Übersetzung für "Lebensbasis" in Englisch
Allzeit
sicher
in
der
Sicherheitszelle
ist
nur
die
Lebensbasis
als
Gas-
und
Blendkammer.
Always
secure
and
certain
in
the
security
cell
is
only
the
life
basis
as
a
gas
and
blinding
chamber.
ParaCrawl v7.1
Pflanzenzüchter
entwickeln
die
Pflanze
als
Lebensbasis
kontinuierlich
weiter.
Plant
breeders
continuously
improve
plants,
the
basis
of
life.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
hier
schließlich
um
die
höchsten
Werte
von
Millionen
von
Menschen,
um
ihre
gesamte
Lebensbasis.
This
issue
concerns
the
deepest
values
of
millions
of
people
and
the
whole
basis
for
their
lives.
Europarl v8
Israel,
Palästina,
die
ganze
Welt
braucht
eine
neue
Lebensbasis,
einen
fundamentalen
und
gleichzeitig
realistischen
Gedanken
der
Auferstehung.
Israel,
Palestine,
the
whole
world
needs
a
new
basis
of
life,
a
fundamental
and
at
the
same
time
realistic
vision
of
resurrection.
ParaCrawl v7.1
Wolle,
das
"segensreiche"
Material,
das
Lebensbasis
der
Region
war,
ist
selten
geworden.
Wool,
the
"beneficial"
material
that
was
the
foundation
of
life
in
the
region,
has
become
rare.
ParaCrawl v7.1
Meersalz:
Die
Lebensbasis
im
Meerwasseraquarium
Leitungswasser
enthält
eine
Vielzahl
von
Zusätzen
und
natürlichen
Stoffen,
die
das
Wasser
für
Menschen
genießbar
machen,
aber
den
Lebewesen
im
Meerwasseraquari-
um
schaden.
Sea
salt:
The
basis
for
life
in
a
marine
aquarium
Tap
water
contains
a
large
number
of
addi-
tives
and
natural
substances
that
make
the
water
suitable
for
human
consumption
but
may
harm
the
inhabitants
of
a
marine
aquar-
ium.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
folgen,
daß
es
keine
endgültige
Lösung
gibt,
bis
wir
unser
Unbewußtes
in
ein
größeres
Bewußtsein
gewandelt
haben,
die
Wahrheit
des
Selbst
und
des
Geistes
zur
Lebensbasis
gemacht
haben
und
unsere
Unwissenheit
in
ein
höheres
Wissen
umgeformt
haben.
It
would
follow
that
there
can
be
no
final
solution
until
we
have
turned
our
inconscience
into
the
greater
consciousness,
made
the
truth
of
self
and
spirit
our
life-basis
and
transformed
our
ignorance
into
a
higher
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
tragische
Folge
der
letzten
Wahnideen
des
Menschen
ist,
daß
er
seine
Lebensbasis,
seinen
Planeten
Erde
ins
Nichts
befördert.
The
tragic
result
of
the
latest
delusionary
ideas
of
man
is
that
he
transports
his
life
base,
his
planet
earth,
into
Nothingness.
ParaCrawl v7.1
Dass
sie
überhaupt
stattfand
und
sich
artikulieren
konnte,
dass
diese
Subjekte
sich
aufeinander
einliessen
und
vielleicht
sogar
Liebe
empfanden,
dass
ihre
sichere
Lebensbasis
durch
ihr
Aufeinander-Zugehen
ins
Schwanken
gerät,
vor
allem
aber
die
Unmöglichkeit
jeglicher
hierarchischen
Machtzuweisung,
das
ist
das
Widerspenstige
in
der
Story
von
»Small
Lies,
Big
Truth«.
The
fact
that
it
happened
at
all
and
there
was
an
ability
to
articulate
it,
that
these
subjects
got
involved
with
each
other
and
maybe
even
had
feelings
of
love
for
each
other,
that
the
secure
bases
of
their
lives
were
shaken
because
of
what
they
felt
for
each
other,
and
most
of
all
the
fact
that
it
is
impossible
to
assign
hierarchical
power
–
this
is
what
makes
the
story
of
"Small
Lies,
Big
Truths"
so
unruly.
ParaCrawl v7.1
Die
Refleximpulse
eines
solchen
Wesens
bilden
ja
gerade
die
Atmosphäre
oder
Bewußtseinsenergie,
die
die
Lebensbasis
für
die
genannte
erste
Form
von
Menschenwesen
sein
kann.
Such
a
being's
reflected
impulses
constitute
precisely
the
atmosphere
or
energy
of
consciousness
that
can
form
the
basis
of
the
lives
of
this
first
form
of
human
beings.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
die
Lebensbasis
der
Praktizierenden
und
gibt
ihnen
die
Kraft,
mit
der
man
die
anderen
Paramitas
verwirklichen
kann.
It
is
a
basis
for
the
life
of
practitioners,
and
gives
them
the
strength
necessary
to
realise
the
other
Paramitas.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
ein
Drittes,
nämlich
Bildung
und
Qualifizierung,
denn
wir
alle
wissen:
Wenn
in
der
Vergangenheit
die
Sicherung
einer
würdigen
Rente,
die
Sicherung
einer
würdigen
Krankenversicherung
als
Lebensbasis
galt,
die
abgesichert
sein
muss,
so
ist
dies
in
Zukunft
der
Zugang
zu
Qualifizierung
und
Bildung.
There
is
a
third
thing
they
want,
and
that
is
education
and
qualifications,
as
we
all
know
that
whereas,
in
the
past,
securing
a
decent
pension
and
decent
health
insurance
were
seen
as
essentials
in
life
that
needed
to
be
safeguarded,
the
access
to
education
and
qualifications
will
take
on
this
role
in
the
future.
Europarl v8