Übersetzung für "Leitungsdurchmesser" in Englisch
Der
geringe
Leitungsdurchmesser
erlaubt
eine
gute
Wärmeübertragung.
The
small
diameter
of
the
piping
enables
good
heat
transfer.
EuroPat v2
Der
Befestigungsclip
10
kann
so
für
verschiedene
Leitungsdurchmesser
verwendet
werden.
The
fastening
clip
10
can
thus
be
used
for
different
diameters
of
the
conduits.
EuroPat v2
Leitungsdurchmesser
von
3-20
mm
können
verdrahtet
werden.
Cable
diameters
of
3
–
20
mm
can
be
wired.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächliche
Höhe
ist
abhängig
u.a.
von
Leitungsdurchmesser
und
Leitungsbeschaffenheit.
The
actual
height
depends
on
the
diameter
and
characteristics
of
the
cables,
among
other
things.
ParaCrawl v7.1
Die
Zweigleitungen
15
weisen
einen
kleineren
Leitungsdurchmesser
von
etwa
8
mm
auf.
The
branch
lines
have
a
smaller
diameter
of
about
8
mm.
EuroPat v2
Zudem
ist
nur
eine
begrenzte
Anpassung
an
unterschiedliche
Leitungsdurchmesser
möglich.
In
addition,
only
limited
adaptation
to
different
line
diameters
is
possible.
EuroPat v2
Der
maximale
Leitungsdurchmesser
ist
stark
abhängig
von
Krümmungsradius
und
dem
gewünschten
Leitungstyp.
The
maximum
cable
diameter
strongly
depends
on
the
bending
radius
and
the
desired
cable
type.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuführungsöffnungen
eignen
sich
für
einen
Leitungsdurchmesser
bis
14
mm.
The
feedopenings
are
designed
to
accommodate
cables
up
to
14
mm
in
diameter.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
Leitungsdurchmesser
und
Leitungsquerschnitt?
What
is
the
difference
between
cable
diameter
and
cross
section?
ParaCrawl v7.1
Der
Leitungsdurchmesser
gibt
den
Außendurchmesser
einer
Leitung
an.
The
cable
diameter
is
the
outside
diameter
of
a
pipe.
ParaCrawl v7.1
Beim
twisterband
TB
30
ist
ausreichend
Platz
für
Leitungsdurchmesser
bis
16
mm
vorhanden.
The
twisterband
TB
30
provides
sufficient
space
for
cable
diameters
up
to
16
mm.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Leitungsdurchmesser
können
Sie
einfach
selbst
in
den
R-ZL
bohren.
Simply
drill
holes
of
the
appropriate
cable
diameter
into
the
R-ZL.
ParaCrawl v7.1
Das
Anschlussbuchsenteil
ist
im
Lieferumfang
enthalten,
Leitungsdurchmesser
10-14
mm.
The
connecting
socket
is
included
in
the
delivery,
cable
diameter
10-14
mm.
ParaCrawl v7.1
Der
Leitungsdurchmesser
wird
in
Abhängigkeit
von
der
genannten
Durchführbarkeitsvorstudie
36''
oder
mehr
betragen.
The
pipeline
diameter
will
be
36
inches,
or
more,
depending
on
the
prefeasibility
study.
TildeMODEL v2018
Die
dem
Leitungsdurchmesser
entsprechende
KT
Kabeltülle
wird
um
die
Leitung
gelegt
und
in
die
Kabeleinführungsleiste
eingesetzt.
The
slit
KT
grommet
matching
the
cable
diameter
is
placed
around
the
cable
and
inserted
into
the
cable
entry
frame.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitungsdurchmesser
der
Vorlaufleitung
18
und
Rücklaufleitung
20
eines
Teilstranges
12a
bis
12c
sind
identisch.
The
flow
conduit
18
and
the
return
conduit
20
of
a
partial
section
12
a
-
12
c
have
the
same
conduit
diameter.
EuroPat v2
Größere
Leitungsdurchmesser
sind
nicht
sinnvoll,
da
im
Allgemeinen
die
Leistung
der
Bordkompressoren
nicht
ausreicht.
Larger
pipe
diameters
are
not
reasonable
as
usually
the
capacity
of
the
on-board
compressors
is
not
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
SLD
4100
Doppelgreifermodul
können
Leitungsdurchmesser
von
1
mm
bis
zu
4
mm
verarbeitet
werden.
The
SLD
4100
can
process
two
wires
with
outer
diameters
from
1
to
4
mm
(0.039”
-
0.157”).
ParaCrawl v7.1
Der
Durchflussmesser
ist
zwischen
zwei
ausreichend
langen
Leitungsstücken
beiderseitig
der
Messblende
anzuordnen,
oder
es
sind
andere
Vorkehrungen
einschließlich
der
Verwendung
von
Leitschaufeln
zur
Strömungsglättung
zu
treffen,
damit
am
Sitz
der
Messblende
keine
Störungen
im
Verhältnis
der
eingesetzten
Messblenden-
und
Leitungsdurchmesser
auftreten.
A
positive
shut-off
valve
and
a
pressure
gauge,
having
a
pressure
range
of
not
less
than
1,5
times
nor
more
than
2
times
the
test
pressure,
are
to
be
installed
in
the
hydrostatic
pressure
supply
piping.
DGT v2019
Der
Durchflussmesser
ist
zwischen
zwei
ausreichend
langen
Leitungsstücken
beiderseitig
der
Messblende
anzuordnen,
oder
es
sind
andere
Vorkehrungen
einschließlich
Leitschaufeln
zur
Strömungsglättung
zu
treffen,
damit
am
Sitz
der
Messblende
keine
Störungen
im
Verhältnis
der
eingesetzten
Messblenden-
und
Leitungsdurchmesser
auftreten.
The
flowmeter
is
to
be
arranged
with
sufficiently
long
lengths
of
pipe
both
preceding
and
following
the
orifice,
or
other
arrangements
including
straightening
vanes,
to
assure
no
disturbance
at
the
orifice
place
for
the
ratios
of
orifice
to
pipe
diameters
to
be
employed.
DGT v2019
Bei
einer
Ausführungsform,
bei
der
die
Startelektrode
54
und
die
Stoppelektrode
55
so
weit
voneinander
entfernt
sind,
dass
das
Probevolumen,
das
in
den
Messaufnehmerkopf
4
angesaugt
wird,
0,25
ml
beträgt,
ist
beispielsweise
ein
Leitungsdurchmesser
von
1,57
mm
(0,062
inches)
als
klein
anzusehen.
As
a
specific
example,
in
an
embodiment
in
which
the
start
and
stop
electrodes
54
and
55
are
placed
such
that
a
sample
size
of
0.25
ml.
is
drawn
into
the
transducer
probe
head
4,
a
diameter
of
the
conduit
of
0.062
inches
is
small.
EuroPat v2
Da
der
Leitungsdurchmesser
jedoch
nicht
immer
konstant
ist,
müssen
diese
Trag-
und
Führungselemente
derart
flexibel
ausgelegt
sein,
daß
sie
die
Durchmesserveränderungen
ausgleichen
können.
As
the
pipe
diameter
is
not
always
constant,
the
support
and
guidance
elements
must
be
sufficiently
flexible
for
them
to
be
able
to
compensate
diameter
changes.
EuroPat v2
Durch
den
ersten
Teil
wird
die
Bewegungsfreiheit
eingeschränkt,
durch
den
zweiten
Teil
können
Durchmesserveränderungen
aufgrund
der
nicht
immer
konstanten
Leitungsdurchmesser
einfach
und
zuverlässig
ausgeglichen
werden.
The
first
part
reduces
the
freedom
of
movement
and
the
second
part
can
simply
and
reliably
compensate
diameter
changes
due
to
the
not
always
constant
pipe
diameter.
EuroPat v2
Die
Länge
der
Haltelappen
14
bis
17
ist
speziell
auf
den
Leitungsdurchmesser
abgestimmt,
also
auf
einen
Leitungs-Außendurchmesser
über
die
Isolation
von
ca.
1,3
-
1,4
mm
bei
der
Leitung
kleineren
Querschnitts
und
von
ca.
1,6
mm
bei
der
Leitung
größeren
Querschnitts.
The
length
of
the
retaining
lugs
14
to
17
is
matched
specifically
to
the
line
diameter,
in
other
words
to
an
outside
line
diameter
over
the
insulation
of
about
1.3-1.4
mm
in
the
case
of
the
line
of
smaller
cross
section
and
of
about
1.6
mm
in
the
case
of
the
line
of
larger
cross
section.
EuroPat v2
Soweit
es
bei
dem
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
nach
den
Figuren
7,
B,
9a
und
9b
abzusehen
ist,
daß
beide
Zwillingsleitungen
37a
und
37b
bereits
während
einer
Filmvorführung
verbraucht
sein
sollten,
ist
es
aufgrund
der
sehr
kleinen
Leitungsdurchmesser
und
dem
relativ
geringen
Druck
auch
möglich,
eine
der
beiden
Zwillingsleitungen
ohne
merkliche
Geräuschentwicklung
während
einer
filmvorführung
zu
reinigen
während
die
andere
Zwillingsleitung
weiterhin
für
die
Duftzuleitung
und
-ableitung
benutzt
wird.
If
both
twin
conduits
37a
and
37b
of
the
embodiment
of
the
invention
according
to
FIGS.
7,
8,
9a
and
9b
are
expected
be
used
up
during
a
motion
picture
show,
it
is
also
possible--due
to
the
very
small
conduit
diameters
and
the
relatively
low
pressure--to
clean
one
of
the
two
twin
conduits
without
perceptible
noise
during
the
show
while
the
other
twin
conduit
is
further
used
for
conveying
scents.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
der
beschriebenen
Probleme
ist
es
aus
Stand
der
Technik
bekannt,
möglichst
große
Leitungsdurchmesser
für
die
Brennstoffversorgungsleitungen
zum
Triebwerk
zu
verwenden,
um
die
Leitungsdruckverluste
möglichst
gering
zu
halten.
In
order
to
avoid
the
above-mentioned
problems,
the
diameters
of
the
state-of-the-art
fuel
supply
lines
to
the
engine
are
selected
as
large
as
possible,
thereby
providing
for
minimal
line
pressure
losses.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
die
Anzahl
der
Rastvorsprünge
variabel,
sodass
eine
individuelle
Anpassung
an
verschiedene
Leitungsdurchmesser
möglich
ist.
In
particular,
the
number
of
latching
projections
is
variable
so
that
an
individual
adaptation
to
different
conduit
diameters
is
possible.
EuroPat v2