Übersetzung für "Langzeittest" in Englisch
Mit
einem
erfindungsgemäßen
Hundehalsband
wurde
der
folgende
Langzeittest
durchgeführt.
The
following
long-term
test
was
carried
out
with
a
dog
collar
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Wir
werden
den
Langzeittest
mit
dem
Galaxy
weiterführen
und
dann
wieder
berichten.
We
will
continue
the
long-term
test
with
the
Galaxy
and
report
again.
ParaCrawl v7.1
Die
SMI-Konzepte
haben
den
Langzeittest
erfolgreich
bestanden.
SMI's
concepts
have
clearly
withstood
the
test
of
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Abschwemmung
von
Zinkionen
im
Langzeittest
wird
gegenüber
einer
unbehandelten
Zinkoberfläche
deutlich
vermindert.
Elution
of
zinc
ions
in
the
long-term
test
is
distinctly
reduced
in
comparison
with
an
untreated
zinc
surface.
EuroPat v2
Die
verbesserte
Farbstabilität
kann
im
Langzeittest
überprüft
werden.
The
improved
color
stability
can
be
tested
in
a
long-term
test.
EuroPat v2
Anmerkungen:-
Dieser
Langzeittest
kann
bei
einigen
Stundenplänen
sehr
viel
Zeit
beanspruchen.
Notes:-
this
extended
test
can
take
a
very
long
time
on
some
timetables.
ParaCrawl v7.1
Die
Macher
des
DeanEasy-Systems
haben
uns
ihre
Version
zum
Langzeittest
zur
Verfügung
gestellt.
The
creators
of
the
DeanEasy
system
have
given
us
the
opportunity
to
test
their
version.
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgreichen
Langzeittest
hat
die
Technik
der
gummibeschichteten
Pumpe
mittlerweile
ihre
Serienreife
erreicht.
After
successfully
passing
long-term
tests
the
technology
of
the
gummed
pump
is
now
ready
for
mass
production.
ParaCrawl v7.1
Ein
aussagefähiger
Langzeittest
dauert
in
der
Regel
20
Tage.
A
valid
long-term
test
usually
takes
20
days.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
der
Langzeittest
nach
der
Reparatur
des
Bootes
fortgesetzt.
The
long-term
test
will
therefore
not
be
continued
until
after
the
boat
is
repaired.
ParaCrawl v7.1
Wie
gut
dies
funktioniert
kann
nur
ein
Langzeittest
zeigen.
How
good
this
works
can
only
show
a
long
time
test.
ParaCrawl v7.1
Qualitätssicherung:
Roland
Mösl
wird
mit
den
fertigen
Prototypen
einen
Langzeittest
durchführen.
Quality
department:
Roland
Mösl
will
make
a
long
time
test
with
the
finished
prototype.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
sogenannte
Freibewitterungstest
ist
ein
Langzeittest,
der
vorwiegend
an
Blechen
und
Bauteilen
vorgenommen
wird.
Also
the
socalled
weathering
test
is
a
long
term
matter
,
which
usually
is
carried
out
on
sheets
and
components
.
EUbookshop v2
Jedes
einzelne
Produkt
durchläuft
eine
Qualitätssicherungsphase,
in
der
es
einem
Langzeittest
unterzogen
wird.
Every
single
product
goes
through
a
quality
assurance
phase
in
which
it
is
subject
to
a
long-term
test.
ParaCrawl v7.1
Wie
widerstandsfähig
und
langlebig
die
Jacke
ist,
lässt
sich
natürlich
erst
nach
einem
Langzeittest
sagen.
How
resistant
and
durable
the
jacket
is,
of
course,
can
only
be
said
after
a
long-term
test.
ParaCrawl v7.1
Und:
Mit
dem
CO2
Langzeittest
Correct
kann
man
sogar
gleichzeitig
den
pH-Wert
im
Aquarium
überwachen!
Plus:
The
CO2
long-term
test
Correct
even
allows
you
to
monitor
the
pH
value
in
your
aquarium
at
the
same
time!
ParaCrawl v7.1
Dazu
wird
das
Präparationsöl
in
einem
Langzeittest
über
14
d
ohne
Unterbrechung
auf
die
Polyurethan-Faser
aufgetragen.
To
this
end,
the
dressing
oil
is
applied
onto
the
polyurethane
fibre
without
interruption
for
14
days
in
a
long-term
test.
EuroPat v2
In
einem
Langzeittest
wurden
verschiedene
Temperatur-Datenlogger
im
Fahrzeug
platziert.
Hier
stellen
wir
die
Ergebnisse
vor.
In
a
long-term
test
different
temperature
data
loggers
were
placed
in
the
vehicle.
Here
we
present
the
results.
CCAligned v1
Und
da
das
Album
den
Langzeittest
bravourös
bestanden
hat,
sind
9,5
Punkte
absolut
gerechtfertigt.
And
since
the
album
passed
the
endurance
test
bravely,
9.5
points
are
absolutely
justified.
ParaCrawl v7.1
Ob
diese
Funktion
tatsächlich
die
Staubaufnahme
des
Netzteils
minimiert,
wird
nur
der
Langzeittest
zeigen.
Whether
this
function
actually
minimizes
the
dust
consumption
of
the
power
supply,
only
the
long-term
test
will
show.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
dem
Langzeittest
2009
haben
die
Solarstrommodule
der
SolarWorld
mehr
Strom
erzeugt
als
alle
Wettbewerbsprodukte.
In
the
2009
long-term
test,
SolarWorld’s
solar
power
modules
generated
more
electricity
than
all
competitive
products.
ParaCrawl v7.1
Unterstrichen
wurde
das
chemische
Ergebnis
der
Untersuchung
durch
die
elektrische
Messung
der
Kapazität
und
des
Reststroms
in
einem
Langzeittest
über
56
Tage.
The
results
of
chemical
analysis
were
reinforced
by
the
measurement
of
electrical
capacitance
and
leakage
current
in
a
long-term
test
lasting
56
days.
Wikipedia v1.0
Die
Bestimmung
von
Ablagerungen
im
Präparationssystem
erfolgt,
indem
das
Präparationsöl
in
einem
Langzeittest
über
14
Tage
ohne
Unterbrechung
durch
Rollentechnik
auf
eine
Polyurethan-Faser
aufgetragen
wird.
The
determination
of
deposits
in
the
preparation
system
is
carried
out
by
applying
the
preparation
oil
by
a
rolling
method
to
a
polyurethane
fiber
in
a
long-term
test
over
14
days
without
interruption.
EuroPat v2
Mit
erfindungsgemäßen
Klebebändern
bandagierte
Kabelsätze
werden
weitgehend
standardisierten
Prüfungen
unterworfen,
die
sich
meist
in
speziellen
Normen
der
Automobil-
oder
Elektrikhersteller
finden
-
für
die
Prüfung
der
Verträglichkeit
wird
häufig
als
Langzeittest
der
sogenannte
"3000-Stunden-Test",
z.B.
nach
FORD
S95GG
14K024
BA,
durchgeführt.
Cable
harnesses
bandaged
with
adhesive
tapes
of
the
invention
are
subjected
to
substantially
standardized
tests
which
are
normally
found
in
specific
standards
of
the
automobile
or
electrical
manufacturers—for
the
testing
of
compatibility,
it
is
common—as
a
long-term
test—to
conduct
the
so-called
3000
hour
test,
in
accordance,
for
example,
with
FORD
S95GG
14K024
BA.
EuroPat v2
Die
Katalysatoren
der
Beispiele
B5,
B7
und
die
Kupferchromit-Katalysatoren
K2
wurden
einem
Langzeittest
bei
einer
Belastung
mit
einer
Raumgeschwindigkeit
LHSV
von
0,5
h
-1
unterzogen.
The
catalysts
of
examples
E5,
E7
and
copper
chromite
catalysts
K2
were
subjected
to
a
long-time
test
at
a
charge
with
a
space
velocity
LHSV
of
0.5
h-1.
EuroPat v2
Soweit
die
Produktivität
im
Langzeittest
geprüft
wurde,
ist
diese
im
Zusammenhang
mit
der
noch
vorhandenen
Restaktivität
in
t
HFS
(TS)/l
Trägerkatalysator
angegeben.
In
as
far
as
the
productivity
was
tested
in
the
sustained
time
test,
it
is
given
in
conjunction
with
the
residual
activity
which
is
still
present
in
tHFS
(TS)/liter
of
carrier
catalyst.
EuroPat v2