Übersetzung für "Leuchtdauer" in Englisch

Leuchtdauer Holy Shit heißt, es ist wie Leben zu retten.
Light means life Holy Shit, it's like saving lives.
QED v2.0a

Jede Weihrauch hat eine Leuchtdauer von 10 An 15 Minuten.
Each incense has a burn time of 10 to 15 minutes.
CCAligned v1

Die konstante Leuchtdauer beträgt je nach gewählter Stufe 6 bis 45 Stunden.
The constant lighting duration lies between 6 and 45 hours depending on the selected level.
ParaCrawl v7.1

Die Leuchtdauer der DV-112V beträgt bei vollem Akku mehr dann 100 Minuten.
With a full battery, the DV-112V lasts more than 100 minutes.
ParaCrawl v7.1

Die Leuchtdauer beträgt je nach Lichtmodus zwischen zwei und sechs Stunden.
The lighting duration is between two and six hours depending on the light mode.
ParaCrawl v7.1

Durch die 9 sparsamen LED`s ist eine lange Leuchtdauer garantiert.
A long operating time is guaranteed by the 9 economical LEDs.
ParaCrawl v7.1

Die Leuchtdauer jeder einzelnen Farbe beträgt ca. 1 Minute.
The duration of each color is about 1 minute.
ParaCrawl v7.1

Bietet Fern- und Abblendlicht sowie eine Leuchtdauer bis zu 12 Stunden.
Features High and Low lighting modes and a runtime up to 12 hours.
ParaCrawl v7.1

In Standard-Anwendungen beträgt die Leuchtdauer mehrere Stunden.
In standard applications, the burn time is several hours.
CCAligned v1

Die Sensibilität sowie die Leuchtdauer sind dabei einstellbar.
Both the sensitivity and light duration are adjustable.
ParaCrawl v7.1

Die Leuchtdauer hängt vom Standort und der Sonneneinstrahlung ab.
The lighting time depends on the location and the solar radiation.
ParaCrawl v7.1

Die enorme Leuchtkraft kombiniert mit langer Leuchtdauer.
The enormous power combined with long operation time.
ParaCrawl v7.1

Im energiereduzierten LED-Betrieb ist eine Leuchtdauer von bis zu 30 h möglich.
In the energy-reduced LED mode a runtime of up to 30 h becomes possible.
ParaCrawl v7.1

Der wartungsfreie Blei Akku ermöglicht eine Leuchtdauer von bis zu 5 Stunden.
The built-in maintenance free rechargeable lead acid battery provides an operating time up to 5 hours.
ParaCrawl v7.1

So können Lichtintensität, sowie Leuchtdauer zu jeder Zeit angepasst werden.
This allows you to adjust light intensity and light duration at any time.
ParaCrawl v7.1

Die Leuchtdauer der Taschenlampe beträgt bis zu 5 Stunden.
The lighting duration is up to 5 hours.
ParaCrawl v7.1

Die Leuchtdauer im Sensorbetrieb beträgt ca. 25 Sekunden.
The operating time in sensor operation is 25 seconds.
ParaCrawl v7.1

Die ACTIK-Stirnlampe verfügt über eine lange Leuchtdauer und eine Leuchtkraft von 300 Lumen.
The Actik headlamp by Petzl offers a long burn time and 300 lumen brightness.
ParaCrawl v7.1

Bei voller Akkuladung beträgt die maximale Leuchtdauer 8 Stunden.
Maximum 8 hours of burn time when fully charged.
ParaCrawl v7.1

Regulierte Stirnlampen garantieren eine konstante Leuchtkraft während der angegebenen Leuchtdauer.
Regulated headlamps guarantee a given brightness level for a specific length of time.
ParaCrawl v7.1

Die Leuchtdauer der DV-60 beträgt bei vollem Akku mehr dann 100 Minuten.
With a fully charged battery, the DV-60 lasts more than 100 minutes.
ParaCrawl v7.1

Bei vollständig aufgeladenem Akku beträgt die Leuchtdauer der IXXI bis zu 15 Stunden.
Fully charged it achieves a burn time up to 15 hours.
ParaCrawl v7.1

Da sieben LED Leuchtmittel verwendet werden, erreicht dieser Artikel mit der Batterie-Funktion eine erstaunliche Leuchtdauer.
Since seven LED bulbs are used, this product achieves an amazing burn time with the battery function.
ParaCrawl v7.1

Lange Leuchtdauer, Null-Energie-und Umwelt Material, ist große Partikelgröße, leiden hoher Temperatur.
Long glowing time, zero energy and environmental material, particle size is large, suffer high temperature.
CCAligned v1

Dank der unterschiedlichen Leuchtmodi erreicht die Lampe im Dauerbetrieb eine Leuchtdauer von bis zu 20 Stunden.
Thanks to the different lighting modes, the lamp can achieve a battery life of up to 20 hours in continuous use.
ParaCrawl v7.1