Übersetzung für "Lebensperspektive" in Englisch
Verkürzte
Jobperspektiven
verhindern
die
Entwicklung
bzw.
stabile
Lebensperspektive
dieser
jungen
Menschen.
Limited
job
prospects
hamper
the
development
of
these
young
people
reducing
their
prospects
for
a
stable
life.
TildeMODEL v2018
Aber
Willow
hat
sicher
eure
Lebensperspektive
verändert.
But
having
Willow
must've
changed
your
whole
perspective
on
life.
OpenSubtitles v2018
Falun
Gong
gab
ihr
eine
völlig
neue
Lebensperspektive.
Falun
Gong
gave
her
a
completely
new
outlook
on
life.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ihre
Lebensperspektive,
beim
Bau
eines
islamischen
Staates
mitzuwirken.
Their
life
–
perspective
is
to
assist
in
the
building
of
an
Islamic
state.
ParaCrawl v7.1
Mit
modernen
Hörhilfen
wird
heute
Menschen
mit
Hörminderung
wieder
eine
neue
Lebensperspektive
ermöglicht.
Today,
the
people
will
be
helped
by
modern
hearing
aids
at
shortened
hearing
for
a
new
life
perspective.
ParaCrawl v7.1
Heutige
gibt
es
keine
wuerdige
Lebensperspektive
für
einen
Paedophilen.
Today,
there
are
no
decent
living
perspectives
for
a
pedophile.
ParaCrawl v7.1
Das
Reisen
mit
Shen
Yun
hat
meine
Toleranz
erhöht
und
meine
Lebensperspektive
erweitert.
Touring
with
Shen
Yun
has
increased
my
tolerance
and
expanded
my
perspective
on
life.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
mit
fehlender
Lebensperspektive
und
dem
himmeltraurigem
Elend
vieler
Jugendlicher
zu
tun.
This
has
to
do
with
the
lack
of
life
perspectives
and
the
misery
of
many
young
people
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Im
Ernst,
ich
kann
nur
deshalb
Ruhe
finden,
weil
du
eine
Lebensperspektive
hast.
Seriously,
I
can
only
relax
because
I
know
that
you
have
a
real
life
coming.
OpenSubtitles v2018
Meine
neue
Lebensperspektive
und
Ereignisse
hab
ich
im
Kurzfilm
"ILMING
on
ICE"
festgehalten:
In
the
short
film
"ILMING
on
ICE"
I
have
documented
my
Ice
Hockey
history
and
a
new
insight
to
living:
CCAligned v1
Durch
ihr
unermüdliches
Engagement
gibt
sie
sozial
benachteiligten
Kindern
und
Frauen
wieder
eine
Lebensperspektive.
Through
her
tireless
commitment,
socially
disadvantaged
children
and
women
are
given
new
life
prospects.
ParaCrawl v7.1
Bald
sollen
es
30
sein,
denen
durch
die
Ausbildung
eine
bessere
Lebensperspektive
geboten
werden
soll.
Soon
there
should
be
30,
who
will
hopefully
obtain
better
prospects
in
life
through
their
training.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
uns
dem
sutrischen
Pfad
verpflichten,
müssen
wir
unsere
gewöhnliche
Lebensperspektive
loslassen.
To
engage
in
the
sutric
path
we
have
to
let
go
of
our
habitual
perspective
on
life.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
des
Ferienlagers
lag
auf
einer
sich
ändernden
Lebensperspektive
und
der
Eingliederung
in
die
Gesellschaft.
The
focus
was
on
changing
the
life
circumstances
and
socialization.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Resettlement-Programms
wird
jährlich
500
schutzbedürftigen
Flüchtlingen
eine
neue
Lebensperspektive
in
Deutschland
eröffnet.
As
part
of
the
resettlement
programme,
500
refugees
in
need
of
protection
are
being
offered
a
new
life
in
Germany
each
year.
ParaCrawl v7.1
Diese
Institution
gibt
in
immer
stärkerem
Maße
Tausenden
von
kleinen
Handwerkerinnen
eine
Lebensgrundlage
und
Lebensperspektive.
This
institution
increasingly
gives
thousands
of
small
craftswomen
a
basis
and
perspective
in
their
lives.
ParaCrawl v7.1
Waffen-
und
Drogenhandel
ist
immer
noch
weit
verbreitet,
da
vielen
Jugendlichen
keine
Lebensperspektive
geboten
wird.
Weapons
and
drugs
are
still
widespread;
as
many
young
people
have
no
life
perspective.
ParaCrawl v7.1
Diese
Geschichten
beeinflussen
unsere
Lebensperspektive.
These
stories
affect
our
perspective
on
life.
ParaCrawl v7.1
Bildung
bekämpft
aktiv
die
Armut
und
gibt
Kindern,
Mädchen
und
Jungen
eine
Lebensperspektive.
Education
actively
fights
poverty
and
gives
girls
and
boys
prospects
in
life.
ParaCrawl v7.1
Darin
sind
einbegriffen
Hilfe
für
Sierra
Leone,
Flüchtlinge
in
den
Nachbarländern
Liberia
und
Guinea
und,
wie
hier
angesprochen
wurde,
Hilfe
für
NRO,
die
psychosoziale
Hilfe
in
den
Vertriebenenlagern
leisten,
die
Hilfsprogramme
für
demobilisierte
Kindersoldaten
gestartet
haben
und
die
dieses
besonders
grauenhafte
Problem
der
verstümmelten
Kinder
angehen,
um
denen
eben
doch
eine
Lebensperspektive
zu
eröffnen.
It
included
aid
for
Sierra
Leone
-
refugees
in
neighbouring
Liberia
and
Guinea
and,
as
referred
to
here,
help
for
NRO,
which
gives
psychological
and
social
support
in
the
refugee
camps,
has
initiated
aid
programmes
for
demobilised
child
soldiers
and
is
addressing
the
particularly
gruelling
problem
of
mutilated
children
in
order
to
give
them
some
prospects
in
life.
Europarl v8
Deshalb
dürfen
wir
die
Schaffung
wirksamer
europäischer
Programme
zur
gezielten
Förderung
des
Zugangs
der
Roma
zu
Bildung
nicht
auf
die
lange
Bank
schieben,
damit
die
Arbeitslosigkeit
keine
Lebensperspektive
bleibt,
die
von
Generation
zu
Generation
weitergegeben
wird.
We
must
therefore
stop
putting
off
the
creation
of
effective
European
programmes
to
boost
primarily
the
Roma's
access
to
education
so
that
unemployment
stops
being
an
aspect
of
life
constantly
passed
on
from
one
generation
to
the
next.
Europarl v8
Der
Bericht
hebt
die
Bereiche
hervor,
in
denen
gehandelt
werden
muss,
um
Frauen
besser
zu
integrieren
und
um
den
bestmöglichen
Nutzen
aus
ihren
beruflichen
Möglichkeiten
zu
ziehen,
was
zu
einer
besseren
Lebensperspektive
auf
ökologischere
und
energieeffizientere
Weise
in
ländlichen
Räumen
führt.
The
report
highlights
areas
where
work
is
needed
to
see
women
better
integrated
and
to
make
best
use
of
their
professional
potential,
leading
to
better
prospects
in
life
by
way
of
greater
ecological
and
energy
efficiency
in
rural
areas.
Europarl v8
Die
Diskriminierung
beim
Bildungszugang
ist
angesichts
ihrer
maßgeblichen
Auswirkungen
auf
die
Lebensperspektive
der
Opfer
von
besonderer
Bedeutung.
Discrimination
in
educational
access
is
particularly
important,
given
its
profound
effect
on
its
victims’
life
prospects.
News-Commentary v14
Die
PIAAC-Studie
stellt
umfassende
Daten
über
die
Kompetenzniveaus
von
Erwachsenen
in
17
Mitgliedstaaten
zur
Verfügung
sowie
darüber,
wie
sich
Kompetenzen
auf
die
Lebensperspektive
des
Einzelnen
sowie
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
und
das
Wachstum
der
Länder
auswirken.
The
PIAAC
survey
provides
extensive
data
on
the
skills
levels
of
adults
in
17
Member
States
and
the
impact
of
skills
on
individual's
life
chances
and
on
countries’
competitiveness
and
growth.
TildeMODEL v2018
Meine
Klienten
wollen
bei
mir
ihren
alltäglichen
Problemen
entkommen
und
sich
auf
ein
immersives
Szenario
einlassen,
egal
wie
unorthodox,
das
ihnen
zu
einer
gesunden
Lebensperspektive
verhilft.
My
clients
come
to
me
to
escape
their
everyday
troubles
and
immerse
themselves
in
a
scenario,
however
unorthodox,
that
really
helps
them
gain
some
solid
perspective
on
life.
OpenSubtitles v2018
Merlyn
unrecht
hatte,
dass
du
lebst
und
zurückkommen
würdest
und
wenn
du
das
tust,
dass
du
anders
sein
würdest,
dass
der
Beinahe-Tod
dir
eine
neue
Lebensperspektive
gegeben
hätte,
dass
du
manche
Dinge
anders
machen
würdest.
Merlyn
was
wrong,
that
you
were
alive
and
that
you
would
come
back
and
that
when
you
did
you
would
be
different,
that
almost
dying
would
give
you
a
new
perspective
on
life,
that
you
would
just
do
things
differently.
OpenSubtitles v2018
Das
Projekt
Sinergy
stellt
sich
zwei
Herausforderungen
in
der
italienischen
Provinz
Mailand:
den
Frauen
wieder
Arbeit
und
denüber
55-Jährigen
eine
neue
Lebensperspektive
zu
verschaffen.
Getting
women
back
to
work
and
giving
theover-55s
a
new
lease
of
life
are
the
two
challenges
the
Sinergy
project
is
taking
on
in
Italy’s
Milan
province.
EUbookshop v2