Übersetzung für "Leerprobe" in Englisch

Bei jedem Versuch wird eine Leerprobe untersucht.
In every experiment one blank is run.
DGT v2019

Alle 20 Proben wurde der Charge entweder eine Standard- oder eine Leerprobe hinzugefügt.
Either a standard or a blank was inserted every 20 sample.
ParaCrawl v7.1

Die Probe wird entsprechend der Leerprobe behandelt.
This sample is treated as the zero sample.
ParaCrawl v7.1

Bei jedem Versuch (ein Boden, eine Lösung) wird eine Leerprobe untersucht.
In every experiment (one soil, one solution) one blank is run.
DGT v2019

Für jeden kontinuierlichen Satz an Schürfproben wurde mindestens eine Standardprobe und eine Leerprobe dazugegeben.
A minimum of one standard sample and one blank sample were inserted for each continuous set of trench samples.
ParaCrawl v7.1

Bei Probensätzen mit weniger als 40 Kernproben fügt das Unternehmen ebenfalls eine Leerprobe hinzu.
The Corporation inserts a blank sample for core for any submission with fewer than 40 samples.
ParaCrawl v7.1

Während der Validierung muss nachgewiesen werden, dass mit dem Testverfahren zwischen einer Leerprobe und einem Gehalt am Cut-off-Wert unterschieden werden kann, sodass Proben, deren Gehalt über dem entsprechenden Cut-off-Wert liegt, identifiziert werden können (siehe Nummer 7.1.2).
Quality control charts for procedure blanks and each type of reference sample shall be recorded and checked to make sure the analytical performance is in accordance with the requirements, in particular for the procedure blanks with regard to the requested minimum difference to the lower end of the working range and for the reference samples with regard to within-laboratory reproducibility.
DGT v2019

Die Bestimmungsgrenze kann mithilfe eines geeigneten Standards oder einer Probe berechnet und anhand des untersten Kalibrierpunkts auf der Kalibrierkurve ohne Leerprobe bestimmt werden.
The limit of quantification can be calculated using an appropriate standard or sample, and may be obtained from the lowest calibration point on the calibration curve, excluding the blank;
DGT v2019

Für jedes Bohrloch wurde eine Doppelprobenanalyse durchgeführt und nach jeweils 10 Proben wurde entweder eine Leerprobe oder eine Standardprobe hinzugefügt.
One duplicate assay was conducted in every drill hole and either a blank or a standard was inserted in the sample stream every 10 samples.
ParaCrawl v7.1

In jeder Charge aus 30 Proben, die von den Geologen an das Labor übergeben wird, sind routinemäßig eine Leerprobe, ein Duplikat und eine Normprobe enthalten.
A barren sample, a duplicate and a standard sample are routinely inserted for every 30 samples sent to the lab by the geology department.
ParaCrawl v7.1

Ab SLV009 (Phase 2) wurde ein umfassenderes System eingeführt, das auch die Einreichung von taubem Marmor als Leerprobe zur Prüfung der Probenaufbereitung sowie die regelmäßige Einreichung von Feldduplikaten (Kernviertel) und Trübenduplikaten umfasste.
A more comprehensive system was introduced from SLV009 (Phase 2 onward) which expanded to include the submission of a barren marble as a blank to test the sample preparation, as well as the regular submission of field duplicates (quarter core) and pulp duplicates.
ParaCrawl v7.1

Um gültig zu sein, wies die Leerprobe (Quarzit mit etwa 96 % SiO2) nur Spurengehalte von Seltenerdmetallen ( < 60 ppm) auf.
In order to be valid, the blank sample (a quartzite with SiO2 of ~ 96 %) had only trace amount of REE ( < 60 ppm).
ParaCrawl v7.1

Das QA/QC Protokoll umfasst den Einsatz einer Standart-, einer Leerprobe (zerkleinertes Glas) und Pulpenduplikats in jeder Charge von 20 Proben.
The QA/QC protocol comprises insertion of one standard, one blank (crushed glass) and one pulp duplicate in every batch of 20 samples.
ParaCrawl v7.1

Das QA/QC Protokoll umfasst den Einsatz einer Standard-, einer Leerprobe (zerkleinertes Glas) und eines Pulpenduplikats in jeder Charge von 20 Proben.
The QA/QC protocol comprises insertion of one standard, one blank (crushed glass) and one pulp duplicate in every batch of 20 samples.
ParaCrawl v7.1

Figur 2 zeigt die Infrarot-Transmissionsspektren der Granulate, beziehungsweise des SiO 2 -Soots und der vollständig verglasten Quarzglaskörnung als Referenzprobe über den Wellenlängenbereich von 500 bis 2500 nm. Die Messung der IR-Transmission erfolgte unter Einsatz einer Ulbrichtkugel (Firma Perkin-Elmer, Lambda 900) an einer jeweils 4,2 mm dicken Schüttung des SiO 2 -Granulats in einer Messküvette aus Quarzglas, normiert auf eine Leerprobe (Küvette ohne Füllung = Leerintensität I 0).
FIG. 2 shows the infrared transmission spectra of the granulates and the SiO 2 soot, respectively, and of the completely vitrified quartz glass granules as a reference sample over the wavelength range of 500-2500 nm. The IR transmission was measured using an integrating sphere (company Perkin-Elmer, lambda 900) on a bulk material of SiO 2 granulate with a thickness of 4.2 mm in a measuring cuvette of quartz glass, normalized to an empty sample (cuvette without filling=empty intensity I 0).
EuroPat v2