Übersetzung für "Liegst" in Englisch

Ich denke, du liegst falsch.
I think you are mistaken.
Tatoeba v2021-03-10

Streng genommen, liegst du falsch.
Strictly speaking, you're wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du ohne Kopf in der Gosse liegst, wirst du's kapieren.
When you're laying in an alley with your head blown off, you'll learn.
OpenSubtitles v2018

Ich höre, wie du nachts wach liegst.
I hear you lying awake at night.
OpenSubtitles v2018

Herman, du liegst jetzt schon seit zwei Tagen im Bett.
Herman, you've been in bed now for two days.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß genau, was du denkst, und du liegst falsch.
I know exactly what you're thinking and you're wrong.
OpenSubtitles v2018

Und egal was du rätst, du liegst immer daneben.
And no matter which way you guess, you're wrong.
OpenSubtitles v2018

Ich glaub wahrhaftig, dass es deins ist, denn du liegst darin.
I think it be thine indeed, for thou liest in it.
OpenSubtitles v2018

Du liegst daheim im Bett und schläfst.
You're home in bed, asleep.
OpenSubtitles v2018

Wenn du meinst, Rouquemoute kann 'nen Winther-Winther knacken, liegst du falsch.
Look, Edmont, I like you but if you believe that Rouquemoute is able to force a Winter-Winter let me tell you you're bullshitting big time!
OpenSubtitles v2018

Die Mädchen kämpfen und du Assel liegst im Graben!
The girls are fighting, and you're hiding in a hole!
OpenSubtitles v2018

Ich sag's dir, wenn du anständig auf dem Boden liegst.
I'll tell you when you're lying proper on the ground.
OpenSubtitles v2018

Und du nützt mir nichts, wenn du auf dem Friedhof liegst.
And you won't be no good to me when you're in the cemetery.
OpenSubtitles v2018

Morgen früh liegst du in den Armen deines Ehemanns.
Tomorrow morning, you'll be in the arms of your husband.
OpenSubtitles v2018

Also liegst du nachts wach und kommst auf dumme Gedanken.
So you lie awake in the dark and listen to him snore and get ideas.
OpenSubtitles v2018

Du liegst also in dem selben Krankenhaus wie Gunner?
Why, don't tell me. Are you in the same hospital with Gunner?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, was du sagen willst, aber du liegst falsch.
I know what you'll say but you're wrong
OpenSubtitles v2018

Ich glaube wahrhaftig, dass es deines ist, denn du liegst darin.
I think it be thine, indeed, for thou liest in it.
OpenSubtitles v2018

Trink es und du liegst für 15 Minuten wie tot.
Take it right now, you'll be dead for about 15 minutes.
OpenSubtitles v2018