Übersetzung für "Leerprobe" in Englisch
Bei
jedem
Versuch
wird
eine
Leerprobe
untersucht.
In
every
experiment
one
blank
is
run.
DGT v2019
Alle
20
Proben
wurde
der
Charge
entweder
eine
Standard-
oder
eine
Leerprobe
hinzugefügt.
Either
a
standard
or
a
blank
was
inserted
every
20
sample.
ParaCrawl v7.1
Die
Probe
wird
entsprechend
der
Leerprobe
behandelt.
This
sample
is
treated
as
the
zero
sample.
ParaCrawl v7.1
Bei
jedem
Versuch
(ein
Boden,
eine
Lösung)
wird
eine
Leerprobe
untersucht.
In
every
experiment
(one
soil,
one
solution)
one
blank
is
run.
DGT v2019
Für
jeden
kontinuierlichen
Satz
an
Schürfproben
wurde
mindestens
eine
Standardprobe
und
eine
Leerprobe
dazugegeben.
A
minimum
of
one
standard
sample
and
one
blank
sample
were
inserted
for
each
continuous
set
of
trench
samples.
ParaCrawl v7.1
Bei
Probensätzen
mit
weniger
als
40
Kernproben
fügt
das
Unternehmen
ebenfalls
eine
Leerprobe
hinzu.
The
Corporation
inserts
a
blank
sample
for
core
for
any
submission
with
fewer
than
40
samples.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Validierung
muss
nachgewiesen
werden,
dass
mit
dem
Testverfahren
zwischen
einer
Leerprobe
und
einem
Gehalt
am
Cut-off-Wert
unterschieden
werden
kann,
sodass
Proben,
deren
Gehalt
über
dem
entsprechenden
Cut-off-Wert
liegt,
identifiziert
werden
können
(siehe
Nummer 7.1.2).
Quality
control
charts
for
procedure
blanks
and
each
type
of
reference
sample
shall
be
recorded
and
checked
to
make
sure
the
analytical
performance
is
in
accordance
with
the
requirements,
in
particular
for
the
procedure
blanks
with
regard
to
the
requested
minimum
difference
to
the
lower
end
of
the
working
range
and
for
the
reference
samples
with
regard
to
within-laboratory
reproducibility.
DGT v2019
Die
Bestimmungsgrenze
kann
mithilfe
eines
geeigneten
Standards
oder
einer
Probe
berechnet
und
anhand
des
untersten
Kalibrierpunkts
auf
der
Kalibrierkurve
ohne
Leerprobe
bestimmt
werden.
The
limit
of
quantification
can
be
calculated
using
an
appropriate
standard
or
sample,
and
may
be
obtained
from
the
lowest
calibration
point
on
the
calibration
curve,
excluding
the
blank;
DGT v2019
Für
jedes
Bohrloch
wurde
eine
Doppelprobenanalyse
durchgeführt
und
nach
jeweils
10
Proben
wurde
entweder
eine
Leerprobe
oder
eine
Standardprobe
hinzugefügt.
One
duplicate
assay
was
conducted
in
every
drill
hole
and
either
a
blank
or
a
standard
was
inserted
in
the
sample
stream
every
10
samples.
ParaCrawl v7.1
In
jeder
Charge
aus
30
Proben,
die
von
den
Geologen
an
das
Labor
übergeben
wird,
sind
routinemäßig
eine
Leerprobe,
ein
Duplikat
und
eine
Normprobe
enthalten.
A
barren
sample,
a
duplicate
and
a
standard
sample
are
routinely
inserted
for
every
30
samples
sent
to
the
lab
by
the
geology
department.
ParaCrawl v7.1
Ab
SLV009
(Phase
2)
wurde
ein
umfassenderes
System
eingeführt,
das
auch
die
Einreichung
von
taubem
Marmor
als
Leerprobe
zur
Prüfung
der
Probenaufbereitung
sowie
die
regelmäßige
Einreichung
von
Feldduplikaten
(Kernviertel)
und
Trübenduplikaten
umfasste.
A
more
comprehensive
system
was
introduced
from
SLV009
(Phase
2
onward)
which
expanded
to
include
the
submission
of
a
barren
marble
as
a
blank
to
test
the
sample
preparation,
as
well
as
the
regular
submission
of
field
duplicates
(quarter
core)
and
pulp
duplicates.
ParaCrawl v7.1
Um
gültig
zu
sein,
wies
die
Leerprobe
(Quarzit
mit
etwa
96
%
SiO2)
nur
Spurengehalte
von
Seltenerdmetallen
(
<
60
ppm)
auf.
In
order
to
be
valid,
the
blank
sample
(a
quartzite
with
SiO2
of
~
96
%)
had
only
trace
amount
of
REE
(
<
60
ppm).
ParaCrawl v7.1
Das
QA/QC
Protokoll
umfasst
den
Einsatz
einer
Standart-,
einer
Leerprobe
(zerkleinertes
Glas)
und
Pulpenduplikats
in
jeder
Charge
von
20
Proben.
The
QA/QC
protocol
comprises
insertion
of
one
standard,
one
blank
(crushed
glass)
and
one
pulp
duplicate
in
every
batch
of
20
samples.
ParaCrawl v7.1
Das
QA/QC
Protokoll
umfasst
den
Einsatz
einer
Standard-,
einer
Leerprobe
(zerkleinertes
Glas)
und
eines
Pulpenduplikats
in
jeder
Charge
von
20
Proben.
The
QA/QC
protocol
comprises
insertion
of
one
standard,
one
blank
(crushed
glass)
and
one
pulp
duplicate
in
every
batch
of
20
samples.
ParaCrawl v7.1
Figur
2
zeigt
die
Infrarot-Transmissionsspektren
der
Granulate,
beziehungsweise
des
SiO
2
-Soots
und
der
vollständig
verglasten
Quarzglaskörnung
als
Referenzprobe
über
den
Wellenlängenbereich
von
500
bis
2500
nm.
Die
Messung
der
IR-Transmission
erfolgte
unter
Einsatz
einer
Ulbrichtkugel
(Firma
Perkin-Elmer,
Lambda
900)
an
einer
jeweils
4,2
mm
dicken
Schüttung
des
SiO
2
-Granulats
in
einer
Messküvette
aus
Quarzglas,
normiert
auf
eine
Leerprobe
(Küvette
ohne
Füllung
=
Leerintensität
I
0).
FIG.
2
shows
the
infrared
transmission
spectra
of
the
granulates
and
the
SiO
2
soot,
respectively,
and
of
the
completely
vitrified
quartz
glass
granules
as
a
reference
sample
over
the
wavelength
range
of
500-2500
nm.
The
IR
transmission
was
measured
using
an
integrating
sphere
(company
Perkin-Elmer,
lambda
900)
on
a
bulk
material
of
SiO
2
granulate
with
a
thickness
of
4.2
mm
in
a
measuring
cuvette
of
quartz
glass,
normalized
to
an
empty
sample
(cuvette
without
filling=empty
intensity
I
0).
EuroPat v2