Übersetzung für "Lebensentwürfe" in Englisch

Neue Lebensentwürfe und Modelle des Zusammenlebens junger Menschen können hier gemeinsam weiterentwickelt werden.
In this way, it will be possible for young people, together, to develop new lifestyles and models of coexistence.
Europarl v8

Unterschiedliche Lebensentwürfe oder -wege weisen meist auf sich selbst zurück.
Different life plans or life’s journeys usually refer back to oneself.
ParaCrawl v7.1

Die die Vielfalt der Lebensentwürfe über den Zwang zur Anpassung stellt.
That values a diversity of lifestyles over pressure to conform.
ParaCrawl v7.1

Aber hinter diesen Personen kommen zwei recht verschiedene Lebensentwürfe zum Vorschein.
But these people represent two rather different life projects.
ParaCrawl v7.1

Denn Gerechtigkeitsvorstellungen vervielfältigen sich, ebenso wie die Lebensentwürfe.
For ideas about justice multiply, just as the projects of life.
ParaCrawl v7.1

Die Kleinfamilie bleibt trotz der Etablierung neuer Lebensentwürfe ein beliebtes Modell.
The nuclear family remains a preferred model despite the establishment of new concepts for living.
ParaCrawl v7.1

Heute steht Berlin für Freiheit, Toleranz und die Vielfalt der Lebensentwürfe.
Today, Berlin stands for freedom, tolerance and diversity of lifestyles.
ParaCrawl v7.1

Der tragische Unfall des Familienoberhauptes macht die Lebensentwürfe der Brüder zunichte.
A dramatically accident of the head of the family changes the brothers plans.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig steckt in der Vielfalt der Lebensentwürfe in Deutschland auch eine Chance.
At the same time, the variety of lifestyles in Germany presents an opportunity as well.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Zusammenschluss können Menschen dann ihre individuellen Lebensentwürfe und Wünsche realisieren.
By banding together people can realise their individual life plans and wishes.
ParaCrawl v7.1

Im Stück prallen die Lebensentwürfe von Hartwig und Ellida aufeinander.
In the play, Hartwig and Ellida's life-concepts collide.
ParaCrawl v7.1

Die Länder der Europäischen Union bilden eine Vielfalt der Lebensentwürfe und Kulturen ab.
The countries of the European Union represent a diversity of lifestyles and cultures.
ParaCrawl v7.1

Unsere Studierenden und Mitarbeitenden haben vielfältige Lebensentwürfe und Bedürfnisse.
Our students and staff have a wide variety of life plans and requirements.
ParaCrawl v7.1

Aber wir wollen unseren Mitarbeitern ihre individuellen Lebensentwürfe ermöglichen.
But we want to enable our employees to structure their own lives individually.
ParaCrawl v7.1

Altersmässig nur vier Jahre auseinander, verkörpern sie völlig verschiedene Lebensentwürfe.
Although only four years separate them, they embody completely different life models.
ParaCrawl v7.1

Rirkrit Tiravanija funktioniert den Ausstellungsraum um, indem er ihm potenzielle Lebensentwürfe einschreibt.
Rirkrit Tiravanija converts the exhibition space by inscribing potential possibilities for living into it.
ParaCrawl v7.1

Gesellschaftliche Konventionen, vorgefertigte Lebensentwürfe und Rollenbilder verschwinden.
Social conventions, life-styles and gender roles are shifting.
ParaCrawl v7.1

Sie stellen menschliche und gesellschaftliche Lebensentwürfe infrage.
They question the human and social framework of life.
ParaCrawl v7.1

Die Pluralität der Lebensentwürfe in Deutschland wirkt für Migranten undurchsichtig und verunsichernd.
The diversity of lifestyle choices in Germany is intransparent and unsettling for migrants.
ParaCrawl v7.1

Der Film stellt unterschiedliche Lebensentwürfe radikal gegenüber.
This film radically contrasts the different life choices they made.
ParaCrawl v7.1

Der eine konnte die Chancen nutzen und seine individuellen Lebensentwürfe verwirklichen.
One could use chances and realize individual life draughts.
ParaCrawl v7.1

Ihre divergierenden Lebensentwürfe und -situationen führen zu unterschiedlichen Kaufentscheidungen.
Their diverging lifestyles and situations lead to different purchasing decisions.
ParaCrawl v7.1

Transmigrationen sind ein Beispiel für die (oben erwähnten) unterschiedlich angelegten Lebensentwürfe von MigrantInnen.
Transmigrations are an example for the differently designed life plans of migrants, as mentioned above.
ParaCrawl v7.1

Das Kriegshandwerk und die kriegerische Auseinandersetzung diente der Überwindung von Langeweile und Sinnleere der männlichen Lebensentwürfe.
The business of war and the military conflict was to overcome boredom and meaninglessness of male lifestyles .
ParaCrawl v7.1

Fairness auf dem Arbeitsmarkt und verantwortungsvolle Arbeitgeberinnen und Arbeitgeber tragen zur Absicherung individueller Lebensentwürfe bei.
Fairness in the job market and responsible employers contribute towards securing the life plans of individuals.
ParaCrawl v7.1

Durch flexible Arbeitszeiten ermöglichen wir es unseren Mitarbeitern ihre Lebensentwürfe ganz persönlich zu gestalten.
Thanks to flexible working hours, we make it possible for our employees to organise their lives in a way that suits them personally.
CCAligned v1

Die große typologische Bandbreite gewährleistet unterschiedliche soziale und kulturelle Hintergründe, Generationen und Lebensentwürfe zu integrieren.
The wide typological range ensures the integration of a variety of social and cultural backgrounds, generations and lifestyles.
ParaCrawl v7.1

Für die Lebensentwürfe deutscher Juden haben sie jedoch seit dem ausgehenden 18. Jahrhundert eine besondere Relevanz.
Their relevance in the lives of German Jews, however, dates back to the end of the 18th century.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe