Übersetzung für "Leitfläche" in Englisch

Der Krümmungsmittelpunkt der zweiten Leitfläche 15 ist mit KM bezeichnet.
The center point of the curvature of the second deflecting surface 15 is indicated by KM.
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall kann diese Leitfläche mit in dieser Werkstoffanhäufung integriert sein.
In the present case the reference surface can be integral with the material accumulation.
EuroPat v2

Aus der Düsenöffnung austretende Blasstrahlen werden entlang dieser Leitfläche geführt.
Blowing jets emerging from the nozzle opening are guided along this guidance surface.
EuroPat v2

Desweiteren kann die zweite Leitfläche als Leitscheibe ausgestaltet sein.
In addition, the second guide surface can be designed as a guide disk.
EuroPat v2

An dieser Leitfläche 12 läuft das einschießende Umreifungsband 8 entlang.
The inserted looping strap 8 runs along this guide surface 12.
EuroPat v2

In diesem Fall werden Partikel hinter der zweiten Leitfläche in die Federkammer zurückgeleitet.
In this case, particles behind the second guide surface are returned to the spring chamber.
EuroPat v2

Durch die Leitfläche ist ein gezieltes Entfalten des Luftsacks möglich.
The guide surface makes proper unfolding of the air bag possible.
EuroPat v2

Das Kühlwasser erreicht die Leitfläche 80 der Ablenkplatte 66 nicht.
The cooling water does not reach the guiding surface 84 of the deflection plate 66.
EuroPat v2

Diese Leitfläche beschleunigt aber nicht den Zustrom zum oberen Propellerflügel.
This guide surface does, however, not accelerate the flow to the upper propeller blades.
EuroPat v2

Eine Garnitur Induktoren ist entlang der Unterseite der Leitfläche 62 angeordnet.
A set of inductors is arranged along the underside of the baffle surface 62.
EuroPat v2

Nach einer Weiterbildung der Erfindung weist die Leitfläche eine Mehrzahl von Ausnehmungen auf.
According to a modification of the invention is the guide face provided with a plurality of recesses.
EuroPat v2

Die Leitfläche 111 ist wie erwähnt im vorliegenden Beispiel im Wesentlichen eben ausgeführt.
As mentioned, in the present example the guide face 111 is configured to be substantially planar.
EuroPat v2

Vergleichbares gilt für die Abmessungen der Leitfläche.
Similar considerations apply for the dimensions of the guide face.
EuroPat v2

Die Leitfläche kann grundsätzlich durch eine beliebige Gestaltung der Fahrzeugkomponente erzielt werden.
The guide face may in principle be achieved by any desired configuration of the vehicle component.
EuroPat v2

Die Leitfläche 6 ist hierbei geneigt in Richtung der Münzvereinzelungseinheit 3 orientiert.
Said guide face 6 is inclined toward the coin separating unit 3 .
EuroPat v2

Auch die erste Leitfläche 44 kann eine Krümmung aufweisen.
The first directing surface 44 can also have a curvature.
EuroPat v2

Die zweite Leitfläche 35 weist eine konvexe Krümmung auf.
The second directing surface 35 has a convex curvature.
EuroPat v2

Die zweite Leitfläche 45 weist eine Krümmung auf.
The second directing surface 45 has a curvature.
EuroPat v2

Die erste Leitfläche 54 weist eine konvexe Krümmung auf.
That is, the first directing surface 54 has a convex curvature.
EuroPat v2

Die Leitfläche 7a kann jedoch auch unter einem Winkel zur Senkrechten angeordnet sein.
The guide surface 7 a can also be arranged below an angle to the vertical plane.
EuroPat v2

Von dieser ersten stirnseitigen Schneide erstreckt sich eine eintrittsseitige Leitfläche zum Rotor hin.
An inlet-side guide surface extends from this first front-side cutting edge towards the rotor.
EuroPat v2

Beispielsweise kann diese Leitfläche ausgestaltet sein wie in DE 102 53 970 A1 .
This directing surface can be configured, for example, as in DE 102 53 970 A1.
EuroPat v2

Die "Leitfläche" wird auch als Rudereinrichtung bezeichnet.
The “control surface” is also referred to as a rudder arrangement.
EuroPat v2

In besonders bevorzugter Weise ist die Leitfläche am korpusseitigen zweiten Funktionselement ausgebildet.
In a particularly preferred manner the control surface is formed on the body-sided second functional element.
EuroPat v2

Die Leitmittel sind entlang der gesamten Leitfläche oder nur abschnittsweise angeordnet.
The guides may be arranged along the whole guide surface or alternatively, only in sections.
EuroPat v2

Die Leitfläche 44 ist im Einlaufbereich mit einer Einlaufschräge 43 versehen.
The guide surface 44 is provided with an entry chamfer 43 in the entry region.
EuroPat v2