Übersetzung für "Losgeworden" in Englisch
Wir
sind
den
Eisernen
Vorhang
losgeworden.
We
have
got
rid
of
the
Iron
Curtain.
Europarl v8
Ich
bin
meine
Erkältung
noch
nicht
losgeworden.
I
haven't
got
rid
of
my
cold
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
meine
schlimme
Erkältung
noch
nicht
losgeworden.
I
haven't
got
rid
of
my
bad
cold
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
wären
all
diese
Dinge
losgeworden.
We
got
rid
of
all
of
these
things.
TED2013 v1.1
Wir
sind
losgeworden,
was
nicht
funktioniert
hat.
We
got
rid
of
the
stuff
that
didn't.
TED2020 v1
Wenn
wir
diesen
Benson-Penner
losgeworden
sind,
bringe
ich
Marilyn
zurück.
And
then,
right
after
we
get
rid
of
this
Benson
bum,
I
bring
Marilyn
back.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
die
Leiche
losgeworden
bist,
parkst
du
ihn
am
Flughafen.
After
you've
gotten
rid
of
him,
drive
out
to
the
airport,
leave
the
car
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
Sie
an,
wenn
ich
sie
losgeworden
bin.
I'll
call
you
when
I've
got
rid
of
her.
OpenSubtitles v2018
Pettibone
ist
es
bestimmt
losgeworden,
ehe
es
jemandem
in
die
Hände
fiel.
I
trust
Pettibone
to
get
rid
of
it
before
anyone
could
lay
hands
on
him.
OpenSubtitles v2018
Um
herauszufinden,
ob
du
David
wirklich
losgeworden
bist?
You
mean,
for
example,
to
find
if
you
really
got
rid
of
David?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
sie
losgeworden
-für
immer!
I
got
rid
of
her
all
right
-
permanently!
OpenSubtitles v2018
Nicht,
ehe
wir
nicht
Frau
Linkmeyer
losgeworden
sind.
Not
until
we
get
rid
of
the
lovely
Frau
Linkmeyer.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
sie
ist
ihn
schon
losgeworden.
I
hope
she's
got
rid
of
him
by
now.
OpenSubtitles v2018
Grandpa,
bist
du
den
Rest
von
dem
Liebestrunk
losgeworden?
Grandpa?
Did
you
get
rid
of
the
rest
of
that
love
potion
like
I
told
you
to?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
dein
Vater
wäre
sie
alle
losgeworden.
I
thought
your
father
got
rid
of
them
all.
OpenSubtitles v2018
Warum
sind
Sie
die
Tasche
nicht
losgeworden?
Why
didn't
you
just
get
rid
of
the
bag?
OpenSubtitles v2018
Gut,
dass
ich
das
losgeworden
bin.
So...
I'm
glad
I
got
to
get
that
off
my
chest.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
bin
ihn
losgeworden.
No,
I
got
rid
of
him.
OpenSubtitles v2018
Nur
einen
von
denen
losgeworden
zu
sein
wird
im
Endeffekt
total
bedeutungslos
sein.
Gettin'
rid
of
one
of
'em
won't
mean
shit
when
it's
all
said
and
done.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
sie
ihn
so
losgeworden.
Maybe
that's
how
she
got
rid
of
him.
OpenSubtitles v2018