Übersetzung für "Lichteinheit" in Englisch

In an sich bekannter Weise sollte die Lichteinheit gegenüber dem Montagering verschwenkbar sein.
In a way known in its own right the light unit should be pivotable in relation to the mounting ring.
EuroPat v2

Im Anschluss kann eine neue Lichteinheit 3 fixiert werden.
Subsequently, a new light unit 3 can be fixed.
EuroPat v2

Benutzen Sie die Lichteinheit allein, oder als zusätzliche Beleuchtung.
Use the fluoreszent controller alone, or as additional lighting.
ParaCrawl v7.1

Direct Full Array Elite betont die kleinsten Details, indem jede Lichteinheit individuell kontrolliert wird.
Direct Full Array Elite accentuates even the smallest details by directly controlling each individual light unit.
ParaCrawl v7.1

Ferner gehört zu der Lichteinheit 3 ein Versorgungsstecker 12 zum Anschluss an eine elektrische Versorgungseinheit.
Furthermore, the light unit 3 has a supply plug 12 for connection to an electrical supply unit.
EuroPat v2

Gemäß einer Ausgestaltung wird das optische Signal als Lichtsignal mittels zumindest einer Lichteinheit des Fahrzeugs ausgegeben.
According to one embodiment, the visual signal is emitted as a light signal by means of at least one light unit of the vehicle.
EuroPat v2

Die eckige Lichteinheit kann anstelle der Luke in die Lucky Reptile Herp Haven Kunststoffterrarien eingesetzt werden.
The square lighting unit can be used instead of the hatch in the Lucky Reptile Herp Haven plastic terrariums.
ParaCrawl v7.1

Die eckige Lichteinheit kann anstelle der Luke in die Herp Haven Kunststoffterrarien eingesetzt werden.
The square lighting unit can be used instead of the hatch in the Herp Haven plastic terrariums.
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann man die Lichteinheit auch einfach auf ein Glasterrarium oder Terrarium mit Gazedeckel stellen.
You can also just place the lighting unit on a glass terrarium or a lid with gauze.
ParaCrawl v7.1

Steuereinrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Gehäuse (24, 34, 53) in einer taschenförmigen Aufnahme (41, 51) der Lichteinheit (1) gelagert ist.
Control apparatus of claim 1, wherein the housing (24, 34, 53) is mounted in a pocket-shaped receptacle (41, 51) of the light unit (1).
EuroPat v2

Standardisierte Lumenpakete ermöglichen einen konstanten Lichtstrom und damit eine exakte, nachhaltige Lichtplanung über die gesamte Lebensdauer der Lichteinheit von 50.000 Stunden.
Standardised lumen packages enable a constant luminous flux to be provided and therefore precise sustainable lighting planning throughout the entire life of the unit of 50,000 hours.
ParaCrawl v7.1

Die Arcadia Vivarien Lichteinheit ist eine wasserdichte Betriebseinheit mit Schutzklasse IP67, entwickelt zur Beleuchtung von feuchten Vivarien mit Leuchtstoffröhren.
The Arcadia Vivarium Light controller is a water proof IP67 fluorescent lighting controller, designed to easily add fluorescent lighting to vivariums.
ParaCrawl v7.1

Lichteinheit bzw. Kraftfahrzeugscheinwerfer nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, dass das Lichtquellen-Modul (20) dazu eingerichtet ist, mehrfarbiges Licht in das Lichtleitelement (1) einzukoppeln.
The light unit or automotive headlight of claim 18, wherein the light source module (20) is designed to bring in multicolored light to the light guide element (1).
EuroPat v2

Lichteinheit bzw. Kraftfahrzeugscheinwerfer nach einem der Ansprüche 18 bis 20, dadurch gekennzeichnet, dass im Lichtquellen-Modul (20) als Lichtquelle zumindest ein LED-Chip (23) vorgesehen ist.
The light unit or automotive headlight of claim 18, wherein at least one LED chip (23) is provided in the light source module (20).
EuroPat v2

Über spezifisch in der Anzeigenfläche ausgebildete Durchleuchtbereiche, kann dann das vom Schaltungsträger bzw. der Anzeige und/oder der Lichteinheit generierte Muster durch die Anzeigefläche hin angezeigt werden.
The pattern generated by the circuit carrier and/or the display and/or light unit can then be displayed through the display surface via translucent areas embodied specifically in the display surface.
EuroPat v2

Im Hinblick auf derartige Funktionseinheiten können beispielsweise eine Lichteinheit, eine Scheibenwischervorrichtung, eine Scheibenwaschanlage, eine Lichthupe, ein Navigationssystem, ein Audiosystem oder ein Infotainement-System beispielhaft und vorgesehen sein.
With regard to such functional units, e.g. a light unit, a windscreen wiper device, a windscreen washer system, a flasher, a navigation system, an audio system or an infotainment system can be examples and can be provided.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Einbauleuchte für den Einbau in einer abgehängten Decke oder dergleichen mit einem in eine Öffnung der Decke einsetzbaren und durch Halteelemente fixierbaren Montagering sowie einer Lichteinheit, die an dem Montagering insbesondere lösbar befestigt ist.
The present invention relates to a built-in light fixture to be fitted in a suspended ceiling or similar, with a mounting ring insertable into an opening in the ceiling and fixable by holding elements and a light unit which is attached in particular releaseably to the mounting ring.
EuroPat v2

Die Befestigungsmittel sind gemäß einer Ausführungsform der Erfindung als Bohrungen ausgebildet, über welche die Lichteinheit an dem Trägerrahmen festgeschraubt werden kann.
According to one embodiment of the invention the attachment means are in the form of bore holes by means of which the light unit can be securely screwed onto the support frame.
EuroPat v2

In diesem Fall ist es lediglich erforderlich, an der Lichteinheit, insbesondere einer Halterung von dieser, den Bohrungen entsprechende Montagebohrungen vorzusehen.
In this case it is only necessary to provide mounting bore holes corresponding to the bore holes on the light unit, and in particular on a holder of the latter.
EuroPat v2

Es ist lediglich erforderlich, den Abstand der Lichteinheit bzw. der Halterung von der Deckplatte des Trägerrahmens zu justieren.
It is only necessary to adjust the distance between the light unit or the holder and the cover plate of the support frame.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise ist vorgesehen, dass die Haltekraft des Klemmmechanismus, über welchen der Zwischenring und der Montagering miteinander verbunden sind, stärker ist als der Klemmmechanismus, über welchen der Filterhaltering an dem Zwischenring fixiert ist, so dass beim Lösen des Filterhalterings nicht auch die Verbindung der Lichteinheit vom Montagering getrennt wird.
Advantageously, provision is made such that the holding force of the clamping mechanism by means of which the intermediate ring and the mounting ring are connected to one another is stronger than the clamping mechanism by means of which the filter holding ring is fixed to the intermediate ring so that when the filter holding ring is released, the connection between the light unit and the mounting ring is not separated at the same time.
EuroPat v2

In diesem Fall kann der Trägerrahmen Wärme aufnehmen, welche von der Lichteinheit im Betrieb erzeugt wird.
In this case the support frame can absorb heat which is produced by the light unit during operation.
EuroPat v2

So kann die Einbauleuchte mit Lichteinheit 3 und Montagering 4 auch eine rechteckige, quadratische oder ovale Form haben.
The built-in light fixture with a light unit 3 and mounting ring 4 can therefore also be rectangular, square or oval in shape.
EuroPat v2