emergency track rings lose the optimum spring action for which pneumatic tires are known, or else, in the case of loss of air and deformation of the tire, friction still remains between the emergency track ring and the internal surface of the tire cover too great to permit the continued travel of the vehicle.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, das Fahrzeug nach totalem Luftverlust des Reifens durch das Freiwerden eines im Notlaufring gespeicherten, die Reibung zwischen Notlaufring und Reifen wesentlich reduzierenden Schmiermittels über eine angemessene Entfernung manöverierfähig zu erhalten.
It is the object of the present invention to maintain a vehicle in an operable state after the total loss of air in the tire, by releasing a lubricant stored in the emergency track ring which substantially reduces the friction between the emergency track ring and the tire, over a reasonable distance.
EuroPat v2

Beim Luftverlust des Reifen wird aufgrund der Hebelwirkung die Verschlußlippe 3g aus dem Eingriff mit der Gegenlippe 3h gelöst und das in dem durch die beiden Lippen gebildeten Hohlraum 8 gespeicherte Schmiermittel freigegeben.
In case of the loss of air of the tire, the closing lip 3g is released by the lever action from its engagement with the counter lip 3h and the lubricant (not shown) stored in the cavity formed by the two lips is released.
EuroPat v2

Für Kleinkinder ist dagegen mit Oberarmschwimmringen die Lage im Wasser zu wenig stabil und Verletzungen der Umhüllung oder auch unsachgemässes Hantieren, das zum Luftverlust führt, zu befürchten.
However, for young children the position in the water with upper arm floating rings is too unstable and there is a danger that the surface of the upper arm floating rings may be damaged or that they are improperly handled so that the air may escape.
EuroPat v2