Übersetzung für "Luftansaugleitung" in Englisch
Beispielsweise
erstreckt
sich
die
Luftansaugleitung
von
einer
Einlassöffnung
bis
hin
zu
einer
Auslassöffnung.
The
air
intake
line
extends
for
example
from
an
intake
opening
up
to
an
outlet
opening.
EuroPat v2
Die
Luftansaugleitung
kann
dabei
gemäß
den
vorstehenden
Ausführungen
mehrteilig
ausgebildet
sein.
The
air
intake
line
can
hereby
be
configured
multi-part
according
to
the
description
above.
EuroPat v2
An
das
Saugrohr
ist
strömungstechnisch
die
Luftansaugleitung
anschließbare
beziehungsweise
angeschlossen.
Fluidly
connected
or
connectable
to
the
intake
manifold
is
the
air
intake
line.
EuroPat v2
Entsprechend
wird
der
Druckverlust
der
Luftansaugleitung
8
reduziert.
Correspondingly
the
pressure
loss
of
the
air
intake
line
8
is
reduced.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erstreckt
sich
die
Luftansaugleitung
21
durch
einen
der
Schwimmkörper
6
hindurch.
Preferably,
the
air
intake
line
21
extends
through
one
of
the
float
bodies
6
.
EuroPat v2
Die
Verwendung
eines
Absperrsystems
in
der
Luftansaugleitung
vor
dem
Brennergebläse
ist
je
nach
Brennerausführung
unterschiedlich.
The
use
of
a
shut-off
system
in
the
air
inlet
conduit
before
the
burner
fan
differs
depending
on
the
burner
design.
EuroPat v2
Eine
weitere
Ausgestaltung
der
Erfindung
sieht
vor,
dass
die
Luftansaugleitung
an
der
Motorhaube
befestigt
ist.
In
a
further
embodiment
of
the
invention
the
air
intake
line
is
fastened
on
the
hood.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
zur
Befestigung
der
Luftansaugleitung
wenigstens
ein
Dämpfungselement
vorgesehen.
In
a
further
embodiment
of
the
invention
at
least
one
damper
element
is
provided
for
fastening
the
air
intake
line.
EuroPat v2
Vorstehend
wurde
bereits
erläutert,
dass
die
Luftansaugleitung
an
der
Motorhaube
befestigt
sein
kann.
As
explained
above
the
air
intake
line
can
be
fastened
on
the
hood.
EuroPat v2
Zusätzlich
oder
alternativ
kann
die
Luftansaugleitung
auch
von
der
Außenhaut
beziehungsweise
dem
Anbauteil
bereichsweise
gebildet
sein.
In
addition
or
as
an
alternative
at
least
regions
of
the
air
intake
line
can
also
be
formed
by
the
outer
panel
or
the
attachment.
EuroPat v2
Die
Entlüftungsleitung
für
die
von
dem
ÖI
gereinigte
Luft
mündet
in
die
Luftansaugleitung
der
Brennkraftmaschine.
The
venting
line
for
the
air
purified
of
the
oil
extends
to
the
air
intake
line
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Die
Luftansaugleitung
(39)
und
Milchansaugleitung
(38)
sind
wie
im
Ausfiihrungsbeispiele
zu
Fig.
The
air
suction
tube
(39)
and
milk
suction
tube
(38)
are
designed
as
in
the
embodiment
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Entlüftungsleitung
für
die
von
dem
Öl
gereinigte
Luft
mündet
in
die
Luftansaugleitung
der
Brennkraftmaschine.
The
venting
line
for
the
air
purified
of
the
oil
extends
to
the
air
intake
line
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Bei
einer
dritten
bekannt
gewordenen
Vorrichtung
(European
Patent
Application
0
195
750
A2),
die
im
Gegensatz
zu
den
vorbeschriebenen
Zusatzeinrichtungen
nicht
in
ein
mit
Milch
gefülltes
Gefäss
untergetaucht
wird,
sondern
über
eine
Zuleitung
Milch
aus
einem
externen
Gefäss
ansaugt,
sind
der
Dampfdüse
kaskadenförmig
ein
zylindrischer
Kondensationskanal,
in
den
eine
Milchansaugleitung
mündet,
und
ein
Mischkanal,
in
den
eine
Luftansaugleitung
mündet,
nachgeschaltet.
In
a
third
prior
art
device
(European
Patent
Application
O,195,750.
A2,
corresponding
to
U.S.
Pat.
No.
4,715,274)
which,
in
contrast
to
the
above-described
accessory
devices,
is
not
immersed
into
a
vessel
filled
with
milk
but
sucks
milk
from
an
external
vessel
through
a
conduit,
the
steam
nozzle
is
followed
by
a
cascade
composed
of
a
cylindrical
condensation
channel
into
which
opens
a
milk
intake
conduit,
and
a
mixing
channel
into
which
opens
an
air
intake
conduit.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
bildet
die
Luftansaugleitung
in
diesem
Bereich
mit
dem
einen
Teil
der
Ventilkammer
und
dem
Leitungsabschnitt
des
Abgasrückführkanals
ein
separates
Verbindungsgehäuse,
das
zudem
noch
eine
Ventilführung
für
das
Tellerventil
aufweist
und
z.B.
aus
Guß
oder
Druckguß
hergestellt
werden
kann.
In
this
area,
the
air
intake
duct
forms
a
separate
housing
structure
which
includes
a
part
of
the
valve
chamber
and
a
section
of
the
exhaust
gas
recirculation
passage
and
also
a
guide
structure
for
the
disc
valve
and
which
consists
of
a
casting
or
die
casting
structure.
EuroPat v2
In
Strömungsrichtung
hinter
der
Zumischstelle
21
ist
ein
weiterer
Prallschirm
28
in
der
Luftansaugleitung
2
angeordnet,
der
ein
Durchmischen
von
Abgas
und
Frischluft
fördert.
Downstream
of
the
mixing
area
21,
there
is
provided
another
impingement
disc
28
in
the
air
intake
duct
2
which
promotes
the
mixing
of
exhaust
gas
and
fresh
air.
EuroPat v2
Außerdem
kommuniziert
die
Abgassammelkammer
14
mit
einer
Abgasrückführungsleitung
15,
die
im
Saugrohr
16,
das
heißt
nach
der
Drosselstelle
3
und
vor
der
Luftsammelkammer
8
in
der
Luftansaugleitung
4
mündet.
In
addition,
the
exhaust
gas
collecting
chamber
14
communicates
with
an
exhaust
gas
recirculation
pipe
15
which
leads
into
the
suction
pipe
16,
that
is,
downstream
of
the
throttling
point
3
and
upstream
of
the
air
collecting
chamber
8,
into
the
air
intake
pipe
4.
EuroPat v2
Ausgehend
von
einer
Leistungsanforderung,
die
aus
der
Fahrpedalstellung
ermittelt
wird,
wird
der
Luftmassenstrom,
der
zur
Bereitstellung
dieser
Solleistung
seitens
der
Brennstoffzelle
benötigt
wird,
berechnet
und
durch
eine
Regelung
der
Drehzahl
eines
in
der
Luftansaugleitung
angeordneten
Kompressor
eingestellt.
On
the
basis
of
a
power
request
which
is
determined
from
the
accelerator
pedal
position,
the
air
flow
rate
required
to
provide
the
set
power
from
the
fuel
cell
is
calculated
and
set
by
controlling
rotational
speed
of
a
compressor
arranged
in
the
air
intake
line
to
the
fuel
cell.
EuroPat v2
Eine
dichte
Verbindung
von
Ventilsitzkörper
16
und
Spritzlochscheibe
21
sowie
von
Spritzlochscheibe
21
und
Ventilgehäuse
1
ist
erforderlich,
damit
der
Brennstoff
nicht
zwischen
der
Längsöffnung
3
des
Ventilgehäuses
1
und
dem
Umfang
des
Ventilsitzkörpers
16
hindurch
zu
den
Abspritzöffnungen
25
oder
zwischen
der
Längsöffnung
3
des
Ventilsitzträgers
1
und
dem
Halterand
26
der
topfförmigen
Spritzlochscheibe
21
hindurch
unmittelbar
in
eine
Luftansaugleitung
der
Brennkraftmaschine
strömen
kann.
A
leaktight
connection
between
the
valve
seat
body
16
and
the
perforated
spray
disk
21
and
between
the
perforated
spray
disk
21
and
the
valve
housing
1
is
necessary
to
ensure
that
the
fuel
cannot
flow
through
to
the
spray
openings
25
between
the
longitudinal
opening
3
in
the
valve
housing
1
and
the
periphery
of
the
valve
seat
body
16
or
through
directly
into
an
air
intake
line
of
the
internal
combustion
engine
between
the
longitudinal
opening
3
in
the
valve
seat
carrier
1
and
the
retaining
rim
26
of
the
cup-shaped
perforated
spray
disk
21.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Ventilschließkörper
7,
der
Ventilsitzfläche
29
und
der
Wandung
der
Ausbuchtung
36
wird
ein
Sammelraum
37
gebildet,
in
den
bei
von
der
Ventilsitzfläche
29
abgehobenem
Ventilschließkörper
7
der
Brennstoff
zunächst
gelangt,
bevor
er
durch
die
Abspritzöffnungen
25
zugemessen
und
in
die
Luftansaugleitung
der
Brennkraftmaschine
abgespritzt
wird.
A
collecting
space
37
is
formed
between
the
valve-closing
element
7,
the
valve
seat
surface
29
and
the
wall
of
the
bulge
36,
and
it
is
into
this
space
that
the
fuel
passes
first
when
the
valve-closing
element
7
is
raised
from
the
valve
seat
surface
29,
before
being
metered
through
the
spray
openings
25
and
sprayed
into
the
air
intake
line
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Es
empfiehlt
sich,
daß
sowohl
die
Luftansaugleitung
als
auch
die
Milchansaugleitung
unter
einem
Winkel
gleich
oder
kleiner
90
zur
Mantelfläche
der
Diffusionsstrecke
des
Venturirohres,
gemessen
in
Richtung
des
Dampfeintrittes,im
Venturirohr
münden.
It
is
just
as
possible
to
have
the
air
intake
conduit
as
well
as
the
milk
intake
conduit
open
into
the
venturi
under
an
angle
that
is
equal
to
or
less
than
90°
relative
to
the
casing
surface
of
the
venturi
diffusion
path,
measured
in
the
direction
of
steam
entrance.
EuroPat v2
Für
die
Erfindung
wichtig
ist
es,
am
Ausstromende
des
Dampfrohres
ein
Venturirohr
anzuordnen
und
diesem
sowohl
eine
Luftansaugleitung
als
auch
eine
Milchansaugleitung
so
zuzuordnen,
daß
die
Leitungen
im
Bereich
des
Düenhalses,
der
durch
die
Anschlußstelle
von
Beschleunigungstrecke
und
Auslaß
gebildet
ist,
in
das
Venturirohr
eimünden.
To
solve
this
problem,
the
present
invention
proposes
to
arrange
a
venturi
at
the
outlet
end
of
the
steam
pipe
and
to
associate
an
air
intake
conduit
as
well
as
a
milk
intake
conduit
with
the
venturi
in
such
a
manner
that
the
open
outlet
ends
of
these
conduits
open
directly
into
the
venturi
in
the
zone
of
greatest
steam
flow
velocity
and
thus
of
the
greatest
subatmospheric
pressure.
EuroPat v2
In
der
Luftansaugleitung
111
zum
Druckwellenlader
ist
eine
Drosselklappe
4
plaziert,
welche
von
einem
Stellmotor
5
verstellt
wird.
Placed
in
the
air
intake
line
111
to
the
pressure-wave
supercharger
is
a
throttle
valve
4,
which
is
adjusted
by
a
motor
operator
5.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Steuereinrichtung
für
eine
Diesel-Brennkraftmaschine
mit
einer
Luftansaugleitung,
mindestens
einer
Kraftstoff-Einspritzpumpe
und
einer
Abgasleitung,
und
mit
einer
Vorrichtung
zum
Stillsetzen
der
Brennkraftmaschine,
beispielsweise
einem
Magnetventil
in
der
Kraftstoffleitung
oder
einer
Abschlußklappe
in
der
Luftansaugleitung
oder
der
Abgasleitung.
This
invention
relates
to
a
control
for
a
diesel
engine
of
the
type
having
an
air
intake,
a
fuel
injection
pump,
an
exhaust
pipe,
and
a
device
for
bringing
the
engine
to
a
standstill,
for
example,
a
solenoid
valve
in
the
fuel
supply
line
or
a
shut-off
valve
in
the
air
intake
or
the
exhaust
pipe.
EuroPat v2
Im
übrigen
unterscheidet
sich
das
Absperrsystem
für
Luftansaugleitung
für
die
Abgasleitung
nur
im
Werkstoff,
Materialstärke
sowie
die
Öffnung
(1c)
ist
etwas
gekürzt
und
die
kleine
Öffnung
vom
Reduzierstück
(11)
ist
dem
jeweiligen
GebläsBansaugstützen
oder
Ansaugstelle
zur
Verbindung
angepaßt.
Otherwise,
the
shut-off
system
for
air
intake
conduits
and
exhaust
conduits
differs
only
in
the
material
and
material
thickness,
and
the
opening
(1c)
is
somewhat
shortened
and
the
small
opening
of
the
reducing
section
(11)
is
adapted
for
connection
to
the
particular
fan
inlet
or
suction
point.
EuroPat v2
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
vorgeschlagen,
am
Ausströmende
des
Dampfrohres
ein
Venturirohr
anzuordnen,
und
diesem
sowohl
eine
Luftansaugleitung
als
auch
eine
Milchansaugleitung
so
zuzuordnen,
daß
die
offenen
Auslassenden
dieser
Leitungen
direkt
im
Venturirohr
in
der
Zone
der
größten
Strömungsgeschwindigkeit
des
Dampfes
und
damit
des
größten
Unterdruckes
münden.
To
solve
this
problem,
the
present
invention
proposes
to
arrange
a
venturi
at
the
outlet
end
of
the
steam
pipe
and
to
associate
an
air
intake
conduit
as
well
as
a
milk
intake
conduit
with
the
venturi
in
such
a
manner
that
the
open
outlet
ends
of
these
conduits
open
directly
into
the
venturi
in
the
zone
of
greatest
steam
flow
velocity
and
thus
of
the
greatest
subatmospheric
pressure.
EuroPat v2
Die
offene
Eintrittsöffnung
der
Luftansaugleitung
ist
dabei
so
positioniert,
daß
sie,
wenn
das
Venturirohr
in
ein
mit
Milch
gefülltes
Gefäß
getaucht
wird,
oberhalb
des
Flüssigkeitsspiegels
verbleibt,
während
die
offene
Eintrittsöffnung
der
Milchansaugöffnung
unter
dem
Flüssigkeitsspiegel
liegt.
The
open
entrance
opening
of
the
air
intake
conduit
is
here
positioned
in
such
a
way
that,
if
the
venturi
is
immersed
into
a
vessel
filled
with
milk,
the
opening
remains
above
the
liquid
level
while
the
open
entrance
opening
of
the
milk
intake
opening
lies
below
the
liquid
level.
EuroPat v2
Ebenso
empfiehlt
es
sich,
daß
sowohl
die
Luftansaugleitung
als
auch
die
Milchansaugleitung
unter
einem
Winkel
gleich
oder
kleiner
90
zur
Mantelfläche
der
Diffusionsstrecke
des
Venturirohres,
gemessen
in
Richtung
des
Dampfeintrittes,im
Venturirohr
münden.
It
is
just
as
possible
to
have
the
air
intake
conduit
as
well
as
the
milk
intake
conduit
open
into
the
venturi
under
an
angle
that
is
equal
to
or
less
than
90°
relative
to
the
casing
surface
of
the
venturi
diffusion
path,
measured
in
the
direction
of
steam
entrance.
EuroPat v2
Übersteigt
der
pH-Wert
den
behördlich
festgelegten
Grenzwert,
wird
über
eine
pH-Mess-
und
Regeleinrichtung
automatisch
auf
Rauchgasansaugung
umgeschaltet
oder
Kohlensäure
in
die
Luftansaugleitung
dosiert.
If
the
pH
value
exceeds
the
officially
determined
threshold,
the
process
is
automatically
switched
over
to
flue
gas
aspiration
using
a
pH
measuring
and
regulating
device
or
carbon
dioxide
is
dosed
into
the
air
inlet
pipe.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausführungsform
gemäß
der
DE
102
31
251
C1
weist
demgegenüber
eine
zusätzliche,
mit
dem
Kompressor
verbundene
Luftansaugleitung
auf,
so
dass
nur
das
Entlüften
über
das
Wegeventil
und
die
bereits
erwähnte
Druckluftleitung
erfolgt.
In
contrast,
the
embodiment
according
to
DE
102
31
251
C1
has
an
additional
air
intake
line
which
is
connected
to
the
compressor,
such
that
only
the
ventilation
takes
place
via
the
directional
control
valve
and
the
abovementioned
compressed
air
line.
EuroPat v2