Übersetzung für "Langzeittest" in Englisch

Mit einem erfindungsgemäßen Hundehalsband wurde der folgende Langzeittest durchgeführt.
The following long-term test was carried out with a dog collar according to the invention.
EuroPat v2

Wir werden den Langzeittest mit dem Galaxy weiterführen und dann wieder berichten.
We will continue the long-term test with the Galaxy and report again.
ParaCrawl v7.1

Die SMI-Konzepte haben den Langzeittest erfolgreich bestanden.
SMI's concepts have clearly withstood the test of time.
ParaCrawl v7.1

Die Abschwemmung von Zinkionen im Langzeittest wird gegenüber einer unbehandelten Zinkoberfläche deutlich vermindert.
Elution of zinc ions in the long-term test is distinctly reduced in comparison with an untreated zinc surface.
EuroPat v2

Die verbesserte Farbstabilität kann im Langzeittest überprüft werden.
The improved color stability can be tested in a long-term test.
EuroPat v2

Anmerkungen:- Dieser Langzeittest kann bei einigen Stundenplänen sehr viel Zeit beanspruchen.
Notes:- this extended test can take a very long time on some timetables.
ParaCrawl v7.1

Die Macher des DeanEasy-Systems haben uns ihre Version zum Langzeittest zur Verfügung gestellt.
The creators of the DeanEasy system have given us the opportunity to test their version.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreichen Langzeittest hat die Technik der gummibeschichteten Pumpe mittlerweile ihre Serienreife erreicht.
After successfully passing long-term tests the technology of the gummed pump is now ready for mass production.
ParaCrawl v7.1

Ein aussagefähiger Langzeittest dauert in der Regel 20 Tage.
A valid long-term test usually takes 20 days.
ParaCrawl v7.1

Daher wird der Langzeittest nach der Reparatur des Bootes fortgesetzt.
The long-term test will therefore not be continued until after the boat is repaired.
ParaCrawl v7.1

Wie gut dies funktioniert kann nur ein Langzeittest zeigen.
How good this works can only show a long time test.
ParaCrawl v7.1

Qualitätssicherung: Roland Mösl wird mit den fertigen Prototypen einen Langzeittest durchführen.
Quality department: Roland Mösl will make a long time test with the finished prototype.
ParaCrawl v7.1

Auch der sogenannte Freibewitterungstest ist ein Langzeittest, der vorwiegend an Blechen und Bauteilen vorgenommen wird.
Also the socalled weathering test is a long term matter , which usually is carried out on sheets and components .
EUbookshop v2

Jedes einzelne Produkt durchläuft eine Qualitätssicherungsphase, in der es einem Langzeittest unterzogen wird.
Every single product goes through a quality assurance phase in which it is subject to a long-term test.
ParaCrawl v7.1

Wie widerstandsfähig und langlebig die Jacke ist, lässt sich natürlich erst nach einem Langzeittest sagen.
How resistant and durable the jacket is, of course, can only be said after a long-term test.
ParaCrawl v7.1

Und: Mit dem CO2 Langzeittest Correct kann man sogar gleichzeitig den pH-Wert im Aquarium überwachen!
Plus: The CO2 long-term test Correct even allows you to monitor the pH value in your aquarium at the same time!
ParaCrawl v7.1

Dazu wird das Präparationsöl in einem Langzeittest über 14 d ohne Unterbrechung auf die Polyurethan-Faser aufgetragen.
To this end, the dressing oil is applied onto the polyurethane fibre without interruption for 14 days in a long-term test.
EuroPat v2

In einem Langzeittest wurden verschiedene Temperatur-Datenlogger im Fahrzeug platziert. Hier stellen wir die Ergebnisse vor.
In a long-term test different temperature data loggers were placed in the vehicle. Here we present the results.
CCAligned v1

Und da das Album den Langzeittest bravourös bestanden hat, sind 9,5 Punkte absolut gerechtfertigt.
And since the album passed the endurance test bravely, 9.5 points are absolutely justified.
ParaCrawl v7.1

Ob diese Funktion tatsächlich die Staubaufnahme des Netzteils minimiert, wird nur der Langzeittest zeigen.
Whether this function actually minimizes the dust consumption of the power supply, only the long-term test will show.
ParaCrawl v7.1

Auch in dem Langzeittest 2009 haben die Solarstrommodule der SolarWorld mehr Strom erzeugt als alle Wettbewerbsprodukte.
In the 2009 long-term test, SolarWorld’s solar power modules generated more electricity than all competitive products.
ParaCrawl v7.1

Unterstrichen wurde das chemische Ergebnis der Untersuchung durch die elektrische Messung der Kapazität und des Reststroms in einem Langzeittest über 56 Tage.
The results of chemical analysis were reinforced by the measurement of electrical capacitance and leakage current in a long-term test lasting 56 days.
Wikipedia v1.0

Die Bestimmung von Ablagerungen im Präparationssystem erfolgt, indem das Präparationsöl in einem Langzeittest über 14 Tage ohne Unterbrechung durch Rollentechnik auf eine Polyurethan-Faser aufgetragen wird.
The determination of deposits in the preparation system is carried out by applying the preparation oil by a rolling method to a polyurethane fiber in a long-term test over 14 days without interruption.
EuroPat v2

Mit erfindungsgemäßen Klebebändern bandagierte Kabelsätze werden weitgehend standardisierten Prüfungen unterworfen, die sich meist in speziellen Normen der Automobil- oder Elektrikhersteller finden - für die Prüfung der Verträglichkeit wird häufig als Langzeittest der sogenannte "3000-Stunden-Test", z.B. nach FORD S95GG 14K024 BA, durchgeführt.
Cable harnesses bandaged with adhesive tapes of the invention are subjected to substantially standardized tests which are normally found in specific standards of the automobile or electrical manufacturers—for the testing of compatibility, it is common—as a long-term test—to conduct the so-called 3000 hour test, in accordance, for example, with FORD S95GG 14K024 BA.
EuroPat v2

Die Katalysatoren der Beispiele B5, B7 und die Kupferchromit-Katalysatoren K2 wurden einem Langzeittest bei einer Belastung mit einer Raumgeschwindigkeit LHSV von 0,5 h -1 unterzogen.
The catalysts of examples E5, E7 and copper chromite catalysts K2 were subjected to a long-time test at a charge with a space velocity LHSV of 0.5 h-1.
EuroPat v2

Soweit die Produktivität im Langzeittest geprüft wurde, ist diese im Zusammenhang mit der noch vorhandenen Restaktivität in t HFS (TS)/l Trägerkatalysator angegeben.
In as far as the productivity was tested in the sustained time test, it is given in conjunction with the residual activity which is still present in tHFS (TS)/liter of carrier catalyst.
EuroPat v2