Übersetzung für "Lizenzgewährung" in Englisch

Die Darstellung auf diesen Seiten stellt keine Lizenzgewährung zur Verwendung der Marken und Logos dar.
In showing them on these pages BOS is not granting a license to use the trademarks and logos.
ParaCrawl v7.1

Schließlich müssen wir auf jeden Fall verhindern, dass die Entwicklung, das Experimentieren, die Herstellung, der Verkauf, die Lizenzgewährung und der Import von Programmen, die zur Sicherstellung der Interoperabilität eine patentierte Technik verwenden, als Patentverletzung angesehen werden.
In conclusion, we must prevent any possibility of the development, experimentation, manufacture, sale, the grant of licences and the import of programs that make use of a patented technique in order to ensure inter-operability from being considered a violation of patent.
Europarl v8

Das für die Übergangszeit vorgesehene Globalverfahren berücksichtigt nicht die unter­schied­liche Vorgehensweise der nationalen Aufsichtsbehörden oder sonstigen einschlägigen Lizenz­ertei­lungs­gremien bei der Lizenzgewährung.
The transitional one-stop-shopping regime does not address the differing ways in which licences are granted within the Member States by NRAs or other relevant licensing bodies.
TildeMODEL v2018

Hier ist anzumerken, dass diese Bestimmungen sowohl für Vereinbarungen unter Nicht-Wettbewerbern als auch für Vereinbarungen zwischen Unternehmen gelten, die vor der Lizenzgewährung auf dem betreffenden Produkt- oder Technologiemarkt miteinander im Wettbewerb standen.
It should be observed that these provisions cover both agreements between non competitors and agreements between companies which compete on the same licensed product or technology market before the grant of the license.
TildeMODEL v2018

Im Anschluß daran folgen die Phasen der Vermarktung der patentierten Ideen und der Aushandlung von Ver­trägen und Vereinbarungen über Vertraulichkeit, Geheimhaltung und Lizenzgewährung.
Then begins the procedure of marketing patented ideas, and negotiating contracts and agreements on confidentiality, secrecy and licensing.
EUbookshop v2

Der Vorschlag enthält Maßnahmen, die den Prozess der Lizenzgewährung sowie der Klärung und des Erwerbs von Rechten erleichtern sollen.
This proposal provides for measures aiming at facilitating the licensing and clearance of rights process.
TildeMODEL v2018

Die Software darf mit Ausnahme der Tarife YAMDU Free Trial (begrenzt auf 3 Nutzer) und Development (begrenzt auf 5 Nutzer) von beliebig vielen an dem jeweiligen Film- bzw. TV-Projekt (nachfolgend "Projekt") beteiligten Personen und auf beliebig vielen Computern unter Verwendung der für das Projekt festgelegten Passwörter für den Zeitraum der Lizenzgewährung benutzt werden.
With the exception of the Yamdu Free Trial (limited to 3 users) and the Development tariff (limited to 5 users), the software can be used by any number of persons involved in the relevant film or TV project (referred to in the following as the "project") and on any number of computers using the passwords defined for the project for the time period in which the license is granted.
ParaCrawl v7.1

Wir vertreten die Kläger, Beklagten sowie interessierten Dritten in Sachen des Urheberrechts, Handelsmarken, des unlauteren Wettbewerbs, Handelsgeheimnisses, Lizenzgewährung, Unterschlagung und andere Verfahrens- oder Verwaltungsfragen sowohl vor dem ersten als auch vor den Berufungsinstanzen.
We represent plaintiffs, defendants and other interested parties in copyright, trademark, unfair competition, trade secret, licensing, misappropriation and related judicial and administrative trials and appeals.
ParaCrawl v7.1

Die Software darf mit Ausnahme der Tarife YAMDU Free Trial (begrenzt auf 3 Nutzer) und Development (begrenzt auf 5 Nutzer) von beliebig vielen an dem jeweiligen Film- bzw. TV-Projekt (nachfolgend „Projekt“) beteiligten Personen und auf beliebig vielen Computern unter Verwendung der für das Projekt festgelegten Passwörter für den Zeitraum der Lizenzgewährung benutzt werden.
With the exception of the Yamdu Free Trial (limited to 3 users) and the Development tariff (limited to 5 users), the software can be used by any number of persons involved in the relevant film or TV project (referred to in the following as the "project") and on any number of computers using the passwords defined for the project for the time period in which the license is granted.
ParaCrawl v7.1

Wir leisten ausführliche Beratung für einen umfassenden Kreis von Mandanten, einschließlich multinationalen Unternehmen bei der Registrierung, Schutz, Durchsetzung und Lizenzgewährung von Marken, Urheberrechten und anderen Rechten des geistigen Eigentums.
We provide comprehensive legal services for a broad range of clients, including multinational corporations, in the registration, protection, enforcement and licensing of trademarks, copyrights and other IP rights.
ParaCrawl v7.1

Die Lizenzbedingungen für Software, die von Nero oder einem Nero Vertriebspartner bezogen wurde, sind mit den in Abschnitt A oben genannten Bedingungen identisch, mit der Ausnahme, dass Unterabschnitt I (Lizenzgewährung) und Unterabschnitt IV (Gewährleistungen) folgendermaßen lauten:
The license terms and conditions applicable to Software purchased from Nero or a Nero Distributor are the same as set forth in Section A above, except that Subsection I (Grant of license) and Subsection IV (Warranties) shall read as follows:
ParaCrawl v7.1

Die Urheberrechtshinweise in der Software sowie sämtliche hier gemachten Angaben, einschließlich der oben aufgeführten Lizenzgewährung, dieser Einschränkung und des folgenden Haftungsausschlusses, müssen in allen vollständigen oder auszugsweisen Kopien der Software sowie allen Bearbeitungen der Software enthalten sein, es sei denn, die Kopien oder Bearbeitungen liegen ausschließlich in Form von maschinenausführbarem Objektcode vor, der von einem Quellsprachenprozessor generiert wurde.
The copyright notices in the Software and this entire statement, including the above license grant, this restriction and the following disclaimer, must be included in all copies of the Software, in whole or in part, and all derivative works of the Software, unless such copies or derivative works are solely in the form of machine-executable object code generated by a source language processor.
ParaCrawl v7.1

Mit Ausnahme der unter Abschnitt "Lizenzgewährung" aufgeführten Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen stimmen Sie zu, dass:
Except to the extent expressly provided in these Terms of Use under the heading "Grant of Licence", you agree and acknowledge:
ParaCrawl v7.1

Es sei klargestellt, dass die vorgenannte Lizenzgewährung an Foursquare keinen Einfluss auf Ihre sonstigen Eigentums- oder Lizenzrechte an Ihren Nutzereingaben hat, einschließlich des Rechts, zusätzliche Lizenzen für das in Ihren Nutzereingaben enthaltene Material zu erteilen, es sei denn, es wurden schriftlich anderslautende Vereinbarungen mit Foursquare getroffen.
For clarity, the foregoing license grant to Foursquare does not affect your other ownership or license rights in your User Submission(s), including the right to grant additional licenses to the material in your User Submission(s), unless otherwise agreed in writing with Foursquare.
ParaCrawl v7.1

Das bureau war der deutschen Lizenzstelle gegenüber dafür verantwortlich, daß die Garantien gegen die Wiederausfuhr eingehalten und die zum Tausch für die Lizenzgewährung geforderten Waren geliefert wurden.
The bureau then became responsible to the German licensing board, that all guarantees against re-export were being observed, and that the commodities required in exchange for the licence granted would be duly delivered.
ParaCrawl v7.1

Nutzung oder Kopierung der Website oder des Inhalts auf eine Art, die der ausdrücklichen Genehmigung gemäß dieser Lizenzgewährung und den Bestimmungen der Nutzungsbedingungen widerspricht.
Otherwise use or copy any Site or Content except as expressly allowed under this Grant of Licence and the terms of these Terms of Use.
ParaCrawl v7.1