Übersetzung für "Lizenzfragen" in Englisch

Um For schungsleiter in Patent- und Lizenzfragen auszubilden, werden Workshops abgehalten.
Workshops are held to train research managers in patenting and licensing issues.
EUbookshop v2

Die Originalautoren hätten die übriggebliebenen Lizenzfragen in den letzten Monaten geklärt.
Upstream developers have resolved the remaining license issues over the last months.
ParaCrawl v7.1

Für weitere Lizenzfragen beachten Sie bitte unsere LICENSE.TXT-Datei .
For more on licensing issues, please consult our LICENSE.TXT file.
ParaCrawl v7.1

Bei Lizenzfragen kontaktieren Sie bitte den Hersteller.
For licensing question please contact the manufacturer.
CCAligned v1

Bradley Kuhn erläutert die Herausforderungen, denen sich Unternehmen in Lizenzfragen stellen.
Bradley Kuhn will explain the challenges facing companies where licensing issues are concerned.
ParaCrawl v7.1

Keine dubiosen Downloads, keine ungelösten Lizenzfragen, kein extra Aufwand.
No dubious downloads, no unresolved licensing issues, no extra effort.
ParaCrawl v7.1

Loconet wäre (nach Klärung der Lizenzfragen) auch möglich.
Loconet will be possible after getting the license issues solved.
ParaCrawl v7.1

Informationen zur Bestellung oder zu Lizenzfragen erhalten Sie auf unserer Bestellseite.
In case of ordering or licensing questions, please refer to our order page.
ParaCrawl v7.1

Der Dialog mit der audiovisuellen Industrie über Lizenzfragen und innovative Instrumente wie Lizenzzentralen ergänzen diesen Mechanismus.
A dialogue with the audiovisual industry on licensing issues and the use of innovative tools like licensing hubs will complement this mechanism.
TildeMODEL v2018

Du kannst dieses Formular benutzen für Lizenzfragen, Fragen zum Broadcasting, Webseiten Angelegenheiten usw…
You can use this form for questions about licensing, questions about broadcasting, site stuff etc…
CCAligned v1

Wir helfen bei Ihren Lizenzfragen!
We assist on licensing questions!
CCAligned v1

Für alle anderen Lizenzfragen bitten wir Sie sich mit uns in Verbindung zu setzen.
For all other licensing questions please contact us.
ParaCrawl v7.1

Wir führen auch Recherchen durch und beraten Mandanten über ihren Handlungsspielraum und damit zusammenhängende Lizenzfragen.
We also do investigations and counsel clients on their freedom-to-operate options and related licensing issues.
ParaCrawl v7.1

Neben der Entwicklung technischer Werkzeuge berät die Stiftung in Lizenzfragen und setzt sich für freie Inhalte ein.
As well as technical tools, the organization provides advocacy and licensing advice around open content issues.
Wikipedia v1.0

Lernen und Übernehmen von anderen Branchen, in denen ein EU-Binnenmarkt besteht (zum Beispiel dem Bank- und Finanzwesen), indem allen Anbietern die Möglichkeit gegeben wird, mit einer einzigen EU-weiten Genehmigung in allen Ländern tätig zu werden und alle Lizenzfragen mit einer einzigen Genehmigungsbehörde zu regeln.
Learn and copy from other sectors in EU single market,(such as banking) by offering operators the chance to operate in all countries through a single EU authorisation, and the chance to deal with that one authority on other licensing issues.
TildeMODEL v2018

Lizenzfragen bei "verwaisten Werken" sowie Digitalisierungsstandards zählen nach Auffassung der Minister zu den Problemen, die gelöst werden müssen, wenn die Menge der digitalisierten Bücher und sonstigen kulturellen Inhalte in Europa zunehmen soll.
Ministers highlighted the licensing of orphan works as well as the issue of standards for digitisation as being among the questions that needed to be resolved if the volume of digitised books and other cultural content in Europe was to grow.
TildeMODEL v2018

Neben der Deckelung der Interbankenentgelte wird die Verordnung die Gebührentransparenz und den Wettbewerb im Bereich der Kartenzahlungssysteme und der Banken erhöhen, indem beispielsweise Lizenzfragen und andere Modalitäten geregelt werden, die die Optionen für die Einzelhändler bisher beschränken.
Besides capping interchange fees, the Regulation also increases transparency on fees and will enhance competition for payment card schemes and banks by e.g. addressing licensing issues and other conditions that have restricted the freedom of choice of retailers.
TildeMODEL v2018

Ein von der Kommission moderierter Dialog mit der audiovisuellen Industrie über Lizenzfragen und innovative Instrumente wie Lizenzzentralen ergänzen diesen Mechanismus.
A dialogue, led by the Commission, with the audiovisual industry on licensing issues and the use of innovative tools like licensing hubs will complement this mechanism.
TildeMODEL v2018

Damit konnten nun alle offenen Lizenzfragen beseitigt und auch der Sammelordner für diese Quelltexte aufgelöst und gelöscht werden, so dass nun keine Unsicherheiten bezüglich enthaltener Quelltexte mehr vorliegen.
Now that the remaining licensing issues have been clarified, the combined folder containing the source texts is no longer required and has therefore been deleted. There should now be no uncertainty about the origin of source texts in Goobi.
ParaCrawl v7.1

Wir vertreten regelmäßig Unternehmen jeglicher Grösse in Kartell- und Fusionskontrollverfahren vor den Schweizer Wettbewerbsbehörden und unterstützen unsere Klienten bei der Compliance in Vertriebs- und Lizenzfragen, bei Kooperationen und im sonstigen Tagesgeschäft mit wettbewerbsrechtlicher Relevanz.
It regularly represents companies of all sizes in antitrust and merger control procedures before the Swiss competition authorities and supports clients with regard to compliance in distribution and licensing matters, in partnerships, and day-to-day business.
ParaCrawl v7.1

Die FSFE unterstützt diese Softwareprojekte bei allen Urheberrechts- und Lizenzfragen bezüglich Freier Software, überprüft ihre Repositorien auf Lizenzkonformität und empfiehlt die Übernahme unserer REUSE Spezifikationen.
The FSFE assists these software projects with any Free Software copyright and licensing issues that they may run into, checks their repositories for license compliance, as well as recommends their adoption of our REUSE specifications.
ParaCrawl v7.1

Prüfen Sie stets für eine gute positive Bewertungen auf unserer Website, und wenn unsicher überprüfen Sie die Spezifikationen für Lizenzfragen!
Always check for good positive reviews on our website, and if uncertain check the specifications for licensing issues!
CCAligned v1

Um die Vermarktung zu erleichtern, wird die Tecnalia die Erstellung einer kommerziellen Release-Vorlage koordinieren, deren Richtlinien technische und auch nichttechnische Aspekte wie bspw. Lizenzfragen berücksichtigen.
To ease commercial exploitation of ROS-Industrial applications, Tecnalia will coordinate the creation of a commercial release template with guidelines addressing technical and non-technical (e.g., licensing) matters.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zur Patentvorbereitung und sicherung kann er seinen Mandanten mit einer Reihe anderer IP-Dienste dienen, wie Patentgültigkeits und Nichtverletzungsgutachten, Unterstützung in Streitfällen sowie Beratung in Lizenzfragen.
In addition to patent preparation and prosecution, Landon provides a variety of other IP services to his clients, such as drafting validity and non-infringement opinions and counseling clients on licensing-related issues.
ParaCrawl v7.1

Im Januar begannen die NGI-Programme offiziell Softwareprojekte anzunehmen, und die FSFE hat für diese Projekte zunächst Lehrmaterial zu Rechts- und Lizenzfragen Freier Software entwickelt.
The NGI programs officially began accepting software projects in January, and the FSFE has developed for these projects educational documents on Free Software legal and licensing issues.
ParaCrawl v7.1