Übersetzung für "Leistungsklage" in Englisch
Nach
deutschem
Prozeßrecht
begründe
nämlich
eine
zuvor
rechtshängig
gemachte
Feststellungsklage
gegenüber
einer
Leistungsklage
nicht
die
Einrede
der
Rechtshängigkeit.
Under
German
procedural
law
an
action
brought
earlier
in
time
for
a
declaration
could
not
found
a
defence
of
lis
alibi
pendens
in
an
action
for
performance.
Even
if
the
application
were
construed
as
a
declaration
of
setoff,
the
result
remained
the
same.
EUbookshop v2
Für
eine
solche
Rückgewähr
von
Waren
oder
Leistungen,
die
zur
Erfüllung
eines
nichtigen
Vertrages
oder
einer
vertraglichen
Bestimmung
gewährt
worden
sind,
ist
Leistungsklage
nach
§
253
ZPO
zu
erheben.
If
the
claim
has
the
aim
of
recovering
goods
or
services
supplied
in
the
fulfilment
of
a
void
contract
or
contractual
clause,
proceedings
for
recovery
must
be
brought
as
an
action
for
performance
according
to
§
253
ZPO.
EUbookshop v2