Übersetzung für "Laufachse" in Englisch
Die
Laufachse
und
die
erste
Treibachse
lagen
in
einem
Krauss-Helmholtz-Drehgestell.
The
carrying
axle
and
the
first
driving
axle
were
housed
in
a
Krauss-Helmholtz
bogie.
Wikipedia v1.0
Dennoch
besaß
die
Laufachse
ein
Seitenspiel
von
10
mm.
In
addition
the
carrying
axle
had
a
side
play
of
10
mm.
WikiMatrix v1
Die
Laufachse
10
der
Waffe
9
ist
somit
in
Fig.
The
barrel
axis
10
of
the
weapon
9
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Antistatikbürste
ist
insbesondere
an
der
Laufachse
303
befestigt.
The
antistatic
brush
is
in
particular
fastened
to
the
spindle
303
.
EuroPat v2
Die
Verschlussvorrichtung
ist
im
Wesentlichen
axialsymmetrisch
und/oder
rotationssymmetrisch
zur
Laufachse
ausgebildet.
The
breech
substantially
is
axially
and/or
rotationally
symmetric
to
the
barrel
axis.
EuroPat v2
Flügelrad
komplettieren
und
vorsichtig
auf
die
Laufachse
setzen.
Assemble
blade
wheel
and
attach
it
carefully
to
the
axle.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
beiden
Kuppelradsätze,
als
auch
die
Laufachse
waren
fest
im
Rahmen
gelagert.
Both
coupled
axles
as
well
as
the
carrying
axle
were
fixed
rigidly
into
the
frame.
Wikipedia v1.0
Die
G
5.1
war
mit
einer
innenliegenden
Allan-Steuerung
ausgerüstet,
die
Laufachse
war
als
Adamsachse
ausgeführt.
The
G
5.1
was
fitted
with
inside
Allan
valve
gear
and
the
carrying
wheels
were
of
the
Adams
axle
design.
Wikipedia v1.0
An
einer
Laufachse
303
der
unteren
Laufrolle
109
ist
ein
elektrisch
leitendes
Bauteil
117
befestigt.
An
electrically
conductive
component
117
is
fastened
to
a
spindle
303
of
the
lower
roller
109
.
EuroPat v2
In
den
Jahren
1934
bis
1941
wurden
insgesamt
691
G
8.1
mit
einer
vorderen
Laufachse
ausgerüstet,
um
die
Höchstgeschwindigkeit
zu
steigern
und
die
durchschnittliche
Achslast
zu
vermindern.
Between
1934
and
1941
a
total
of
691
G
8.1s
were
fitted
with
a
leading
axle
in
order
to
allow
a
higher
top
speed
and
to
reduce
the
average
axle
load.
Wikipedia v1.0
Da
sie
allerdings
mit
40
km/h
recht
langsam
waren,
modifizierte
man
die
Konstruktion
und
schuf
so
die
sogenannte
GtL
4/5
mit
einer
zusätzlichen
hinteren
Laufachse,
die
mit
der
letzten
Kuppelachse
zu
einem
Krauss-Helmholtz-Lenkgestell
verbunden
wurde.
However,
because
they
were
very
slow
with
a
top
speed
of
40
km/h
(25
mph),
the
design
was
modified
and
the
so-called
GtL
4/5
was
built
with
an
additional
trailing
axle,
that
was
linked
to
the
final
coupled
axle
by
a
Krauss-Helmholtz
bogie.
WikiMatrix v1
Nachdem
sich
herausgestellt
hatte,
das
der
Lauf
der
Lok
sehr
unruhig
war,
verlegte
man
die
hintere
Laufachse
um
rund
127
mm
nach
hinten.
After
it
was
discovered
that
the
riding
qualities
of
the
loco
were
very
rough,
the
trailing
axle
was
moved
about
127
mm
(5.0
in)
further
back.
WikiMatrix v1
Die
übliche,
starre
Einspannung
der
zu
prüfenden
Waffe
ermöglicht
zwar
eine
genaue
Justierung
der
Laufachse
sowie,
bei
genügend
stabiler
Konstruktion,
auch
eine
gewisse
Konstanz
der
Lageeinstellung.
The
conventional
rigid
clamping
of
the
weapon
to
be
tested
permits
accurate
adjustment
of
the
axis
of
the
barrel
and,
with
a
sufficiently
stable
design,
a
certain
consistency
in
positional
adjustment.
EuroPat v2
Die
Baureihe
B
I
wurde
parallel
zur
Baureihe
A
II
entwickelt,
hatte
allerdings
anstelle
der
zweiten
Laufachse
eine
Kuppelachse.
The
Class
B
I
was
developed
in
parallel
with
the
Class
A
II,
but
had
a
coupled
axle
instead
of
a
second
carrying
axle.
WikiMatrix v1
Die
HULDA
besaß
eine
Querblattfeder
unter
der
hinteren
Laufachse,
bei
den
übrigen
Lokomotiven
war
die
Achse
ungefedert.
HULDA
had
a
transverse
leaf
spring
under
the
trailing
axle,
this
axle
was
unsprung
on
the
other
engines.
WikiMatrix v1
Der
leistungsfähige
Kessel
erforderte
eine
Laufachse,
die
nach
einem
Vorschlag
von
Richard
von
Helmholtz
als
Schleppachse
in
Form
eines
Krauss-Helmholtz-Lenkgestells
angeordnet
wurde.
The
powerful
boiler
required
a
carrying
axle
that,
based
on
a
suggestion
by
Richard
von
Helmholtz,
was
designed
as
a
trailing
axle
in
the
form
of
a
Krauss-Helmholtz
bogie.
WikiMatrix v1
Als
Schlupf
ist
hier
die
Relativgeschwindigkeit
zwischen
Rad
und
Schiene
zu
verstehen,
d.
h.
die
Differenz
zwischen
Umfangsgeschwindigkeit
des
Rades
und
Zuggeschwindigkeit,
die
z.B.
mit
einer
nichtangetriebenen,
sogenannten
Laufachse
genau
messbar
wäre.
By
slip,
in
this
case
the
relative
speed
between
wheel
and
rail
is
meant,
that
is
to
say
the
difference
between
the
peripheral
speed
of
the
wheel
and
the
train
speed
which
would
be
accurately
measureable,
for
example
with
a
non-driven
so-called
running
axle.
EuroPat v2
Es
ist
weiterhin
möglich,
je
eine
Pumpe
direkt
im
Radkopf,
insbesondere
im
Planeten-Radkopf
der
Antriebsachse
oder
einer
Laufachse
einzubauen,
um
eine
Belastung
des
Kegeltriebes,
des
Differentials
und
der
Gelenkwelle
zu
vermeiden.
It
is
also
possible
to
install
each
pump
directly
in
the
wheel
head,
in
particular
in
the
planet
wheel
head
of
the
driving
axle
or
a
carrying
axle,
to
avoid
exerting
stress
on
the
bevel
wheel
gear,
differential
and
propeller
shaft.
EuroPat v2
Das
Zuführen
von
Treibladungen
normal
zur
Laufachse
wird
vorteilhaft
dadurch
erleichtert,
dass
zwischen
Gehäuse
und
Verschlussstück
eine
bei
Auflaufen
der
Anschläge
von
Gehäuse
und
Verschlussstück
dem
Verschieben
des
Verschlussstückes
in
Setzrichtung
entgegenwirkende
einrückbare
Sperreinrichtung
vorgesehen
ist.
Feeding
propellant
charges
perpendicularly
to
the
barrel
axis
is
advantageously
facilitated
by
providing
a
blocking
arrangement
engageable
when
the
stops
at
the
housing
and
at
the
breech
member
run
up
against
each
other
thus
acting
counter
to
displacement
of
the
breech
member
in
setting
direction.
EuroPat v2
Die
Rückstoßenergie
der
Laufbaugruppe
kann
die
Ausrückarbeit
besonders
effektiv
verrichten,
wenn
der
Rastkörper
in
der
zugehörigen
Baugruppe
in
einer
Ausrückbahn
geführt
ist,
welche
eine
Richtungskomponente
senkrecht
zur
Laufachse
besitzt.
The
recoil
energy
of
the
barrel
assembly
can
perform
the
work
of
disengagement
with
especial
effectiveness
if
the
detent
is
guided
on
a
disengagement
path
in
the
assembly
in
question
having
a
directional
component
perpendicular
to
the
barrel
centerline.
EuroPat v2
So
ist
es
nicht
möglich,
Treibladungen
in
bewährter
Art
normal
zur
Laufachse
einer
Aufnahme
im
Lauf
zuzuführen.
Thus,
it
is
not
possible
to
feed
propellant
charges
in
a
reliable
manner
perpendicularly
to
the
barrel
axis
into
a
chamer
in
the
barrel.
EuroPat v2