Übersetzung für "Luftstrahlsiebung" in Englisch

Die Zeitschaltuhr wird auf 1 Minute eingestellt und das Material für diese Zeit per Luftstrahlsiebung behandelt.
The timer is set to 1 minute and the material is treated by air jet screening for this time.
EuroPat v2

So kann durch eine Mikronisierung der Teilchen, wobei ein stäbchenförmiges Material gewonnen wird, das nach der Kornanalyse durch Luftstrahlsiebung zu mindestens 95 Gew.% aus Teilchen < 50 µm besteht, eine weitere deutliche Verbesserung der Freisetzung erreicht werden.
Thus, a further marked improvement in the release can be achieved by micronization of the particles, the material obtained being in the form of rods and consisting, according to particle analysis by air-jet screening, of at least 95% by weight of particles less than 50 ?m. Conventional micronization methods can be used as described, e.g., in Sucker, Fuchs and Speiser "Pharmazeutische Technologie", Georg Thieme Verlag, Stuttgart, 1978.
EuroPat v2

Als Cellulosepulver wurde in den nachfolgend beschriebenen Beispielen der Typ Arbocel (R) B 800 X der Firma J. Rettenmaier & Söhne verwendet, der nach Herstellerangaben eine durchschnittliche Faserlänge von 200 µm und eine durchschnittliche Faserdicke von 20 µm und bei der Luftstrahlsiebung folgende Siebkennzahlen aufweist:
ArbocelRTMB 800 X, a product of J. Rettenmaier & Sohne, was used as the cellulose powder in the following Examples. According to the manufacturer, this cellulose powder has an average fiber length of 200 ?m for an average fiber thickness of 20 ?m and the following particle size distribution (as determined by air jet screening):
EuroPat v2

Das Material weist eine Schüttdichte von 55 bis 70 g/l auf und zeigt in der Luftstrahlsiebung folgende Kennzahlen:
The material has an apparent density of 55 to 70 g/l and the following particle size distribution (air jet screening):
EuroPat v2

Die Bestimmung der Teilchengröße kann mit verschiedenen Methoden, so beispielsweise mit Hilfe der Luftstrahlsiebung, vorgenommen werden.
Particle size can be determined by various methods, for example by air jet sifting.
EuroPat v2

Eine Angabe 0-200µm als Resultat einer Siebanalyse ist dahin zu verstehen, dass der obere Grenzwert für die Partikelgrösse 200µm beträgt (bspw. durch Bestimmung des Siebrückstandes durch Luftstrahlsiebung), der untere Grenzwert jedoch in einem sinnvollen technischen Bereich liegt (bspw. wie durch ein Mahlverfahren gegeben).
A measure of 0-200 ?m as the result of a screen analysis is intended to mean that the upper limit value for the particle size is 200 ?m (for example, by determination of the screen residue by means of air-jet screening), but the lower limit value is in a meaningful technical range (for example, as given by a milling process).
EuroPat v2

Die Bestimmung der Anteile der Fraktionen kann auf herkömmliche Art und Weise, beispielsweise mittels Luftstrahlsiebung, gemäß DIN EN ISO 4610, Oktober 1997, gemessen werden.
The determination of the proportions of the fractions can be measured in a conventional manner, for example by means of air jet sieving, according to DIN EN ISO 4610, October 1997.
EuroPat v2

Dieser Vorgang wird solange wiederholt, bis die Gewichtsabnahme des Rückstandes nach Luftstrahlsiebung < 0,1 g beträgt.
This process is repeated until the decrease in the weight of the residue after air jet screening is <0.1 g.
EuroPat v2