Übersetzung für "Linienverläufe" in Englisch
Die
Konturverläufe
sind
dann
im
Bereich
der
Linienverläufe
jeweils
unterschiedlich.
The
contours
are
then
different
in
each
case
in
the
area
of
the
line
courses.
EuroPat v2
Die
Muster
können
spezielle
Linienverläufe,
konkrete
Zeichen,
Punktmuster
und
Ähnliches
darstellen.
The
patterns
can
represent
specific
lines,
actual
symbols,
dot
patterns
and
the
like.
EuroPat v2
Zusätzliche
Kombinationsmöglichkeiten
ergeben
sich
durch
die
unterschiedlichen
Linienverläufe
auf
der
Vorder-
und
Rückseite.
Additional
design
possibilities
result
from
different
line
orientation
on
front
and
back.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
sind
zwei
Linienverläufe
vorzusehen,
so
daß
mit
einer
Höschenherstellungsart
die
drei
bisher
im
Handel
befindlichen
Größen
abgedeckt
werden
können.
As
a
rule
it
is
necessary
to
provide
two
lines
so
that
it
is
possible,
with
one
production
method,
to
achieve
the
three
sizes
of
briefs
which
have
so
far
been
commercially
available.
EuroPat v2
Somit
kann
festgestellt
werden,
dass
Linienverläufe,
die
nicht
von
dem
Anfangspunkt
bis
zu
dem
Endpunkt
verlaufen,
nicht
den
zurückgelegten
Straßenverlauf
beschreiben.
Thus,
it
may
be
determined,
that
line
courses
not
passing
from
the
starting
point
to
the
endpoint
do
not
describe
the
traveled
course
of
the
road.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
werden
beispielsweise
in
dem
Kantenbild
Linienverläufe
gesucht
bzw.
identifiziert,
die
eine
maximale
Übereinstimmung
mit
einem
vorgegebenen,
geknickten
Kurvenverlauf
aufweisen.
To
this
end,
for
example,
line
courses
having
a
maximum
match
with
a
default,
bent
curve
course
are
sought
and/or
identified
in
the
edge
image.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
es
sich
bei
den
Teilbildern
410,
420
um
Draufsichten
auf
den
Streckenverlauf
handeln,
ohne
dass
die
Linienverläufe
in
den
Teilbildern
Extrempunkte
von
Bögen
und
Mittelpunkte
von
Strecken
bilden.
For
example,
the
partial
images
410,
420
may
be
top
views
onto
the
road
course,
without
the
line
courses
in
the
partial
images
forming
extreme
points
of
arcs
and
center
points
of
stretches.
EuroPat v2
Die
Lichtlinien,
bzw.
die
Linienverläufe
gleicher
Lichtintensität,
die
als
Isoluxe
bezeichnet
werden,
bilden
so
die
Ausgangsbasis
zur
Bestimmung
der
Grenzlinien.
The
light
lines
or
line
courses
of
the
same
light
intensity,
known
as
isolux,
thus
form
the
starting
basis
for
determining
the
border
lines.
EuroPat v2
Denn
während
wir
auf
der
Bildfläche
mehr
oder
weniger
geometrische
Formen
und
Linienverläufe
sehen,
kulminiert
der
über
den
Rahmen
hinausreichende,
überschüssige
Stoff
in
einem
Stau
dicht
an
dicht
gedrängter
Falten.
After
all,
while
we
see
more
or
less
geometric
shapes
and
lines
on
the
pictorial
surface,
the
excess
material
extending
beyond
the
frame
culminates
in
a
build-up
of
densely
packed
folds.
ParaCrawl v7.1
Durch
diesen
Mobilitätsansatz
liefert
das
Projekt
auch
Daten,
welche
die
Besonderheiten
in
den
Anwendungskommunen
(zum
Beispiel
Linienverläufe,
Topographie,
Bedienungszeiträume)
einbeziehen.
This
mobility
approach
will
also
supply
the
project
with
data
that
includes
the
special
characteristics
in
the
trial
municipalities
(for
example
line
structure,
topography,
operating
periods).
ParaCrawl v7.1
Man
ist
versucht,
mit
dem
Auge
die
einzelnen
Linienverläufe
nachzuvollziehen:
wo
sie
beginnen
und
auslaufen,
wie
sie
sich
überlagern
und
staccato-artig
abbrechen.
One's
eyes
follow
the
individual
lines
to
see
where
they
begin
and
where
they
run
off
the
edges,
how
they
overlap
and
abruptly
come
to
an
end.
ParaCrawl v7.1