Übersetzung für "Leistungsbetrieb" in Englisch
Mit
Inkrafttreten
des
Gesetzes
ist
für
acht
Atomkraftwerke
die
Berechtigung
zum
Leistungsbetrieb
erloschen.
With
the
entry
into
force
of
the
act,
eight
nuclear
power
plants
lost
the
right
to
commercial
operation.
ParaCrawl v7.1
Im
gleichen
Zeitraum
endete
bei
5
KKW
die
Erlaubnis
zum
Leistungsbetrieb.
In
the
same
period,
the
licences
for
5
nuclear
power
plants
expired.
ParaCrawl v7.1
Speziell
in
Zeiten
hohen
Energiebedarfes
wird
die
Kraftwerksanlage
im
Leistungsbetrieb
betrieben.
Particularly
in
periods
of
high
energy
demand,
the
power
station
is
operated
in
the
power
mode.
EuroPat v2
Die
Steuereinheit
umfasst
elektronische
Komponenten,
welche
im
Leistungsbetrieb
einer
Aufheizung
unterliegen.
The
control
unit
comprises
electronic
components,
which
are
subjected
to
heating
during
power
operation.
EuroPat v2
Das
heißt,
die
Messung
der
Phasendifferenz
im
tatsächlichen
Leistungsbetrieb.
That
is,
the
measurement
of
the
phase
difference
in
the
actual
power
operation.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Leistungsbetrieb
ist
die
Schwärzung
der
Lampen
stärker
als
im
Betrieb
mit
konstanter
Leistung.
With
this
power
operation,
the
blackening
of
the
lamps
is
stronger
than
in
operation
at
constant
power.
EuroPat v2
Demnach
wird
das
Kernkraftwerk
Grohnde
seine
Berechtigung
zum
Leistungsbetrieb
spätestens
zum
31.
Dezember
2021
verlieren.
Grohnde
will
therefore
lose
its
permit
for
power
generation
operation
on
31
December
2021
at
the
latest.
ParaCrawl v7.1
Demnach
wird
das
Kernkraftwerk
Brokdorf
seine
Berechtigung
zum
Leistungsbetrieb
spätestens
zum
31.
Dezember
2021
verlieren.
Brokdorf
will
therefore
lose
its
permit
for
power
generation
operation
on
31
December
2021
at
the
latest.
ParaCrawl v7.1
Seit
1962
wurden
in
Deutschland
insgesamt
37
Kernkraftwerke
errichtet,
die
den
kommerziellen
Leistungsbetrieb
aufgenommen
haben.
A
total
of
37
nuclear
power
plants
have
been
built
in
Germany
and
put
into
commercial
operation
since
1962.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
gesagt,
wird
als
Zeitpunkt
t0,
d.h.
als
einheitlicher
Bezugszeitpunkt,
zu
dem
für
sämtliche
aufgewendeten
Beträge
der
Barwert
errechnet
wird,
der
erste
Januar
des
Jahres
angenommen,
in
dem
die
Anlage
den
Leistungsbetrieb
aufgenommen
hat.
A
description
of
this
method
has
been
published
separately
as
a
Euratom
report
EUR
252l.e:
"Method
of
calculating
fuel
cycle
cost
on
the
basis
of
actual
operating
data",
mentioned
above.
With
this
method
the
effective
fuel
cycle
cost
of
nuclear
power
plant
already
in
operation
can
be
adequately
determined
for
any
given
period
and
at
any
desired
moment.
EUbookshop v2
Während
die
Beladung
des
Kerns
und
die
Versuche
bei
geringer
Leistung
1966
durchgeführt
wurden,
begann
der
Leistungsbetrieb
erst
Anfang
1967,
da
die
Wärmetauscher
wegen
einer
durch
Chlor
verursachten
Spannungsrißkorrosion
ersetzt
werden
mußten.
The
core
was
charged
and
the
low-power
tests
carried
out
in
1966,
but
the
power
operation
phase
did
not
begin
until
early
1967,
because
the
heat
exchangers
had
to
be
replaced
owing
to
corrosion
under
stress
caused
by
chlorides.
EUbookshop v2
Der
kommerzielle
Leistungsbetrieb
begann
am
20.
Mai
1976,
bei
einer
35-Jahres-Lizenz
würde
dieser
im
Jahr
2011
auslaufen.
Commercial
operation
began
on
May
20,
1976,
under
a
35-year
license
to
expire
in
2011.
WikiMatrix v1
Nach
dem
dritten
deutschen
Atomprogramm
soll
der
300-MWe-Prototyp
gebaut
werden,
sobald
der
Leistungsbetrieb
des
A
VR-Reaktors
und
die
Untersuchungsergebnisse
ein
solches
Vorhaben
rechtfertigen.
The
third
German
atomic
programme
provides
for
the
construction
of
the
300
MWe
prototype,
as
soon
as
this
is
warranted
by
the
performance
of
the
AVR
and
the
results
of
the
development
work.
EUbookshop v2
In
Bergwerken
mit
einem
breiteren
Bereich
von
Wetterwiderständen
kann
man
einen
Hoch
leistungsbetrieb
auch
leichter
mit
einem
Axiallüfter
mit
automatischer
Steigungsregelung
entwickeln.
Where
a
wide
range
of
mine
resistance
is
involved
high
efficiency
operation
can
more
readily
be
ichieved
with
the
A.V.P.
axial.
EUbookshop v2
Sobald
der
Temperaturfühler
17,
der
in
inniger
Berührung
mit
dem
Isolationswerkstoff
oder
in
einem
Hohlraum
in
der
Innenschale
5
im
wesentlichen
berührungsfrei
eingebettet
sein
kann,
mit
der
infolge
seiner
wärmegedämmten
Anordnung
gegebenen
Zeitverzögerung
auf
die
Abschalttemperatur
der
Regeleinrichtung
13
erwärmt
worden
ist,
öffnet
der
Ankochschalter
18,
so
daß
nunmehr
auch
der
der
Teilleistung
11
zugehörige
Längsabschnitt
des
Heizwiderstandes
8
in
vollen
Leistungsbetrieb
geht
und
somit
der
Unterschied
der
Strahlungsdichte
zwischen
dem
Bereich
der
Ankoch-Randbeheizung
9
und
demjenigen
der
Teilleistung
11
zumindest
reduziert
wird.
As
soon
as
the
temperature
sensor
17,
which
can
be
embedded
in
intimate
contact
with
the
insulating
material
or
in
a
cavity
within
the
inner
shell
5
in
a
substantially
contact-free
manner
has
been
heated
with
the
time
lag
resulting
from
its
thermally
insulated
arrangement
to
the
disconnection
temperature
of
control
device
13,
the
initial
cooking
switch
18
opens,
so
that
now
also
the
longitudinal
portion
of
heating
resistor
8
belonging
to
the
partial
power
system
11
passes
into
full
power
operation
and
consequently
the
difference
between
the
radiant
power
density
between
the
area
of
the
initial
cooking
marginal
heating
system
9
and
that
of
the
partial
power
system
11
is
at
least
reduced.
EuroPat v2
Die
Lampen
wurden
jeweils
an
einem
elektronisches
Vorschaltgerät
mit
Rechteckstromeinprägung
in
einem
geregelten
Leistungsbetrieb
von
70
W
mit
l
eff
<
1,8
A
betrieben.
The
lamps
were
each
operated
on
an
electronic
ballast
with
square-wave
current
injection
in
a
controlled
power
mode
of
70
W
with
I
eff
<1.8
A.
EuroPat v2
Die
Lampen
wurden
jeweils
an
einem
elektronisches
Vorschaltgerät
mit
Rechteckstromeinprägung
in
einem
geregelten
Leistungsbetrieb
mit
I
eff
<
1,8
A
betrieben.
The
lamps
were
operated
in
each
case
on
an
electronic
ballast
with
square-wave
current
injection
in
a
controlled
power
operation
with
Ieff
<1.8
A.
EuroPat v2
Dabei
ergeben
sich
bei
den
verschiedenen
Betriebszuständen,
wie
zum
Beispiel
beim
An-
und
Abfahren,
beim
konstantem
Leistungsbetrieb
und
bei
Lastveränderungen
unterschiedliche
Schaufelspiele,
da
sich
die
Schaufeln,
das
Gehäuse
und
der
Rotor
verschieden
schnell
ausdehnen
und
zusammenziehen.
In
the
process,
different
vane
clearance
are
created
during
the
various
operating
conditions,
such
as,
for
example,
during
start-up
and
shut-down,
constant
performance
operation,
and
load
changes,
because
the
vanes,
housing
and
rotor
expand
and
contract
differently.
EuroPat v2
Die
Dampfturbine
kann
dabei
durch
eine
Umschaltung
der
Zuführung
von
Fluid
in
die
Fluidleitung
zum
einen
durch
Beaufschlagung
mit
einem
heißen
Fluid
in
einem
regulären
Leistungsbetrieb
zur
Vermeidung
der
Kondensation
des
Aktionsdampfes
an
den
mit
der
Fluidleitung
verbundenen
Leitschaufeln
lokal
erwärmt
und
zum
anderen
durch
eine
Beaufschlagung
mit
einem
Kühlfluid,
beispielsweise
Wasser
oder
Naßdampf,
in
einem
Ventilationsbetrieb
gekühlt
werden.
In
this
case,
through
the
use
of
a
change-over
of
the
feed
of
fluid
into
the
fluid
conduit,
the
steam
turbine
can,
on
one
hand,
be
heated
locally
by
applying
a
hot
fluid
in
a
regular
power
mode,
in
order
to
avoid
the
action
steam
condensing
on
the
guide
blades
connected
to
the
fluid
conduit,
and,
on
the
other
hand,
be
cooled
by
applying
a
cooling
fluid,
for
example
water
or
wet
steam,
in
a
ventilation
mode.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
bei
dem
die
Zustellung
von
Dampf
bzw.
Dampf
und
Kondensat
zu
der
Zapfleitung
(6)
so
begrenzt
wird,
daß
in
der
Niederdruck-Turbine
(1)
ein
Dampfstrom
entsteht,
der
höchstens
etwa
1
%
des
Dampfstromes
in
der
Niederdruck-Turbine
(1)
bei
Leistungsbetrieb
beträgt.
The
method
according
to
claim
1,
which
comprises
limiting
the
supply
of
steam
and
condensate,
to
the
bleed
pipe
for
producing
a
flow
of
steam
in
the
low
pressure
turbine
being
at
most
approximately
1%
by
mass
of
a
maximum
flow
of
steam
in
the
low
pressure
turbine
when
operating
in
the
power
generation
mode.
EuroPat v2
Das
ist
insofern
ungewöhnlich,
als
der
Schwingkreis
durch
eine
Steuerungs-Taktfrequenz
einer
phasengesteuerten
Schleifenschaltung
(PLL)
gesteuert
ist,
die
jedoch
im
Leistungsbetrieb
die
Frequenz
des
Schwingkreises
übernimmt.
This
is
unusual
because
the
resonant
circuit
is
controlled
by
a
control
clock
frequency
of
a
phase
locked
loop
(PLL),
but
which
takes
over
the
resonant
circuit
frequency
in
power
operation.
EuroPat v2
Bis
zum
nächsten
Prüfzyklus
am
Beginn
des
nächsten
Zeitintervalls
Z
(nach
2,1
Sekunden)
ist
jedoch
der
Schwingkreis
über
diesen
Spannungsteiler
wieder
mit
der
entsprechenden
Prüfspannung
versorgt
und
eine
erneute
Prüfung
kann
beginnen,
falls
eine
Überschreitung
der
Grenzwerte
festgestellt
und
damit
"zu
wenig
Dämpfung"
detektiert
wurde
und
der
Schwingkreis
nicht
im
Leistungsbetrieb
geschaltet
wurde.
Up
to
the
next
test
cycle
at
the
start
of
the
next
time
interval
Z
(after
2.1
seconds),
the
resonant
circuit
is
supplied
by
said
voltage
dividers
with
the
corresponding
teat
voltage
and
a
new
test
can
begin,
if
any
exceeding
of
the
limit
values
is
established
and
therefore
"too
little
damping"
is
detected
and
the
resonant
circuit
was
not
switched
in
power
operation.
EuroPat v2