Übersetzung für "Leervolumen" in Englisch
Bei
doppeltem
Leervolumen
würde
so
z.B.
der
Druck
noch
auf
2
Bar
ansteigen.
With
a
double
free
space
the
pressure
would
still
rise,
for
example,
to
2
bar.
EuroPat v2
Schlauch
und
Pumpe
haben
ein
Leervolumen
von
200
ml.
Tube
and
pump
have
an
empty
volume
of
200
ml.
EuroPat v2
Das
Füllvolumen
entspricht
dem
Leervolumen
der
Kanäle
bis
zur
gewünschten
Beschichtungshöhe.
Consequently,
the
filling
volume
corresponds
to
the
empty
volume
of
the
channels
up
to
the
desired
coating
height.
EuroPat v2
Das
im
Leervolumen
eluierende
Material
wird
vereinigt
und
unter
Erhalt
des
Endproduktes
lyophilisiert.
The
material
eluting
in
the
void
volume
was
pooled
and
lyophilized
to
give
the
final
product.
EuroPat v2
Das
mit
dem
Leervolumen
eluierende
Material
wurde
vereinigt
und
die
Lösung
eingedampft.
Material
eluting
with
the
void
volume
was
pooled
and
the
solution
evaporated.
EuroPat v2
Das
ungewollte
Ausfüllen
von
Leervolumen
wird
verhindert.
The
undesired
filling
of
empty
volumes
is
prevented.
EuroPat v2
Des
Weiteren
sollte
das
für
die
Schmiermittel
jeweils
bereitgestellte
Leervolumen
begrenzt
sein.
Moreover,
the
void
provided
for
the
lubricants
should
be
limited
in
each
case.
EuroPat v2
Gleichzeitig
stellt
die
Gastasche
selbst
ein
Leervolumen
dar.
At
the
same
time,
the
gas
pocket
itself
represents
an
empty
volume.
EuroPat v2
Dieses
vermindert
das
ursprüngliche
Leervolumen
(Fig.
10).
This
reduces
the
original
void
volume
(FIG.
10).
EuroPat v2
Problematisch
ist,
wenn
das
Leervolumen
nicht
mit
ausreichend
Schmiermittel
gefüllt
ist.
It
is
problematic
if
the
void
is
not
filled
with
sufficient
lubricant.
EuroPat v2
Vielmehr
verbleibt
über
der
Stoffmischung
9
in
der
Kammer
5
ein
Leervolumen.
There
is
instead
an
empty
volume
remaining
above
the
substance
mixture
9
in
the
chamber
5
.
EuroPat v2
Die
Beladung
gibt
die
Menge
der
aufgetragenen
Zusammensetzung
bezogen
auf
das
Leervolumen
des
Katalysators
an.
The
loading
indicates
the
amount
of
composition
applied
relative
to
the
void
volume
of
the
catalyst.
EuroPat v2
Die
Strukturelemente
der
Rauheitsfeingestalt
wirken
insbesondere
als
Reservoir
für
den
Schmierstoff
(Leervolumen,
Fig.
The
structural
elements
of
the
roughness
structure
in
particular
act
as
a
reservoir
for
the
lubricant
(void,
FIG.
EuroPat v2
Durch
das
vorhandene
Kornband
stellt
sich
nämlich
in
der
Wirbelschicht
ein
gewisser
Separiereffekt
und
damit
ein
nach
unten
hin
abnehmender
Lückengrad
ein
(als
Lückengrad
gilt
da(Verhältnis
von
Leervolumen
zu
Gesamtvolumen
einer
Wirbelschicht).
This
is
because
the
particle
band
present
gives
rise
to
a
certain
separation
effect
in
the
fluidised
bed
which
in
turn
produces
a
downwardly
decreasing
intersticial
ratio
(the
intersticial
ratio
is
the
ratio
of
the
empty
volume
to
the
total
volume
of
a
fluidised
bed).
EuroPat v2
Das
Leervolumen
zwischen
dem
Grundkörper
und
der
Außenhülle
und
dem
Teilchen
ist
minimiert
und
somit
steht
viel
Masse,
und
zwar
speziell
Masse
hoher
Dichte
als
Energieträger
zur
Verfügung.
The
volume
of
voids
between
the
basic
support
member
and
the
outer
casing
and
the
particles
is
minimized
and,
as
a
result,
there
is
available
a
high
mass
and,
in
effect,
a
specialized
mass
of
high
density,
as
an
energy
carrier.
EuroPat v2
In
einem
Schlaufenreaktor
mit
einem
Leervolumen
von
2
m
3,
dosiert
man
kontinuierlich
in
zu
ca.
95
bis
99%
ausnitrierte
Produktmischung,
die
im
Kreislauf
gepumpt
wird,
4668
kg/h
ca.
150
bis
160°C
heisse
Sulfierschmelze
und
gleichzeitig
645
kg/h
67,5%ige
Salpetersäure
(Azeotropsäure)
ein,
wobei
im
Schleifenreaktor
eine
Reaktionstemperatur
von
35
bis
40°C
eingehalten
wird.
In
a
loop
reactor
having
an
empty
volume
of
2
m3,
4,668
kg/hr
of
sulphonation
melt
which
is
at
about
150°
to
160°
C.,
and,
simultaneously,
645
kg/hr
of
67.5%
strength
nitric
acid
(azeotropic
acid)
are
metered
continuously
into
a
product
mixture
which
has
been
nitrated
to
the
extent
of
about
95
to
99%
and
which
is
being
circulated
by
pumping;
a
reaction
temperature
of
35°
to
40°
C.
is
maintained
in
the
loop
reactor.
EuroPat v2
Durch
das
vorhandene
Kornband
stellt
sich
nämlich
in
der
Wirbelschicht
ein
gewisser
Separiereffekt
und
damit
ein
nach
unten
hin
abnehmender
Lückengrad
ein
(als
Lückenqrad
gilt
das
Verhältnis
von
Leervolumen
zu
Gesamtvolumen
einer
Wirbelschicht).
This
is
because
the
particle
band
present
gives
rise
to
a
certain
separation
effect
in
the
fluidised
bed
which
in
turn
produces
a
downwardly
decreasing
intersticial
ratio
(the
intersticial
ratio
is
the
ratio
of
the
empty
volume
to
the
total
volume
of
a
fluidised
bed).
EuroPat v2
Das
Leervolumen
zwischen
dem
Grundkörper
und
der
Außenhülle
und
den
Teilchen
ist
minimiert
und
somit
steht
viel
Masse,
und
zwar
speziell
Masse
hoher
Dichte
als
Energieträger
zur
Verfügung.
The
volume
of
voids
between
the
basic
support
member
and
the
outer
casing
and
the
particles
is
minimized
and,
as
a
result,
there
is
available
a
high
mass
and,
in
effect,
a
specialized
mass
of
high
density,
as
an
energy
carrier.
EuroPat v2
Die
Beispiele
1
und
2
und
das
Vergleichsbeispiel
zeigen,
daß
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
duch
die
Verwendung
der
speziellen
hydrophoben
Polyurethan-Schaumstoffe
eine
wesentliche
Erhöhung
des
Ölaufnahmevermögens
bewirkt
wird
und
daß
die
Durchflußgeschwindigkeit
durch
Einhaltung
eines
bestimmten
Verhältnisses
von
Volumenteilen
an
Polyurethan-Schaumstoffpartikel
zu
Leervolumen
am
Gesamtvolumen
erheblich
gesteigert
werden
kann.
Examples
1
and
2
and
the
Comparison
Example
show
that
the
process
disclosed
in
this
application,
which
makes
use
of
the
special
hydrophobic
polyurethane
foams,
results
in
a
considerable
increase
in
oil
absorption
capacity
and
flow-through
velocity.
These
results
are
possible
if
the
proper
ratio
of
volume
parts
of
polyurethane
foam
particles
to
empty
volume
of
the
overall
volume
is
maintained.
EuroPat v2
Für
einen
solch
verzögerten
Druckabbau
auf
der
sauberen
Seite
des
Reversierfilters
kann
ggf.
das
dem
Reversierfilter
zuge
ordnete
Rückschlagventil
bei
Umstellung
auf
Normalbetrieb
durch
verzögerten
Ventilschluß
und/oder
ein
auf
der
sauberen
Seite
des
Reversierfilters
vorhandenes
Leervolumen
dienen.
For
such
a
delayed
pressure
drop
on
the
clean
side
of
the
reversing
filter,
it
is
optionally
possible
to
use
the
check
valve
associated
with
the
reversing
filter
on
switching
over
to
normal
operation
due
to
delayed
valve
closure
and/or
an
empty
volume
present
on
the
clean
side
of
the
reversing
filter.
EuroPat v2
Diese
Lösung
hat
den
Nachteil,
dass
die
aneinander
gleitenden
Dosenränder
bei
Biegebelastungen
verklemmen
können,
dass
Abrieb
erzeugt
wird
und
dass
in
der
Dose
ein
eingeschlossenes
relativ
grosses
Leervolumen
besteht,
welches
sich
mit
Körperflüssigkeit
füllen
kann.
This
prosthesis
has
the
disadvantage
that
the
box
edges
sliding
against
one
another
can
become
jammed
when
subjected
to
bending
loads,
that
abrasion
is
produced
and
that
in
the
box
there
is
an
enclosed,
relatively
large
empty
volume
which
can
become
filled
with
body
fluids.
EuroPat v2
Damit
ist
es
möglich,
an
Ort
und
Stelle
das
Leervolumen
zwischen
den
verformten
Behältern
(15)
und
dem
Auffangbehälter
(27)
beispielsweise
mit
Beton
auszufüllen.
It
is
possible
therewith
to
fill
up
on
the
spot
the
empty
volumes
between
the
shaped
containers
15
and
the
receiving
container
27,
for
example,
with
concrete.
EuroPat v2
Die
Beispiele
10
bis
13
sind
in
allen
Stufen
in
einem
Autoklaven
mit
188
I
Leervolumen
durchgeführt
worden.
All
stages
of
Examples
10
to
13
were
carried
out
in
an
autoclave
with
an
empty
volume
of
188
l.
EuroPat v2
In
derartigen
Treibladungen
können
herkömmliche
Treibladungsanzünder
katastrophale
Druckzustände
erzeugen,
weil
der
Menge
der
aus
dem
Teibladungsanzünder
in
die
Treibladung
eintretenden
Anzündgase
nur
ein
wesentlich
reduziertes
Leervolumen
zur
Verfügung
steht.
In
such
propellant
charges,
conventional
propellant
charge
igniters
can
produce
catastrophic
pressure
conditions
because
the
amount
of
the
ignition
gases
entering
the
propellant
charge
from
the
propellant
charge
igniter
encounters
only
a
substantially
reduced
vacant
volume.
EuroPat v2
Durch
die
4,4%ige
Ausdehnung
des
Speichermittels
beim
Phasenübergang
geht
hierbei
das
Leervolumen
von
5%
auf
0,6%
zurück.
As
a
result
of
the
4.4%
expansion
of
the
storage
medium
in
the
phase
transition
the
free
space
decreases
from
5%
to
0.6%.
EuroPat v2
Es
bleibt
lediglich
ein
relativ
kleines
Leervolumen
von
z.B.
5%
im
geschmolzenen
Zustand,
das
aber
beim
Gefrieren
gegen
0%
geht.
Only
a
comparatively
small
free
space
of
approximately
5%
in
the
melted
state
remains
which
upon
freezing,
however,
goes
towards
0%.
EuroPat v2
Sind
die
Exzenter
außerhalb
der
Trommel
angeordnet,
so
sind
die
Exzenter
besonders
einfach
gegen
Verschmutzung
gesichert,
wobei
weiters
das
Leervolumen
innerhalb
der
Trommel
besonders
groß
gehalten
werden
kann.
If
the
eccentrics
are
arranged
externally
of
the
drum
member,
then
these
eccentrics
are
guarded
against
contamination
in
a
very
simple
manner,
and
the
empty
volume
within
the
drum
member
can
be
maintained
particularly
large.
EuroPat v2