Übersetzung für "Lebensbasis" in Englisch

Allzeit sicher in der Sicherheitszelle ist nur die Lebensbasis als Gas- und Blendkammer.
Always secure and certain in the security cell is only the life basis as a gas and blinding chamber.
ParaCrawl v7.1

Pflanzenzüchter entwickeln die Pflanze als Lebensbasis kontinuierlich weiter.
Plant breeders continuously improve plants, the basis of life.
ParaCrawl v7.1

Es geht hier schließlich um die höchsten Werte von Millionen von Menschen, um ihre gesamte Lebensbasis.
This issue concerns the deepest values of millions of people and the whole basis for their lives.
Europarl v8

Israel, Palästina, die ganze Welt braucht eine neue Lebensbasis, einen fundamentalen und gleichzeitig realistischen Gedanken der Auferstehung.
Israel, Palestine, the whole world needs a new basis of life, a fundamental and at the same time realistic vision of resurrection.
ParaCrawl v7.1

Wolle, das "segensreiche" Material, das Lebensbasis der Region war, ist selten geworden.
Wool, the "beneficial" material that was the foundation of life in the region, has become rare.
ParaCrawl v7.1

Meersalz: Die Lebensbasis im Meerwasseraquarium Leitungswasser enthält eine Vielzahl von Zusätzen und natürlichen Stoffen, die das Wasser für Menschen genießbar machen, aber den Lebewesen im Meerwasseraquari- um schaden.
Sea salt: The basis for life in a marine aquarium Tap water contains a large number of addi- tives and natural substances that make the water suitable for human consumption but may harm the inhabitants of a marine aquar- ium.
ParaCrawl v7.1

Es würde folgen, daß es keine endgültige Lösung gibt, bis wir unser Unbewußtes in ein größeres Bewußtsein gewandelt haben, die Wahrheit des Selbst und des Geistes zur Lebensbasis gemacht haben und unsere Unwissenheit in ein höheres Wissen umgeformt haben.
It would follow that there can be no final solution until we have turned our inconscience into the greater consciousness, made the truth of self and spirit our life-basis and transformed our ignorance into a higher knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die tragische Folge der letzten Wahnideen des Menschen ist, daß er seine Lebensbasis, seinen Planeten Erde ins Nichts befördert.
The tragic result of the latest delusionary ideas of man is that he transports his life base, his planet earth, into Nothingness.
ParaCrawl v7.1

Dass sie überhaupt stattfand und sich artikulieren konnte, dass diese Subjekte sich aufeinander einliessen und vielleicht sogar Liebe empfanden, dass ihre sichere Lebensbasis durch ihr Aufeinander-Zugehen ins Schwanken gerät, vor allem aber die Unmöglichkeit jeglicher hierarchischen Machtzuweisung, das ist das Widerspenstige in der Story von »Small Lies, Big Truth«.
The fact that it happened at all and there was an ability to articulate it, that these subjects got involved with each other and maybe even had feelings of love for each other, that the secure bases of their lives were shaken because of what they felt for each other, and most of all the fact that it is impossible to assign hierarchical power – this is what makes the story of "Small Lies, Big Truths" so unruly.
ParaCrawl v7.1

Die Refleximpulse eines solchen Wesens bilden ja gerade die Atmosphäre oder Bewußtseinsenergie, die die Lebensbasis für die genannte erste Form von Menschenwesen sein kann.
Such a being's reflected impulses constitute precisely the atmosphere or energy of consciousness that can form the basis of the lives of this first form of human beings.
ParaCrawl v7.1

Sie ist die Lebensbasis der Praktizierenden und gibt ihnen die Kraft, mit der man die anderen Paramitas verwirklichen kann.
It is a basis for the life of practitioners, and gives them the strength necessary to realise the other Paramitas.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen ein Drittes, nämlich Bildung und Qualifizierung, denn wir alle wissen: Wenn in der Vergangenheit die Sicherung einer würdigen Rente, die Sicherung einer würdigen Krankenversicherung als Lebensbasis galt, die abgesichert sein muss, so ist dies in Zukunft der Zugang zu Qualifizierung und Bildung.
There is a third thing they want, and that is education and qualifications, as we all know that whereas, in the past, securing a decent pension and decent health insurance were seen as essentials in life that needed to be safeguarded, the access to education and qualifications will take on this role in the future.
Europarl v8