Übersetzung für "Leuchtdauer" in Englisch
Leuchtdauer
Holy
Shit
heißt,
es
ist
wie
Leben
zu
retten.
Light
means
life
Holy
Shit,
it's
like
saving
lives.
QED v2.0a
Jede
Weihrauch
hat
eine
Leuchtdauer
von
10
An
15
Minuten.
Each
incense
has
a
burn
time
of
10
to
15
minutes.
CCAligned v1
Die
konstante
Leuchtdauer
beträgt
je
nach
gewählter
Stufe
6
bis
45
Stunden.
The
constant
lighting
duration
lies
between
6
and
45
hours
depending
on
the
selected
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Leuchtdauer
der
DV-112V
beträgt
bei
vollem
Akku
mehr
dann
100
Minuten.
With
a
full
battery,
the
DV-112V
lasts
more
than
100
minutes.
ParaCrawl v7.1
Die
Leuchtdauer
beträgt
je
nach
Lichtmodus
zwischen
zwei
und
sechs
Stunden.
The
lighting
duration
is
between
two
and
six
hours
depending
on
the
light
mode.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
9
sparsamen
LED`s
ist
eine
lange
Leuchtdauer
garantiert.
A
long
operating
time
is
guaranteed
by
the
9
economical
LEDs.
ParaCrawl v7.1
Die
Leuchtdauer
jeder
einzelnen
Farbe
beträgt
ca.
1
Minute.
The
duration
of
each
color
is
about
1
minute.
ParaCrawl v7.1
Bietet
Fern-
und
Abblendlicht
sowie
eine
Leuchtdauer
bis
zu
12
Stunden.
Features
High
and
Low
lighting
modes
and
a
runtime
up
to
12
hours.
ParaCrawl v7.1
In
Standard-Anwendungen
beträgt
die
Leuchtdauer
mehrere
Stunden.
In
standard
applications,
the
burn
time
is
several
hours.
CCAligned v1
Die
Sensibilität
sowie
die
Leuchtdauer
sind
dabei
einstellbar.
Both
the
sensitivity
and
light
duration
are
adjustable.
ParaCrawl v7.1
Die
Leuchtdauer
hängt
vom
Standort
und
der
Sonneneinstrahlung
ab.
The
lighting
time
depends
on
the
location
and
the
solar
radiation.
ParaCrawl v7.1
Die
enorme
Leuchtkraft
kombiniert
mit
langer
Leuchtdauer.
The
enormous
power
combined
with
long
operation
time.
ParaCrawl v7.1
Im
energiereduzierten
LED-Betrieb
ist
eine
Leuchtdauer
von
bis
zu
30
h
möglich.
In
the
energy-reduced
LED
mode
a
runtime
of
up
to
30
h
becomes
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
wartungsfreie
Blei
Akku
ermöglicht
eine
Leuchtdauer
von
bis
zu
5
Stunden.
The
built-in
maintenance
free
rechargeable
lead
acid
battery
provides
an
operating
time
up
to
5
hours.
ParaCrawl v7.1
So
können
Lichtintensität,
sowie
Leuchtdauer
zu
jeder
Zeit
angepasst
werden.
This
allows
you
to
adjust
light
intensity
and
light
duration
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Leuchtdauer
der
Taschenlampe
beträgt
bis
zu
5
Stunden.
The
lighting
duration
is
up
to
5
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Leuchtdauer
im
Sensorbetrieb
beträgt
ca.
25
Sekunden.
The
operating
time
in
sensor
operation
is
25
seconds.
ParaCrawl v7.1
Die
ACTIK-Stirnlampe
verfügt
über
eine
lange
Leuchtdauer
und
eine
Leuchtkraft
von
300
Lumen.
The
Actik
headlamp
by
Petzl
offers
a
long
burn
time
and
300
lumen
brightness.
ParaCrawl v7.1
Bei
voller
Akkuladung
beträgt
die
maximale
Leuchtdauer
8
Stunden.
Maximum
8
hours
of
burn
time
when
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Regulierte
Stirnlampen
garantieren
eine
konstante
Leuchtkraft
während
der
angegebenen
Leuchtdauer.
Regulated
headlamps
guarantee
a
given
brightness
level
for
a
specific
length
of
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Leuchtdauer
der
DV-60
beträgt
bei
vollem
Akku
mehr
dann
100
Minuten.
With
a
fully
charged
battery,
the
DV-60
lasts
more
than
100
minutes.
ParaCrawl v7.1
Bei
vollständig
aufgeladenem
Akku
beträgt
die
Leuchtdauer
der
IXXI
bis
zu
15
Stunden.
Fully
charged
it
achieves
a
burn
time
up
to
15
hours.
ParaCrawl v7.1
Da
sieben
LED
Leuchtmittel
verwendet
werden,
erreicht
dieser
Artikel
mit
der
Batterie-Funktion
eine
erstaunliche
Leuchtdauer.
Since
seven
LED
bulbs
are
used,
this
product
achieves
an
amazing
burn
time
with
the
battery
function.
ParaCrawl v7.1
Lange
Leuchtdauer,
Null-Energie-und
Umwelt
Material,
ist
große
Partikelgröße,
leiden
hoher
Temperatur.
Long
glowing
time,
zero
energy
and
environmental
material,
particle
size
is
large,
suffer
high
temperature.
CCAligned v1
Dank
der
unterschiedlichen
Leuchtmodi
erreicht
die
Lampe
im
Dauerbetrieb
eine
Leuchtdauer
von
bis
zu
20
Stunden.
Thanks
to
the
different
lighting
modes,
the
lamp
can
achieve
a
battery
life
of
up
to
20
hours
in
continuous
use.
ParaCrawl v7.1