Übersetzung für "Leid teilen" in Englisch
Ich
biete
dir
an,
dein
Leid
zu
teilen.
I
offer
you
shared
sorrow.
OpenSubtitles v2018
Wer
soll
mein
Leid
teilen
in
dem
fremden
Land?
With
whom
am
I
to
share
my
sufferings
in
a
foreign
land?
OpenSubtitles v2018
Lasst
mich
Euer
Leid
teilen.
Let
me
share
in
your
sorrow.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
ihr
Leid
teilen?
Can
I
share
your
grate?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
Aufgabe
derer,
die
sie
zurückgelassen
hat,
das
Leid
miteinander
zu
teilen.
And
so
this
is
the
time
for
those
of
us
left
behind
to
share
our
burden.
OpenSubtitles v2018
Familien
kommen
zusammen,
um
ihre
Freude
oder
Leid
zu
teilen,
weil
sie
zu
wählen.
Families
gather
together
to
share
their
joy
or
sorrow
because
they
choose
to.
ParaCrawl v7.1
Er
soll
mit
mir
sein
Leid
teilen
und
ich
teile
mit
ihm
meine
Freude.
He
should
share
his
sorrow
with
Me
and
I
shall
share
with
him
My
joy.
ParaCrawl v7.1
Pflege
umfasst
–
wie
durch
unseren
Fall
gezeigt
–,
was
passiert,
wenn
Hoffnung
und
Trost
schwinden,
die
Theodizee
endet
und
nichts
weiter
bleibt,
als
dem
Leidenden
Gesellschaft
zu
leisten
und
sein
Leid
zu
teilen,
indem
wir
einfach
(gewöhnlich
stumm)
da
sind.
Care-giving,
as
illustrated
by
our
case,
includes
what
happens
when
hope
and
consolation
are
abandoned,
when
theodicy
ends,
and
when
all
there
is
to
do
is
to
be
present
with
the
sufferer,
sharing
his
or
her
suffering
by
simply
–
and
usually
silently
–
being
there.
News-Commentary v14
Ich
würde
Freud
und
Leid
mit
dir
teilen,
doch
ich
hoffe,
dass
es
für
mich
mehr
Freud
als
Leid
ist!
I'll
share
them...
but
I
hope
I'll
have
more
pleasure
than
sorrows.
OpenSubtitles v2018
Die
Solidarität
mit
Menschen
in
Not,
Offenheit
und
Interesse
an
anderen
Kulturen,
verbunden
mit
dem
Wissen
um
das
unsägliche
Leid
in
vielen
Teilen
unserer
Welt,
haben
mich
dazu
bewogen,
meine
Kompetenzen
und
Erfahrungen
als
Psychotherapeutin
dafür
einzusetzen,
menschliches
Leid
zu
lindern.
Solidarity
with
those
in
need,
open-mindedness
and
an
interest
in
other
cultures,
together
with
an
awareness
of
the
unspeakable
suffering
in
many
parts
of
our
world,
have
moved
me
to
use
my
skills
and
experience
as
a
psychotherapist
to
alleviate
suffering.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
das
Leid
eines
Volkes
teilen
will,
spürt
man
das
Bedürfnis,
sich
der
Hoffnung
zu
nähern,
die
von
Gott
kommt.
When
you
want
to
share
the
suffering
of
a
people,
you
feel
the
need
to
approach
more
closely
the
hope
that
comes
from
God.
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet
nicht
nur
korrigieren,
sondern
auch
trösten,
das
Leid
des
anderen
teilen,
ihm
helfen,
wenn
er
sich
in
Schwierigkeiten
befindet...
Not
only
correcting,
but
also
consoling,
sharing
the
suffering
of
the
other
person,
helping
in
times
of
difficulty.
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
man
grundsätzlich
davon
aus,
dass
die
Ehe
ein
Leben
lang
bestehen
bleibt,
die
Partner
sich
gemeinsam
den
Widrigkeiten
des
Lebens
stellen,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
zusammenhalten,
Freud
und
Leid
miteinander
teilen
und
die
Familie
als
einen
Ort
gestalten,
der
Schutz
und
emotionale
Wärme
bietet.
The
assumption
in
principle
is
that
marriage
lasts
a
lifetime,
that
the
partners
work
together
to
face
the
adversities
of
life,
that
they
stay
together
in
good
times
and
in
bad,
share
one
another’s
joys
and
sorrows
and
establish
a
family
as
a
place
offering
protection
and
emotional
warmth.
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Gemeinschaft
darf
auch
das
Leid
in
vielen
Teilen
Afrikas
nicht
vergessen,
besonders
im
Südsudan,
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo,
in
Somalia,
in
Niger
und
in
der
Zentralafrikanischen
Republik,
wo
das
Recht
auf
Leben
von
einer
wahllosen
Ausbeutung
der
Rohstoffe,
von
Terrorismus
und
von
dem
Anwachsen
bewaffneter
Gruppierungen
sowie
von
andauernden
Konflikten
bedroht
ist.
Nor
can
the
international
community
overlook
the
suffering
of
many
parts
of
the
African
continent,
especially
in
South
Sudan,
the
Democratic
Republic
of
the
Congo,
Somalia,
Nigeria
and
the
Central
African
Republic,
where
the
right
to
life
is
threatened
by
the
indiscriminate
exploitation
of
resources,
terrorism,
the
proliferation
of
armed
groups
and
protracted
conflicts.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
Fahrzeuge
mit
aggressiver
und
besseres
Ansprechverhalten,
aber
der
Nachteil
ist
das
größte
Leid
von
mechanischen
Teilen
durch
Temperaturanstieg.
They
are
cars
with
more
aggressive
and
better
throttle
response,
but
the
downside
is
the
greatest
suffering
of
mechanical
parts
due
to
temperature
increase.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
aufgerufen
sind,
Freud
und
Leid
zu
teilen
–
sind
wir
dann
imstande,
aufrichtig
mit
dem
Weinenden
zu
weinen
und
uns
mit
dem
zu
freuen,
der
sich
freut?
When
we
are
called
to
share
joys
or
sorrows,
do
we
know
how
to
sincerely
weep
with
those
who
weep
and
rejoice
with
those
who
rejoice?
ParaCrawl v7.1
Wir
sitzen
alle
im
selben
Boot,
in
der
Nachfolge
Christi,
und
wir
müssen
uns
wirklich
als
Brüder
und
Schwestern
fühlen,
Freud
und
Leid
miteinander
teilen.
We
are
in
the
same
boat,
followers
of
Christ,
and
we
must
truly
feel
ourselves
brothers
and
sisters
in
sharing
joys
and
sorrows.
ParaCrawl v7.1
Die
Komintern
(SH)
und
alle
ihre
Sektionen
werden
euch
dabei
solidarisch
unterstützen
und
Freud
und
Leid
mit
euch
teilen,
ob
in
guten
oder
schlechten
Zeiten.
The
Comintern
(SH)
and
all
its
sections
will
support
you
in
solidarity
and
share
joy
and
sorrow
with
you,
whether
in
good
or
bad
times.
CCAligned v1
Und
so
müsset
ihr
euch
im
Herzen
angetrieben
fühlen,
dem
Mitmenschen
Liebe
zu
geben,
ihn
zu
beglücken
und
seine
Zuneigung
zu
gewinnen,
ihr
müsset
euch
in
steter
Harmonie
mit
ihm
befinden,
ihr
müsset
des
Nächsten
Freund
und
Bruder
sein,
ihr
müsset
Freud
und
Leid
mit
ihm
teilen
und
immer
bemüht
sein,
ihm
sein
Los
auf
Erden
zu
erleichtern,
und
stets
muss
es
euer
Wille
sein,
ihn
geistig
recht
zu
leiten,
weil
dies
die
wichtigste
und
schönste
Betätigung
in
Liebe
ist,
seine
Seele
zu
retten
oder
zu
fördern.
And
thus
you
must
feel
impelled
by
your
heart
to
give
love
to
your
fellow
human
being,
to
make
him
happy
and
gain
his
affection,
you
have
to
be
in
constant
harmony
with
him,
you
have
to
be
a
friend
and
brother
to
your
neighbour,
you
have
to
share
joy
and
suffering
with
him
and
always
endeavour
to
ease
his
fate
on
earth,
and
you
must
always
be
willing
to
guide
him
correctly
in
spiritual
matters,
because
the
most
important
and
most
pleasing
activity
of
love
is
to
save
or
benefit
his
soul.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Dutzend
Eltern
und
Familien
der
betroffenen
Migrant_innen
aus
verschiedenen
Dörfern
in
der
Region
werden
an
der
Aktion
teilnehmen,
um
die
Erinnerung
an
die
Toten
aufrechtzuerhalten,
um
ihr
Leid
zu
teilen
und
um
die
Botschaft
der
Sensibilisierung
weiterzutragen.
Several
dozens
of
parents
and
families
of
the
migrants
affected
from
different
villages
in
the
region
are
going
to
participate
in
the
action,
in
order
to
keep
up
the
memory
of
the
dead,
to
share
their
suffering
and
to
spread
the
message
of
sensibilization.
ParaCrawl v7.1
Betretet
oft
diese
Brücke,
kommet
zu
Mir
und
haltet
innige
Zwiesprache
mit
Mir,
vertrauet
Mir
alle
eure
Nöte
und
Sorgen
an,
und
machet
Mich
also
zu
eurem
Vertrauten,
zu
eurem
Freund
und
Bruder,
Der
alles,
Freude
und
Leid,
mit
euch
teilen
will,
und
ihr
werdet
bald
die
Kluft
zwischen
euch
und
Mir
verringern,
weil
ihr
jederzeit
einen
Weg
wisset,
der
zu
Mir
führt,
weil
ihr
die
Brücke
gefunden
habt,
die
jede
Trennung
zwischen
Mir
und
euch
aufhebt.
Step
onto
this
bridge
often;
come
to
me
and
hold
intimate
dialogue
with
me;
entrust
all
your
troubles
and
worries
to
me,
and
make
me
therefore
to
your
close
friend,
to
your
friend
and
brother,
who
wants
to
share
everything,
joy
and
suffering,
with
you,
and
you
will
soon
decrease
the
cleft
between
you
and
me,
because
you
know
a
way
at
any
time,
which
leads
to
me,
because
you
have
found
the
bridge,
which
lifts
all
separation
between
me
and
you.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet
vor
allem
die
Fähigkeit
mit
anderen
Freude
und
Leid
teilen
zu
können,
sich
um
deren
Bedürfnisse
zu
kümmern
und
ihnen
wahre
Freundschaft
anzubieten.
This
means
being
able
to
share
the
joys
and
sufferings
of
others,
caring
for
their
needs
and
offering
sincere
friendship.
ParaCrawl v7.1