Übersetzung für "Laufbuchse" in Englisch
Die
Laufbuchse
ist
vorzugsweise
aus
Stahl.
The
bush
is
preferably
made
from
steel.
EuroPat v2
Der
Stufenkolben
78
ist
in
einer
Laufbuchse
84
verschiebbar
gelagert.
The
stepped
piston
78
is
displaceably
supported
in
a
liner
84.
EuroPat v2
Die
Laufbuchse
ist
in
eine
Zylinderbohrung
eines
Pumpengehäuses
eingesetzt.
The
bush
is
inserted
into
a
cylinder
bore
of
a
pump
housing.
EuroPat v2
Bei
der
zweitgenannten
Druckschrift
wird
eine
Hülse
in
ein
Ende
der
Laufbuchse
eingepreßt.
In
the
second
reference
cited,
a
sleeve
is
press-fitted
into
one
end
of
the
bush.
EuroPat v2
Die
Laufbuchse
12
ist
ein
Kunststoff-Spritzgußteil.
The
liner
12
is
a
plastic
injection
molded
part.
EuroPat v2
Die
Ventilbohrung
38
schneidet
die
Laufbuchse
12
(Figur
1).
The
valve
bore
38
intersects
the
liner
12
(FIG.
1).
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
läßt
sich
die
Laufbuchse
26
preiswert
und
schnell
spanlos
herstellen.
In
this
manner,
the
sleeve
26
can
be
inexpensively
and
rapidly
produced
in
a
non-cutting
manner.
EuroPat v2
Der
Durchströmkanal
befindet
sich
also
zwischen
dem
Verschlußteil
und
der
Laufbuchse.
The
through
flow
conduit
is
thus
disposed
between
the
sealing
part
and
the
sleeve.
EuroPat v2
In
der
Laufbuchse
16
ist
ein
Kolben
20,
22
axial
verschieblich
aufgenommen.
A
two-part
piston
20,
22
is
axially
displaceably
received
in
the
bush
16
.
EuroPat v2
Die
Verschleißfestigkeit
der
Laufbuchse
38
ist
in
vorteilhafter
Weise
durch
geeignete
Behandlungsverfahren
gesteigert.
The
resistance
to
wear
of
the
bushing
38
is
advantageously
improved
by
adequate
treatment
methods.
EuroPat v2
Der
Zylinder
31
könnte
dabei
auch
als
Laufbuchse
ausgeführt
sein.
The
cylinder
31
could
also
be
designed
as
a
cylinder
liner.
EuroPat v2
Die
Laufbuchse
16
ist
durch
Tiefziehen
aus
einem
Metallblech
hergestellt.
The
sleeve
16
is
produced
by
being
deep-drawn
from
a
metal
sheet.
EuroPat v2
Die
Laufbuchse
ist
bevorzugt
ausgebildet,
das
Gegengewicht
wenigstens
teilweise
aufzunehmen.
The
bushing
is
preferably
embodied
to
at
least
partially
accommodate
the
counterweight.
EuroPat v2
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
läßt
sich
die
Haube
auf
die
Laufbuchse
aufclipsen.
In
a
preferred
embodiment,
the
hood
can
be
clipped
onto
the
sleeve.
EuroPat v2
Sie
hält
so
unter
leichter
Spreizung
durch
Eigenelastizität
an
der
Laufbuchse
fest.
In
this
way,
it
holds
tight
to
the
sleeve
by
means
of
inherent
elasticity,
with
slight
spreading.
EuroPat v2
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
Laufbuchse
an
ihrem
Aussenmantel
mit
Rippen
versehen.
In
a
preferred
embodiment,
the
sleeve
is
provided
with
ribs
on
its
outer
mantle.
EuroPat v2
Zudem
ist
eine
die
Laufbuchse
umgreifende
propellernahe
Gleitringdichtung
vorgesehen.
In
addition,
a
propeller-adjacent
mechanical
seal
encompassing
the
bush
is
provided.
EuroPat v2
Die
Laufbuchse
84
ist
zweiteilig
ausgebildet,
sie
ist
aus
zwei
rohrförmigen
Teilen
zusammengesteckt.
The
liner
84
is
embodied
in
two
parts
and
is
put
together
from
two
tubular
pieces.
EuroPat v2
Die
Laufbuchse
84
ist
radial
auf
einer
dem
Exzenter
92
abgewandten
Seite
des
Führungsabschnitts
86
geteilt.
The
liner
84
is
split
radially
on
a
side
of
the
guide
portion
86
remote
from
the
eccentric
element
92.
EuroPat v2
Danach
wird
die
Laufbuchse
in
die
Zylinderbohrung
des
Pumpengehäuses
eingeschraubt
oder
eingepreßt
und
verstemmt.
After
that,
the
bush
is
screwed
or
press-fitted
into
the
cylinder
bore
of
the
pump
housing
and
caulked.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
leicht
anbringbaren
Verliersicherung
erhält
man
eine
die
Laufbuchse
und
den
Kolben
umfassende
Vormontagebaugruppe.
Because
the
retention
means
can
be
attached
easily,
a
preassembled
group
that
includes
both
the
bush
and
the
piston
is
obtained.
EuroPat v2
In
der
Laufbuchse
12
ist
ein
bolzenförmiger
Kolben
20
über
etwa
die
Hälfte
seiner
Länge
aufgenommen.
A
bolt-like
piston
20
is
received
over
approximately
half
its
length
in
the
bush
12
.
EuroPat v2
Die
Finger
92
sind
unmittelbar
im
Anschluß
an
das
offene
Ende
der
Laufbuchse
12
angeordnet.
The
fingers
92
are
disposed
immediately
adjoining
the
open
end
of
the
bush
12
.
EuroPat v2
Die
Finger
92
des
Filters
80
bilden
einen
der
Laufbuchse
12
zugeordneten
ersten
axialen
Anschlag.
The
fingers
92
of
the
filter
80
form
a
first
axial
stop
associated
with
the
bush
12
.
EuroPat v2